Радужный мост судьбы (СИ) - Полина Сербжинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Утонула, — язвительно прошипел Кесир.
— Похоже, — торопливо согласился доверенный слуга, нырять в ледяную воду и проверять лично желания не возникло. — За ночь вода сильно прибыла, удержаться на скользких камнях невозможно. У неё не было шанса.
Кесир откинулся на спинку стула и впервые позволил себе открытую злорадную ухмылку. Наконец-то удалось избавиться от надоевшей «сестрёнки». А главное и отец был не против такого развития событий.
Герцог Чаринг взглянул на большие каминные часы, стоящие в парадном зале и не смог сдержать неудовольствия — музыканты опаздывали, то есть оставалось ещё минуты три-четыре, весь план грозил полететь в тартарары.
Секретарь лорда Мерча спокойно улыбался, наблюдая за суетой около столов и за излишне торопящимися придворными. Всё-таки простые люди без талантов и способностей излишне нетерпеливы — неужели так тяжело подождать несколько минут, а потом в порядке очереди и важности проводить в свет свои задумки.
Его немного беспокоили метаморфы, поскольку маг не совсем был уверен в действии на эту расу некоторых специальных средств. Но у него была предусмотрена ещё пара задумок, одной из которых должна была стать незнакомая ария, предложенная талантливой певичке, хотя на создание этого шедевра ушёл весь вечер и вся ночь. В том, что она справится с заданием, мужчина не сомневался. Достаточно было увидеть алчный взгляд, устремленный в сторону изысканного и очень дорогого украшения. Лютнист не вызывал опасений полным отсутствием магического фона, а вот флейтистки, а точнее те, кто под ними скрывались, порадовали. С подобными тварями он уже сталкивался и прекрасно знал, как ими управлять.
Ну а от всего этого участия секретарь хотел получить только две вещи — место придворного мага у будущего короля и соблазнительную дамочку с чудесным голосом, которую можно было использовать и как певицу, и как постельную принадлежность. Последняя вызывала зверское желание завалить её прямо в зале, на столе, сбросив с него тарелки.
Двери открылись, и в проёме нарисовалась Вирни с торжествующей улыбкой и слегка подрагивающими от нетерпения пальцами.
Герцог Чаринг и секретарь переглянулись. Похоже женщине и впрямь удалось невозможное — поистине золото и драгоценные камни творят настоящие чудеса.
— Высокие лорды, мы готовы, — певичка разложила ноты на специально приготовленном пюпитре, чтобы музыканты могли их видеть.
Его величество вздрогнул, мгновенно забыв, что нужно продолжать тупо улыбаться. Тон, которым Вирнисса призвала присутствующих к вниманию, его насторожил.
Тем временем, женщина вышла вперёд, закрывая собой лютниста. Опустила голову, сосредотачиваясь только на музыке и той роли, которую ей предстояло сыграть.
Эмоции хлынули бурной волной, никогда ещё леди не испытывала такой сильной потребности излить свою тоску. Она была великолепна и величественна, женщина, задыхающаяся от ревности и губительной страсти. Голос, казалось, заполнил все закоулки зала, заставляя даже стены вибрировать вместе с ним.
Терсан побледнел, закрывая глаза, ему как никому другому было известно, насколько тяжело держать контроль над своими многочисленными обликами, испытывая такой вихрь чувств, а уж тем более донося его до слушателей. Тело прошила дрожь, больше похожая на судорогу, настолько сильная, что пришлось сжать кулаки, чтобы справиться с волнением…
Маг судорожно стиснул амулет, лежащий в кармане, понимая, что при такой силе исполнения, может не поздоровиться и самому создателю уникального нотного текста. Оставалось только судорожно отсчитывать такты, проверяя искусство музыкантов. Ноги внезапно стали ватными — его тоже настиг собственный талант, заставив замереть на месте.
В зале повисла нехорошая тишина. Так бывает перед бурей или ураганом, когда отсутствие живых звуков становится зловещим.
Лютня и флейты молчали тоже, оборвав мелодию в самом конце, не доиграв пары звуков крошечного финала.
Чаринг тяжело тряхнул головой, сбрасывая остаточные путы волшебной музыки. Какое счастье, что он подстраховался, прихватив с собой не один нейтрализующий амулет, а четыре. Зато вся его выдрессированная команда словно вмёрзла в лёд, не в силах шевельнуть даже пальцем. Это создавало сложности, потому как теперь приходилось действовать одному.
Осмотрелся, замечая пустые глаза его величества, охраняющей свиты и высоких гостей, легко скользнул к флейтисткам и медленно потянул инструменты из их пальцев. Управляющие флейты — это было гениально, но что случится, если их сломать?
Резкий треск разорвал тишину зала, тонкие трубочки хрустнули, сломанные об колено.
Секретарь лорда Мерча тоже отмер, лихорадочно дыша и растирая грудь, похоже его зацепило намного сильнее.
Остальные продолжали сидеть неподвижно.
— Певичка твоя, — герцог ткнул пальцем в брюнетку, изображавшую из себя статую с раскрытым ртом и поднятой рукой. — Теперь нужно, чтобы король подписал бумаги об отречении от престола в мою пользу, хранитель печати оформил их в соответствии с законом, а нелюди поставили свои автографы на соответствующих документах. Сможешь сделать так, чтобы присутствующие выполняли твои указания?
— Разумеется, — маг отмер окончательно и на деревянных ногах двинулся к парадному столу, доставая из-за обшлага камзола заранее заготовленные документы. — Что-то ещё?
— Миртура и его семью в расход, они выполнили свою задачу. Мерча, после того, как он завизирует указ, тоже. Законник таких знаний и упёртости мне ни к чему. Нелюдей в ошейники полного контроля до тех пор, пока не будет подписано объединение земель и передача их под мою власть. Къерров можешь использовать для уничтожения.
Брандт с ужасом смотрел, как к нему приближается секретарь, которому доверял даже его брат, скрупулёзно проверявший каждого человека из обслуги. Смотрел и ничего не мог сделать, тело не повиновалось, язык словно примёрз к нёбу. Слух не отключался, он слышал абсолютно всё. Слышал и не понимал, какого демона в заговоре оказался замешан герцог. Боковая ветвь, крайне далёкая, не имеющая отношения к династии.
В памяти с удивительной точностью всплыла однажды подслушанная история о том, что его отец заглядывался на дочь одного из лордов. Та отвечала взаимностью, но эта история не получила продолжения, во всяком случае на уровне сплетен, заглохнув в самом начале. Теперь с ужасающей неотвратимостью на него нахлынуло понимание того, что герцог его сводный брат, прямой потомок правящего рода, а значит… тоже находился под охраной артефакта, который он сам же и попросил усилить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});