- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Псионикум - So..The End
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дом семьи Барри и Лесли Нортон, а также их единственного сына выглядел на порядок лучше и побогаче, чем все соседние дома. В основном благодаря их сыну. Молодой человек двадцати лет атлетичного телосложения в военном камуфляже активно работал в своём сарае и не сразу услышал звон колокольчиков наружных врат.
— Мистер Лиам Нортон? — внезапный вопрос Кэс заставил его резко обернуться с молотком в руках.
— А? Что? Вы кто? Как вы сюда попали?!
— Псионикум, — показали мы удостоверения. — Мы можем поговорить?
Образ Лиама замерцал. Глаза парня забегали. На мгновение его взгляд краем прошелся по молотку и по нам. Гм… Обдумывал насчёт нападения? Серьёзно? Какой отчаянный. Или находится на грани срыва. И знаете, да, он мог запросто сотворить подобное с миссис Стоун. Но блин, почему я увидела чёрный силуэт, а не хотя бы цвет волос или вообще лицо… Арестовать человека, основываясь только по имени, это как-то не серьёзно
— О чём? — раздался его сиплый голос.
— О вашей соседке, Дженнифер Стоун.
— Я… Я… Не знаю такую. То есть, знаю, но… С ней л-лично не знаком.
— Она умерла, Лиам. Её убили. Нам важна любая помощь.
— Я… Я ничего не знаю.
Опа. Первое стоп-слово, которое никогда не стоит говорить следователю: «ничего не знаю». Лучше говорить: «затрудняюсь вспомнить».
— Ничего не знаешь? Она же твоя соседка. Наверняка, что-то видел. Любая мелочь будет нам полезна, Лиам. Ну же, помоги нам найти её убийцу.
Я сделала шаг навстречу к нему, он сделал назад и положил молоток на стол.
— То есть, п-п-полезного не знаю.
— Значит, полезного… Гм… А много тут инструментов у тебя, я погляжу: щипцы, ножницы…
— Разные верёвки, скотч, пила. На вид не слишком острая, как ты считаешь, Анна, но вполне себе, а? Порезаться можно, ой-ой… — продолжила мой спектакль Кэс.
Это, конечно, не те инструменты, которыми расчленили тело, но они не могли не вызывать вспышки в памяти у убийцы. И… Это сработало. Образ парня изменился. Он весь сжался, как натянутая струна. Я бы сказала, перед нами убийца. Оставалось лишь доказать это или выудить признание. И второе представлялось мне сейчас более возможным вариантом.
— Ч-что…
Парень итак находился в уязвимом состоянии. По всей видимости он пытался избавиться от нахлынувших чувств после убийства под аффектом. Да и к убитой он был неравнодушен. Оставалось взять его прямо сейчас, теплёньким, однако невовремя к нему на помощь пришёл его отец. Услышав его голос, он успокоился.
— Кто вы такие? Что вам надо? — раздался низкий прокуренный голос пузатого мужчины в майке и шортах.
— Псионикум. Опрашиваем всех соседей мистера Эрнандес.
— Что?! По какому поводу?!
— По поводу смерти вашей соседки, Дженнифер Стоун.
— А причём тут мой сын?!
— Мистер Нортон, спокойней. Мы просто опрашиваем соседей. Может, кто, что видел. Мало ли.
— Ничего мы не видели. Мы всегда держались от этих… — мужчина явно ляпнул бы более красноречивые слова, но сдержался, — этого семейства подальше. Вы же знаете, кто они. Лиам, иди в дом.
— Мистер Нортон…
— А с вами, мы без адвокатов не будем говорить!
— Мистер Нортон, — вмешалась. — Зачем всё усложнять. Мы знаем какие они. Давайте поговорим внутри? Вы просто распишитесь, где надо и мы сразу разойдёмся. Разве вы хотите столько нервотрепки?
— … Хорошо. Только быстро!
Было немного рискованно проследовать за таким нестабильным подозреваемым в их логово, точнее в дом. Но мне нужно было прочувствовать дом изнутри. А также надавить на Лиама.
Гм… Знакомое до боли ощущение.
— Что там за бумажки?!
— Обычный лист опроса и освидетельствования. Это быстро.
— Давайте быстрее!
Но дальше кухни мы не зашли. Однако я уже могла сказать, что снова отсутствует паркет. Значит, убили её не здесь. Что плохо. Никаких ярких следов недавней смерти.
— Как бы вы охарактеризовали семью Эрнандесов… — начала читать Кэс.
— А что именно случилось с Дженнифер?! Небось передоз, — недовольно гаркнул мистер Нортон старший.
А вот и второе стоп-слово. Никогда не отвечайте вопросом на вопрос следователю. Особенно в таком тоне.
— Дженнифер Стоун обнаружена мёртвой сегодня утром. Это всё, что вам нужно знать.
— Аа… — просто протянул мистер Нортон старший. — По мне это не удивительно. К ней много кто ходит. Кто их разберёт-то, этих оборванцев и бандитов.
— Откуда вы это знаете, мистер Нортон? — Кэссиди записывала каждый свой вопрос и ответ мужчины.
С блокнотом в руках она и впрямь выглядела профессионалом. Гм… Может и мне стоит таскать с собой? А хотя, нафиг надо. И зачем тогда память, пфф…
— Да к ним почти каждую ночь приезжают разные машины. Веселятся, не дают спать. Да и все эти слухи. У нас жителей не много, так что, всё видно и слышно. Ничего не утаишь.
— В самом деле? — через окно на задний двор я смотрела на пристройку с окном возле мастерской. И всё это время в моей голове прокручивался женский визг, умоляющий о пощаде.
— Что вы имеете в виду?! — вновь вспылил мужчина и злобно покосился на меня. — И вообще, без адвоката мы не обязаны вам отвечать!
— Адвоката? Неужто вам есть что скрывать, мистер Нортон? С чего такая агрессия?
— Знаю я вас, агентов!
— Лиам? А что ты молчишь? Ты же знал её, верно?
— Что за бред! Так вот как вы работаете, да?!
— Лиам? Ты же помнишь её? Видел её отсюда каждый день, — не обращая внимания на отца, спрашивала я парня.
— Кто у вас начальник?! Если вы сейчас же не уберётесь из моего дома, то у вас будут проблемы!
— И всё же, я спрашиваю у вашего сына, а не у вас. Как бы ты охарактеризовал миссис Стоун, Лиам? Она такая, как описывает её ваш отец? Ничтожная шлюха, не заслуживающая жизни?
— Ну всё, я звоню! — едва сдерживая крики, копался в телефоне мужчина, пока Лиам стоял как вкопанный возле холодильника.
— Но это же не так. Согласись, для своих лет она выглядела хорошо, очень даже хорошо. Так что неудивительно, что она никогда не была обделена вниманием у мужчин. А ты, что ты думал? Мечтал быть тем единственным? А когда увидел её с другим, счёл, что она предала тебя?
— Да, соедините меня с прокурором! Да, ко мне ворвались ваши агенты…
Видя, как Лиам начал невольно вспоминать, я усилила напор. Практически силой заставила прокрутить у себя миг смерти миссис Стоун и то, что она испытывала в миг своей гибели.
— Агенты Рейн и Уильям…

