- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Химическая свадьба - Гордон Далквист
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если мы доберемся до здания таможни, я уверена, что сумею сориентироваться. Я там уже бывала.
Свенсон поверх головы девушки обратился к Чаню:
– Как вы думаете, который час?
– Скоро восход. Возможно, мы встретим швейцаров, но маловероятно, что персонал уже пришел.
– Швейцары не должны беспокоить нас, – объявила мисс Темпл.
Франческа Траппинг взвизгнула и в страхе прижалась к доктору. От крика ребенка сердце Селесты забилось, но она не могла разглядеть, что было его причиной. Она почувствовала Чаня рядом с собой и увидела в его руке нож.
Свенсон шагнул вперед со свечой. У них на пути лежали какие-то почерневшие формы, связанные гнилыми кожаными ремешками.
– Кости, – констатировал доктор. – Не старые, не древние – никого не станут хоронить в коридоре старой крепости. – Свенсон рассматривал груду костей. – Это не менее трех людей… но не знаю, как они были убиты.
Он поднял свечу к потолку тоннеля.
– Тут новые кирпичи, предполагаю, того же времени, что и мост.
– Умершие рабочие. – Чань отвернулся и сплюнул. – Их трупы спрятали.
– Вряд ли это можно считать чем-то необычным, – тихо сказала мисс Темпл.
– Что это означает? – спросил кардинал.
– Что люди умирают, выполняя такую работу – строя мосты, шпили или железнодорожные вокзалы.
– Или выращивая сахарный тростник.
Мисс Темпл посмотрела в глаза Чаню и пожала плечами.
– Люди ходят по костям каждую минуту, каждый день. – Она наклонилась, взяла Франческу за руку и сочувственно пожала ее.
Они вышли в коридор в подвале и напугали круглолицего швейцара с ведром и тряпкой, на нем был хлопковый фартук, чтобы не испачкать униформу. Его удивление быстро прошло, когда он заметил пыль на их одежде.
– Вы были в соборе, – сказал он негромко.
– Я боюсь, что мы заблудились, – ответил ему доктор Свенсон.
– Конечно, заблудились, – швейцар сочувственно покачал головой и указал себе за спину. – Нужно пройти через зал для торгов. Я не думал, что они пускают туда людей, даже близких. Пускают только людей из госпиталя.
– Я врач, – быстро отреагировал Свенсон.
– А, тогда ясно. Мне сказали, что Транспортный совет сегодня отменен и торгов не будет, как и поставок…
Швейцар заколебался, сомневаясь, следует ли ему добавить что-то еще. Он посмотрел на мисс Темпл и на девочку.
– Если вы не против моего совета, это неподходящее зрелище для леди и ребенка. Никому не стоит на это смотреть. Там просто ад.
– Спасибо за доброту, – мягко сказала мисс Темпл. Швейцар что-то пробормотал и поспешил уйти, но Селеста успела заметить, что вода у него в ведре была красной.
Когда она впервые посетила таможню, девушке показали знаменитый зал для торгов примерно так, как ребенку, пришедшему впервые на мельницу, показывают жернова. Она покорно продемонстрировала свое удивление, наблюдая суету на помосте, где деловитые клерки записывали мелом на доске последние котировки. Агент ее отца проводил Селесту в офис фирмы, располагавшийся над залом для торгов, надеясь, что избавится от ее присутствия, как только она выпьет чашку чая. Однако мисс Темпл настояла на том, чтобы ей показали каждую бухгалтерскую книгу, проявляя не меньше настойчивости, чем клерки в накрахмаленных до хруста манжетах, которым приказали удовлетворить ее любопытство. В конце концов она нехотя изобразила подобие удовлетворенности, понимая, что скрытность и недовольство – лучшая защита против воровства. Она решила просить Роджера, чтобы он ей рекомендовал кого-то для независимой проверки ее счетов. Нет сомнений, что это был бы человек, участвующий в заговоре, и она содрогнулась, представив, как близка была к тому, чтобы оказаться дочиста ограбленной…
Но теперь в огромном зале для торгов стояла мертвая тишина. Холодные лучи утреннего солнца упали на бесконечные ряды удлиненных форм – без сомнения, человеческих тел. Они покрывали весь пол. Сначала могло показаться, что зал превратился в общежитие для обнищавших людей, о которых говорил Чань, но потом Селеста увидела, что они абсолютно неподвижны, а позы неестественны… там были сотни тел… швейцар сказал, что и зал Транспортного совета занят ими? Нет, он говорил о другом месте… о соборе.
Между телами передвигалось несколько фигур в плащах с капюшоном. Они периодически останавливались, наклонялись, записывая какие-то данные. Были ли это чиновники министерства? Или, возможно, близкие погибших, которых из уважения к усопшим пускали в зал небольшими группами? Одна из фигур помахала остальным. К трупу, на который этот человек указал, поднесли фонарь, и кто-то принес медицинский саквояж. Мужчина, подозвавший других, начал копаться в нем, но находился спиной к мисс Темпл, и ей было не видно, что он делает.
Потом мужчина выпрямился и поковылял вдоль ряда тел: это был пожилой человек, опиравшийся на палку. Вероятно, доктор или ученый из Королевского общества. Наверняка власти обнаружили стеклянные осколки, но поняли ли они, что именно эти осколки стали причиной хаоса?
До того как мисс Темпл успела подойти к нему или окликнуть – хотя и не была уверена, что стоит это делать, – кардинал Чань утащил ее из прохода.
– Масштаб пугает, – прошептал Свенсон. Мисс Темпл подумала было, что он имеет в виду убийства, но доктор показал на кладовку, из которой они вышли. – Мост перекрыт, набережные заняты солдатами, а теперь и таможня закрыта? И Транспортный совет? Они могли воспользоваться частными складами, чтобы помешать распространению слухов, но они специально разместили трупы именно здесь. Мы знаем, что взрывы были запланированы, а теперь, также по плану, они парализовали город.
– Аксвит и Вандаарифф, – сказал Чань. – Вот почему они встречались.
– Но почему? – спросила мисс Темпл. – Даже если Вандаарифф хочет все разрушить, почему Тайный Совет согласился…
– Древнейшая приманка, – сказал Свенсон. – Он дал министерству предлог для расширения его власти. И в этом случае неважно, кто Аксвит – круглый дурак или изощренный плут. Если деньги больше не работают, а на улицах полно солдат, кто может бороться с ним?
Мисс Темпл так ничего и не поняла.
– Но как рост влияния Аксвита может быть полезен Вандаариффу? Я думаю, что ему будет труднее осуществить свои злодейские планы. Как вы сказали, солдаты теперь стоят на каждом углу?
– Но чьи это солдаты? – спросил Свенсон так, будто ответ был очевидным, и его уверенность в себе вызвала у нее досаду. Мисс Темпл знала, что сама не обладает стратегическим видением, но доктор говорил так, будто мир был шахматной игрой, которую он предвидел на три хода вперед.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
