- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах - Бронислава Вонсович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут я обратила внимание, что все находящиеся в зале смотрят на нас изумленными глазами! Наверное, с их точки зрения мы себя вели крайне неприлично! Ой, что сказала бы моя тетя на такое нарушение благопристойности? Краут проследил за моим испуганным взглядом, осмотрел присутствующих и хорошо поставленным царственным голосом заявил:
– Это было как удар в сердце. Любовь с первого взгляда. Я предложил инорите Мауре Кавинато руку и сердце, и она их приняла. Так что можете нас поздравить.
– Когда это я их приняла? – прошептала я ему на ухо.
– Ты же протест не выразила? Значит, согласна, – заявил он мне. – И потом, я хочу целовать тебя на законных основаниях.
Когда он, вместо капитана Крастена, отвез меня по месту моего нынешнего проживания, бедная моя домохозяйка долго не могла что-то произнести, открывая и закрывая рот, как выброшенная на берег рыба, пока вдруг не выдала:
– Маура, а разве у тебя оставались еще те блинчики?
– Какие блинчики? – заинтересованно спросил Краут.
– О-о-о, блинчики, – протянула я. – Я тебе обязательно их сделаю. Инора Кромберг считает их вполне достойными королевской семьи.
– Отец, мама, я встретил изумительную девушку в Старке, – ворвался в столовую наследник Гарма. – Я предложил ей за меня выйти, и она согласилась.
– А как она выглядит? – подозрительно поинтересовался король Лауф.
– Она очень красива, типичная лорийка – длинные черные волосы и прекрасные черные глаза, – бодро отрапортовал его сын.
– А это точно не Лиара Уэрси? – не менее подозрительно продолжал спрашивать король. – И у нас не будет проблем с королем Генрихом?
– Против моего брака с иноритой Маурой Кавинато король Генрих точно не будет возражать, – ответил Краут с совершенно честными глазами. И главное, ведь не соврал ни капельки.
– Но послушай, сынок, – удивилась королева Ниалия, – ты же утверждал, что эта Лиара Уэрси – твоя истинная пара, и вдруг так переменился.
– Мама, знаешь, я как только увидел Мауру, сразу понял, что это именно та девушка, которую я ждал всю жизнь. Каждая минута без нее становится вечностью.
– Как-то это слишком быстро произошло, – недоверчиво сказал Лауф. – А проверься-ка ты, дорогой, у наших целителей на наличие приворота. Может, и жениться передумаешь…
Настало время моему сопровождающему поехать в Туран с докладом к королю Генриху, моему настоящему отцу. Инору Фальку уезжать явно не хотелось, да и наша домохозяйка была очень расстроена по этому поводу.
– Инор Фальк, только вы берегите себя, пожалуйста, – причитала инора Кромберг. – Да возвращайтесь поскорее. А то Маура так без вас замуж выйдет.
– Я вообще не уверен, что эта свадьба состоится. Уж очень быстро все решилось, несерьезно это как-то. Да и родные Мауры могут быть против.
– Что? Против нашего принца? Да что вы такое говорите, инор Фальк? – возмутилась домохозяйка. – Да где же они еще такого жениха ей найдут, скажете тоже…
– Инор Фальк, – улыбнулась я. – Вы, правда, себя берегите, а мы вас ждать будем. И письмо тете не забудьте.
– Ваш Краут жениться собрался, – на обеде заявил Гердер графу Эдину. – На лорийке. Видно, наша маркиза Вальборо произвела на него неизгладимое впечатление.
– Да, Марианна, она такая, – мечтательно сказал супруг принцессы.
– Такая, это какая? – подозрительно прищурилась Олирия.
Граф Эдин вздрогнул и затравленно огляделся. Жизнь с особами королевских кровей – это так утомительно. Нельзя расслабиться даже на мгновение.
– И где он только лорийку в Гарме нашел? – недовольно пробурчал король Генрих.
– В Старке, ваше величество, при объезде приграничных гарнизонов, увел невесту у одного из офицеров, – ядовито заметил Гердер. – Видно, его привлекают исключительно чужие невесты. Вот такой он ветреный и непостоянный оказался, а вы еще предлагали от Лиары ради него отказаться.
– От Лиары ты должен был отказаться прежде всего ради себя.
– Давайте прекратим этот никому не нужный спор, – вмешалась королева Инесса.
– Правильно, мама, – поддержала ее Олирия. – И пусть мой муж объяснит, какая такая эта Марианна, что этот Краут по ней жену выбрал.
– Олирия, не надо при нас выяснять отношения, – недовольно сказала королева. – Генрих, ты помнишь, что тебя ожидает маркиз Орандон? У него вопрос по наследованию герцогства Шандор.
– В самом деле? – подал голос Гердер. – Я хочу при этом присутствовать. Мне интересно, какую причину для отказа ты сможешь ему привести.
– Ваше величество, – подобострастно говорил полноватый мужчина с длинными локонами и бородкой клинышком. – Я бы хотел узнать о вашем решении по поводу наследования герцогства. Я, как самый близкий родственник пропавшей герцогини, вправе рассчитывать на то, что мое прошение будет рассмотрено, и на него вынесено положительное решение.
– Мне очень жаль вас огорчать, маркиз, – спокойно ответил король Генрих, – но, поскольку наследник герцогства жив, то ваше прошение не может быть удовлетворено.
– А что ты можешь предоставить в качестве доказательства? – вкрадчиво спросил Гердер. – Ведь одних слов, при всем моем уважении к тебе, совершенно недостаточно для отклонения абсолютно законных требований маркиза Орандона. Где подтверждение того, что наследник вообще существует?
Маркиз, внезапно обретший поддержку в лице кронпринца, радостно просиял и закивал головой. Он и не надеялся на положительное решение, считая, что корона, уже принявшая герцогство под управление, не станет расставаться со столь лакомым кусочком. А тут его высочество Гердер встал на его сторону!
– Что ж, – задумчиво произнес король, – раз уж вы подвергаете мои слова сомнению, думаю, вы не откажетесь подождать несколько минут.
Через несколько минут Генрих вернулся, держа в руках перстень-артефакт герцогов Шандор, который и продемонстрировал маркизу Орандону.
– Вы ведь знаете, что это, не так ли?
– Герцогский перстень, – удивленно сказал маркиз.
– И не просто перстень, а артефакт. В настоящий момент камень в нем имеет голубой цвет, это говорит о том, что существует законнорожденный наследник. Если бы его не было, цвет камня был бы белым, а если бы наследник принял герцогство, то камень бы стал ярко-синим. Я в достаточной степени доказал свои слова?
– Конечно, ваше величество, – смущенно забормотал маркиз, – да я и никогда не сомневался в ваших словах.
– А собственно, где наследник? – хмуро поинтересовался Гердер. – Мне кажется, что предъявления одного перстня мало.
– В самом деле? – усмехнулся король. – Ну что ж, давай вынесем этот вопрос на совет лордов. Но мне кажется, что решение будет не в пользу маркиза.
Когда Орандон покинул кабинет, кронпринц поинтересовался:
– И с каких это пор, мой дорогой отец, ты обворовываешь кабинет собственного сына? И каких неожиданностей мне еще ждать?
– С тех самых пор, как мой сын начал обворовывать моих подданных, – спокойно ответил король. – Ты же не будешь утверждать, что перстень попал к тебе законным путем?
– Ну утверждать я могу все что угодно, – усмехнулся Гердер. – Ты ведь все равно не знаешь, как он ко мне попал. А вопрос этот на совет лордов мы все равно вынесем. И тебе придется либо предъявить наследника, либо подарить герцогство своей дочери Орандону.
– Ты, случайно, не забыл, что я все-таки король, и мои решения не каждый рискнет оспаривать? – поинтересовался Генрих.
– А ты, случайно, не забыл, что я твой наследник, и в моем благоволении лорды тоже заинтересованы? И если я однозначно выскажусь в пользу Орандона, еще неизвестно, какое решение примет Совет.
– Зачем тебе это нужно? – устало спросил король.
– Ты знаешь. Я хочу вернуть Лиару.
Инор Фальк решил отправить письмо своей подопечной сразу из Лории, ее столица Ровена вполне для этого подходила. Даже если письмо перехватят, то пропавшую девушку в таком крупном городе можно искать бесконечно. Так что он отловил пробегающего мимо мальчишку, и тот за небольшое вознаграждение сдал письмо в ближайшее почтовое отделение. Лорийская почта была нетороплива, но основательна. Пусть через год, но почтовое отправление непременно найдет своего адресата.
– Знаешь, мама, мне не дает покоя эта новая лорийка Краута. Мне донесли, что она кузина некоего Римера, с которым я учился одно время в академии. И этот же Ример выловил, как выяснилось, Лиару, когда она тонула. Правда, наши наблюдатели утверждают, что на этой Кавинато нет никаких артефактов, так что моей невестой она быть не может. И тем не менее…

