- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ориентирование - К. М. Станич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— За тобой ещё не приударяли? — спрашиваю я её, останавливаясь, когда Рейнджер подходит и встаёт рядом со мной. Он наклоняется и кладёт руку мне на плечо, его губы совсем рядом с моим ухом.
— Я подожду снаружи, — он прикусывает мою мочку, а затем проносится мимо, находя скамейку прямо за дверью, чтобы припарковать на ней свою идеальную задницу.
Марни снова вздыхает, а затем кивает.
— Ага, — она оборачивается через плечо и смотрит на Крида.
— Ты имеешь в виду, как ты сидела у меня на коленях этим утром, а парень подошёл и дал свой номер? — он усмехается и полностью выпрямляется, вытаскивая тело из кресла, как будто это требует слишком больших усилий, чтобы стоять прямо. Он без сил опускается на стул рядом с Марни. — Не только это, но и её сообщения в личке в настоящее время нечитаемы. Члены… повсюду.
— Я не единственная, — подводит итог Марни, оглядывая Крида с головы до ног. — У тебя девушки из ушей лезут.
— И что? В этом нет ничего нового, — он пожимает плечами, как будто это не имеет значения, откидывается на спинку стула и подносит соломинку ко рту. Он посасывает её, полу прикрыв глаза, и задумчиво смотрит на столешницу. Или, может быть, он собирается ещё раз вздремнуть? Кто знает?
Какой высокомерный придурок.
— Вдобавок ко всему этому… — я откидываюсь на спинку стула с ещё одним вздохом. — Считать смерть Тори Страг случайной? Это какая-то чушь собачья, — я заговорщически наклоняюсь вперёд и приподнимаю бровь. — Я составила список подозреваемых. Хочешь посмотреть?
Я достаю из кармана телефон — это новый Z Flip, король всех «Самсунгов», моё сердце, моя гордость и радость, единственная причина, по которой я когда-либо избавилась от своего «Айфона» (СОРРИ, извините, не все отношения длятся долго) — и открываю его. Я бросаю его на стол, чтобы Марни и Миранда могли наклониться и прочитать мой список.
Я не пытаюсь хвастаться или что-то в этом роде, но я чертовски хороший детектив.
1. Девушка с косичками (Ава Барнхарт)
2. Брэндон, Кому-Какая-Разница? (её долбоеб)
3. Темноволосая ассистентка (Нора Манро)
4. Кэндис МакКейн (девушка в пижаме с коровами, однозначно подозрительная)
5. Хью Брант (это всегда парень)
— За последние несколько лет я пришла к пониманию, что пристрастилась составлять списки, — я пожимаю плечами в притворном извинении, и Марни улыбается мне.
— Я тоже помешана на списках. Поверь мне: за четыре года учёбы в старшей школе у меня был один очень, очень важный список, который я регулярно обновляла, — она крадёт мой телефон со стола и вопросительно поднимает его. — Могу я добавить к нему имя?
— Кого? — спрашивает Миранда, наблюдая, как Марни вводит подозреваемого номер шесть. — О, студент-призрак.
— Студент-призрак? — спрашиваю я, как раз в тот момент, когда парадные двери открываются и входит один из самых красивых мужчин, которых я когда-либо видела в своей жизни. Я говорю один из, потому что, очевидно, мои парни красивее. Но этот парень… он великолепен.
Я разеваю рот, когда он подходит прямо к нашему столику и останавливается рядом с ним.
Он одет в свободное белое пальто с синим шарфом, обёрнутым вокруг шеи и закрывающим рот. Он осторожно развязывает его, обнажая то, что я могу описать только как улыбку плейбоя. От этого чувака одни неприятности. Кроме того, он, вероятно, здесь просто для того, чтобы приударить за нами из-за дурацкого ритуала дедовщины.
— Крид Кэбот? — спрашивает он, и парень садится прямо, как шомпол, как будто готов к драке или чему-то в этом роде.
— А ты кто такой? — скучно растягивает он ответ, окидывая взглядом новоприбывшего. Что касается его роли, то новичок, возможно, и произнёс имя Крида, но он смотрит только на Марни. Да. Определённые неприятности в виде дедовщины.
Она, наконец, отрывает взгляд от моего списка и смотрит на новоприбывшего. У него тёмные волосы, тёмные глаза, ангельски нежная кожа… Кто, чёрт возьми, этот чувак?
— Роум, — говорит он, протягивая руку, а затем смеётся над нашими растерянными выражениями лиц. — Сосед Крида по комнате.
— Студент-призрак, — выдыхает Миранда, рассматривая парня с платоническим интересом. — Как ты нашёл нас здесь?
— Я официально заезжаю сегодня, но меня часто не будет. Я просто хотел представиться, чтобы не было странно, если я просто появлюсь посреди ночи, чтобы переночевать или что-то в этом роде, — Марни берёт Роума за руку и пожимает её, в то время как Миранда свирепо смотрит на брата.
— Это невозможно, верно? — выдавливает она из себя, прежде чем повернуться обратно с сияющей улыбкой и протянуть руку. Парень — полагаю, его зовут Роум — медлит, отпуская руку Марни. Крид замечает это, я уверена. Я заметила, и это не я встречаюсь с этой девушкой. — Мой брат пытался уложить меня спать в твоей постели, — признается Миранда, и Роум ненадолго замолкает, прежде чем рассмеяться.
— Я представляю, как это было бы неловко, — произносит он, улыбаясь, когда берёт меня за руку, а затем протягивает свою Криду.
— Роум, а фамилия? — требует Крид, и парень замолкает, как будто обдумывает свой ответ.
— Ну, моё настоящее имя Джим Со Чжун, но большинство людей в Штатах зовут меня просто Роум, — он снова пожимает плечами, а затем выдаёт ещё одну улыбку, от которой тают трусики. Иисус. Если бы я уже не была помолвлена пять раз подряд, я бы подумала о том, чтобы выйти замуж за этого чувака. Он чертовски сексуален.
Крид наконец соизволяет взять его за руку, но его глаза по-прежнему остаются прищуренными голубыми щёлочками.
— Как ты узнал, что можешь найти меня здесь? — спрашивает он, но этот вопрос никак не влияет на улыбку Роума.
— Я поспрашивал вокруг; не хотел просто врываться после наступления темноты. Подумал, что было бы лучше, если бы мы встретились в светлое время суток, — он пожимает руку Криду, а затем кладёт обе ладони на стол, наклоняется и затем пристально смотрит в сторону Марни.
Крид ощетинивается, но Марни, похоже, этого не замечает. Её больше интересует список в моём телефоне. Она также

