- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч эльфов. Наследница трона - Бернхард Хеннен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Узор на ткани слегка сдвинулся, когда он натянул капюшон. На нем были изображены красные кирпичи с серыми прожилками. Его чары великолепно приспосабливались к обстановке.
Фингайн выбрал в качестве наблюдательного пункта самую высокую башню в гавани. Оттуда он хорошо видел окно в Вороньей Башне, за которым располагалась комната, где хранились карты. Мастер флота приходил туда каждый день на несколько часов. Было только вопросом времени дождаться идеальной возможности для выстрела. К счастью, он почти никогда не носил нагрудник. Чтобы пробить железную пластину и нанести смертельную рану, пришлось бы подобраться ближе.
Фингайн посмотрел на два пера, которые он закрепил перед собой при помощи помета чаек. Они слегка дрожали на западном ветру. Стрела почти не отклонится.
Эльф перевел взгляд на северный вал. Туда стянули рабочих с башни. В одной из новых стен обнаружились широкие трещины, и всех работоспособных перевели туда, чтобы построить несущий каркас и земляную насыпь. Но сколько еще понадобится времени, чтобы завершить работы? Еще несколько часов? Или целый день?
Конечно, он может прятаться здесь, наверху, и ночью, но в вечерние часы мастер флота очень редко приходил в башню.
Фингайн осторожно переступил с ноги на ногу, чтобы кровь лучше циркулировала. Внизу по переулку пробежал отряд легко вооруженных фехтовальщиков. Неужели займут выходы из храмовой башни? Нет, его не могли обнаружить.
Со стройки донесся протяжный сигнал горна. Время обеда.
Фехтовальщики бежали к гавани. Они грузились в лодки, скрытые за большим торговым судном. Что же здесь происходит?
Рыцарь Древа Праха отошел от окна.
Но теперь сдвинулся с места и мастер флота. Он стоял за светловолосой женщиной-рыцарем.
Эльф поднял лук.
— Ну же! Два шага вправо. Одного тоже будет достаточно. Ну же!
Фингайн взял стрелу и наложил ее на тетиву. Наконечник был треугольным, с крючьями. На древке он сидел свободно. Если кто-то попытается вынуть такую стрелу из раны, то наконечник все равно останется в плоти.
Группа рабочих двигалась от северного вала. С крыши храмовой башни было три выхода. Если рабочие поднимутся на леса, он окажется в ловушке.
От порыва ветра задрожали лежавшие на карнизе перья. Собравшиеся в башне зашевелились.
— Ну, давай, Альварез, давай.
Из гавани послышались крики.
Фингайн посмотрел вниз. Маленькие лодки напали на большой корабль другого рыцарского ордена. Почему сыны человеческие дерутся между собой? Не важно. Альварез наверняка подойдет к окну, чтобы посмотреть, что происходит.
— Ну же, мастер флота!
Совершенно особый корабль
— Обрубить якорный канат!
Два топора опустились, разделяя толстый пеньковый канат.
— Перевести корабль в фарватер! — Капитан Хуан де Вакка вложил в приказ всю свою ярость. Кричать было приятно. Да ему и хотелось кричать. Почему для этой миссии выбрали именно его и его «Пожирателя язычников»? Причину он знал, но это не значило, что он был согласен. Его «Пожиратель язычников» был самым большим кораблем, стоявшим на якоре в Вилуссе.
Группа моряков взяла большие шесты, лежавшие на главной палубе, спрятанные под брезентом.
Хуан обернулся. Из-за карраки вышли весельные шлюпки с абордажными командами. Он догадывался, что так и будет. Приготовления в Вилуссе были больше, чем просто предупредительными мерами. Таких действий не предпринимают, чтобы просто хорошо подготовиться к неожиданностям. По крайней мере, брат Эрилгар и Игнациус наверняка предполагали это.
— Отзовите людей с трюмного насоса. Аркебузиры — ко мне, на кормовое возвышение! — Теперь нужно было удержать эти чертовы абордажные команды на расстоянии.
Первый моряк взобрался по лестнице.
— Вперед, занимай место у поручней! Твое оружие заряжено?
— Да, господин. Но я ведь не могу…
— Можешь ты или не можешь — это я тебе говорить буду, парень. Кроме того, я еще не приказывал стрелять. Достаточно того, чтобы те, кто внизу, подумали, что ты в любой момент станешь стрелять. Большего мне не нужно. — Он ухватил стрелка за руку и подтащил к поручням. — Устраивайся, мужик!
Хуан закусил губу. «Пожиратель язычников» двигался бесконечно медленно. Дюйм за дюймом он продвигался к главному фарватеру гавани. До входа в гавань оставалась по меньшей мере сотня шагов. Ветер был слишком непостоянным: смысла использовать паруса не было. Без барж они далеко не уйдут. Нужно выждать, прежде чем отдать приказ, который разобьет ему сердце. Если сделать все правильно, то из гавани не смогут выйти по меньшей мере двадцать крупных боевых кораблей. Это была бы удача.
— Капитан! Твой корабль находится под юрисдикцией Нового Рыцарства. Я поднимусь на борт и приму командование.
Хуан подошел к поручням. В первой лодке сидел невысокий мужчина, который из-за своего набрюшника был больше похож на шутовской персонаж из спектаклей бродячих артистов, чем на рыцаря. Капитан приставил руку к уху, делая вид, что не слышит.
— Что ты говоришь, брат? Я тебя не понимаю. — Один из находившихся рядом с ним аркебузиров захихикал. Тем временем позиции заняли уже десятеро моряков.
— Останови корабль!
— Что?
— Чертов ублюдок, я знаю, что ты меня хорошо понимаешь!
— …не знаешь? — переспросил Хуан. — Что ты имеешь в виду? Я не понимаю смысла твоих слов. — Он бросил взгляд на буй, обозначавший выход из гавани. Еще совсем немного, и все будет позади.
— Аркебузиры в лодках зажгли фитили. Они могут выстрелить в любой момент.
— Это я и сам вижу, — прошипел капитан, обращаясь к стоявшему рядом с ним моряку.
Если бы там, внизу, сидели язычники, он давным-давно отдал бы приказ стрелять. Но ведь он не может драться со своими братьями по вере. Он сражался бок о бок с Новым Рыцарством. Что ж случилось в этом мире, что теперь они стали врагами?
Первая лодка подошла к борту корабля. Абордажный крюк зацепился за поручни.
— Пробивайте дыры! — крикнул он.
Его приказ повторили на палубе, затем он прозвучал в третий раз из трюма. Хуан слышал глухие удары молота аж на кормовом возвышении. Хотя он знал, что это невозможно, ему казалось, что корабль содрогается под ударами. Агония «Пожирателя язычников» началась.
— Сбрасывайте балласт, ребята, и прыгайте за борт.
Солдаты смотрели на него, ничего не понимая.
— Не смотрите так! Отложите аркебузы! Бросайте перевязи и рапиры! Оставьте здесь все, что помешает вам плыть. — Он подмигнул стоявшему рядом с ним парню, у которого вместо бороды на лице еще рос пушок. — На твоем месте я расстался бы со своими красивыми сапогами. Они наберут воду и утащат тебя на дно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
