- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Boss: бесподобный или бесполезный - Иммельман Рэймонд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через несколько минут в комнату вошла Мэгги. Костюм, набравший больше всего голосов, она не принесла: она его надела! Костюм состоял из темно-зеленых брюк и светло-серой рубашки. На воротнике был вышит логотип «Тэралоджик». Этот костюм, безусловно, был лучше белых халатов, которые носили рабочие в производственных цехах. Костюм выглядел очень необычно и в то же время профессионально. Мэгги, прохаживаясь, демонстрировала форму и рассказывала о ней:
– Эта ткань устойчива к кислотам и к износу. В рубашке и брюках есть карманы: для ручек, нагрудного значка и блокнота. На рукав можно прикрепить знаки отличия. Их легко будет снимать и прикреплять на другие рубашки.
– Отлично! – воскликнул Грэг. – Когда будут готовы костюмы для всех?
– Поставщики обещают, что через неделю поступит первая партия.
– Я хочу, чтобы курсы начались тогда, когда у нас уже появится новая форма одежды. Когда Расс проведет первый этап курсов, выпускникам выдадут новую униформу. Обсудите подробности с Рассом, – сказал Грэг.
Мэгги кивнула.
Инструктора, Расс и Мэгги принялись обсуждать график проведения курсов, стараясь увязать его с получением формы. Грэг оставил их и пошел к себе.
Глава 13
Щит с логотипом «Тэралоджик» исчез. Остался один столб. Без щита он выглядел жалко и одиноко. Со столба свисали провода. Грэг выключил двигатель, взял портфель и направился в здание.
– Где щит? Что с ним случилось? – нахмурившись, спросил он у секретарши.
– Его вчера эксплуатационщики сняли, – ответила девушка.
– Зачем? Он ведь был в исправности.
– Я свяжусь с Элом, спросите лучше у него, – она набрала номер и протянула Грэгу трубку.
– Да он плохо смотрелся, к тому же весь проржавел! Мимо нашего здания ведь и сотрудники конкурирующих компаний иногда проезжают. Зачем позорить себя такой убогой вывеской? Вот мы и сняли ее. В следующий раз конкуренты, проезжая мимо, увидят, что это лучший в мире завод по производству плат. Мы еще сегодня собираемся переделать стоянку, но нам пока мешает ваш автомобиль.
Грэг широко улыбнулся. Он вспомнил, какое приятное впечатление произвели на него чистота и уют на заводе Батча. Здание «Кэйп Индастриз» просто сверкало на фоне обшарпанных соседних зданий.
– Замечательно. А как насчет того, чтобы привести в порядок здание завода? – спросил Грэг.
– Когда мы отремонтировали компрессорный зал – после поломки компрессора, – нам пришло в голову, что не мешало бы заново покрасить завод. На следующей неделе мы займемся фасадом, а до Рождества покрасим и все здание.
– Молодцы, ребята! – радостно сказал Грэг. – Работайте дальше.
Он повесил трубку и, передавая телефонный аппарат секретарше, заметил, что приемная тоже изменилась. Со стены исчезло заплесневевшее программное заявление. Фотографии лучшего служащего месяца тоже не было. Теперь там висели новые фотографии, а на столике стояла ваза с цветами и лежал свежий номер Wall Street Journal. Грэг вопросительно посмотрел на девушку.
– Ну, мы же не можем позволить себе, чтобы агенты наших поставщиков по продажам заходили сюда, как в конюшню, – сказала она. – Они ведь бывают на разных заводах. Не хочется, чтобы они ушли к конкурентам, у которых в приемной уютнее, чем у нас.
Грэг пошел к себе. Он улыбался. Все шло так, как и предсказывал Батч. Племя наконец-то осознало себя племенем, и все вели себя в соответствии с правилами жизни и развития племени.
Он смотрел, как на мониторе появляется список входящих писем, просмотрел заголовки, отмечая для себя, какие важнее.
Большая часть писем была малозначимой. На предпоследнем взгляд его задержался.
Грэг отодвинул чашку с кофе и открыл письмо. Оно было от Сэнди. Всего одна строчка:
«Выполнение заказа для „АзияКомНэт“ под угрозой. Немедленно позвони мне!»
Грэг не звонил Сэнди уже несколько дней. Все свое внимание он направлял на то, что происходило на заводе. Он набрал по памяти номер. Шотландский акцент Сэнди был еще заметнее, наверное, из-за того, что он чеканил слова.
– Привет, Сэнди, я получил твое письмо. Что случилось?
– Тут у нас опять нервотрепка с заказом для «АзияКомНэт». Эд вчера снова разговаривал с аналитиками с Уолл-Стрит. На рынке высоких технологий сейчас спад, и аналитики хотят убедиться, что у нас все в порядке. Они беспокоятся о будущем отрасли в целом, но Эд заверил их, что мы сейчас начинаем новую глобальную эру в «Интеколе». Потом Эд позвонил мне и вызвал к себе. Он был очень зол, потому что просмотрел последние данные, которые поместили во внутренней сети сотрудники твоего планового отдела. Согласно этим данным, вы запаздываете с выполнением заказа на восемь дней.
«Ну Рон Йенсен! Вот удружил!» – сердито подумал Грэг.
– Эд был в бешенстве, – продолжал Сэнди. – Он потребовал от меня самой свежей информации и заявил, что оставшуюся часть заказа для «АзияКомНэт» нужно немедленно передать другому заводу. Он бегал по комнате и обвинял меня в том, что я плохо разбираюсь в бизнесе, что из-за меня компания просто на грани разорения и что я совершенно оторван от реального положения дел на заводах. Конечно, я обиделся и стал нападать на него.
Грэг улыбнулся. Хорошо было бы посмотреть, как Сэнди «стал нападать». Наверняка это незабываемое зрелище!
– Я сказал Эду, что у вас сейчас все в порядке, а данные, которые он смотрел, уже устарели и что ему пора прекратить бегать по кабинету и разбрасываться беспочвенными обвинениями. Как видишь, я опять попал под раздачу! И теперь хочу знать, что ты не обманешь моего доверия.
«Ага, значит, тебе нужно просто убедиться, что я непременно вытащу твою задницу из болота», – хмуро подумал Грэг.
– Сэнди, мы изо всех сил стараемся выполнить заказ к назначенному сроку. Рабочие делают все, чтобы ускорить процесс. Я молю Бога, чтобы ничего не вышло из строя, как это случилось с компрессором, чтобы нас ничто не выбило из колеи. Мы внедрили кое-какие изменения, и это позволило нам увеличить мощности, надеюсь, что производительность и дальше будет возрастать.
Сэнди вздохнул:
– У нас осталось очень мало времени. В свете последних событий, если ты меня подведешь, я рискую вылететь отсюда.
Грэг немного помолчал. «Эд наорал на Сэнди, и значимость его личности теперь понизилась. Вот и побежал за поддержкой к другому племени», – подумал Грэг.
– Сэнди, ты же знаешь, как быстро мы решили проблему с компрессором, и ты видишь, как уменьшился разрыв между назначенным сроком и датой, к которой мы можем выполнить заказ. За такое короткое время мы сделали очень большой прорыв. При нынешних условиях мы сможем нагнать эти восемь дней совсем скоро, и я уверен, что мы успеем выполнить заказ вовремя. Вот почему я не хотел обременять тебя лишней информацией. Представь себе, как обрадуется Эд, когда мы выполним заказ раньше, чем он ожидает.
– Мы бы утерли ему нос! – повеселел Сэнди.
«Надеюсь, я немного поднял значимость личности Сэнди», – улыбнулся сам себе Грэг.
– Точно. А если еще производительность на других заводах выше нашей, то это достижение тем более оценят! Равно как и твои заслуги.
Грэг умолк. Он был доволен собой. Такая бесстыдная лесть уж точно должна поднять значимость личности! Сэнди не отвечал.
«Не надо забывать, что он часть племени чиновников из главного офиса!» – промелькнуло в голове у Грэга.
– Насколько я помню, твоя репутация основана совсем не на пустых словах. И когда еще представится такой шанс вывести из кризиса компанию? – спросил Грэг.
«Ну вот, теперь у него должны возрасти и собственная значимость, и значимость племени, к которому он принадлежит».
– А если мы не сделаем этого, то нам обоим попросту открутят голову, – добавил он.
«Пусть теперь потревожится о собственной безопасности».
Сэнди нервно ответил:
– Я ни капли в этом не сомневаюсь!
– Тогда наши акции полетят вниз и рыночная стоимость активов «Интекола» рухнет долларов эдак на миллиард. «АзияКомНэт» будет вести дела с другими компаниями, и вопрос выживания нашей корпорации станет очень актуальным, – добавил Грэг.

