- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Потерянный (СИ) - Дмитрий Кружевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Керк был согласен с бортмехаником, однако отказываться от вызволения Эрая из рук Вершителей даже и не думал. Меж тем он прекрасно понимал, что данная операция может быть осуществлена только при помощи оружия, найденного ими на корабле, а это наверняка привлечет внимание обитателей базы Конгломерата. Дальнейшие их действия были ясны: поиск таинственных агрессоров и усиление защитного периметра базы. И если на счет первого Керк не особо волновался, так как сомневался, что не найдя за все эти годы спрятанный корабль дайтайцев, те смогут отыскать его на этот раз, но вот усиление защиты практически ставило крест на возможности добыть дополнительные топливные стержни для двигателей. Плюс, нельзя было снимать с учета неизвестные возможности Вершителей, которые так же будут разыскивать нападавших.
Керк предложил не отклоняться от первоначального плана и, после атак на базу конгломерата и спасения Эрая, вывести корабль на орбиту, однако Рик с Лайносом высказались категорически против, напомнив ему о патрульных кораблях торговцев. В результате они оказались в некоем тупике, из которого никто не знал, как выбраться.
В тот вечер он допоздна засиделся в центральной рубке, пытаясь в очередной раз разобраться с ручным управлением, одновременно прекрасно понимая, что без полноценной работы бортового компьютера, максимум, на что он способен, это вывести корабль на орбиту и долететь до ближайших планет системы. В принципе, особых сложностей возникнуть было не должно, ибо, судя по всему, ручное управление на дайтанском космолете было приближено по своему функционалу к тому, что стояло на земных машинах, однако с другой стороны все это были только предположения и догадки, — нужен был пробный полет. Керк это прекрасно понимал, однако понимал и то, что подними они корабль в воздух и торговцы засекут их с большой долей вероятности, а на подобный риск они пойти не могли. Требовалось время, чтобы более подробно изучить корабль, а вот его-то как раз и не было — сезон дождей неумолимо приближался. И с каждым прошедшим днем их затея с нападением на базу и крепость Вершителей, все больше походило на безумную авантюру. Впрочем, пока никто и не думал сдаваться. Керк круглые сутки не вылезал из центральной рубки, буквально «наощупь» разбираясь в системах управления кораблем. Рик копался в двигателях и генераторе защитного поля одного из стоящих в ангаре корабля истребителей, пытаясь понять их конструкцию и таким образом разобраться с аналогичными системами космолета. Лайнос помогал чем мог, взяв на себя обязанности снабженца продуктами и помогая им с переводом некоторых терминов. Лишь Ай и Намар остались без дела. Правда танар взял на себя заботу о девушке, сопровождая ее и, объясняя назначение многих вещей на корабле, но все равно, судя по нервному поведению хранительницы, та до сих пор чувствовала себя не в своей тарелке, порой шарахаясь от открывшейся двери или неожиданно вспыхнувшей лампочки какого-нибудь устройства.
Вот и сейчас, заслышав за спиной шуршание открываемой двери, вслед за которым последовал короткий испуганный вскрик девушки, Керк тяжело вздохнул и, отключив симулятор, заставил пульт принять прежний вид.
— Что-то случилось? — спросил он, поворачиваясь в кресле к вошедшей в рубку хранительнице.
— Нет, — покачала головой та. — Просто не спиться. Здесь все чужое, — какое-то ненастоящее. Намар говорит, что эту машину построили наши предки, однако я до сих пор не могу в это поверить.
— И, тем не менее, это так, — улыбнулся Керк, откровенно любуясь точеной фигурой хранительницы затянутой в комбинезон. Без доспехов Ай выглядела каким-то хрупким подростком, однако он не мог не признать, что девушка красива даже на его взгляд, что уж говорить о Намаре, который буквально глаз от нее не мог оторвать.
— Керк, я волнуюсь об Эрае, — Ай вошла в дверь и нервно вздрогнула, когда ее створки сомкнулись у нее за спиной. — Намар говорит, что вы хотели, чтобы эта машина помогла вам, но она не слушается.
— Есть немного, — Керк устало потянулся. — Не беспокойся, Ай, если понадобится, мы и без корабля справимся.
Девушка растерянно кивнула.
— Ты мало спишь и почти не бываешь в большой комнате.
— В кают-компании, — поправил ее Керк.
— Да, в кают-компании, — странное слово, — девушка нахмурилась и дернула ушами. — А еще ты забыл о своем хогрунде — он скучает. Сегодня чтобы расчесать, пришлось даже несколько раз стукнуть его по ушам.
— Извини, обещаю, завтра вместе поднимемся наверх и немного разомнем наших скакунов.
— Хорошо, — хранительница улыбнулась. — Тогда я пойду в свою комнату.
— Может тебя проводить? — спросил Керк, видя, как та почти крадучись подходит к двери.
— Нет, — покачала головой Ай. — Я хочу сама побороть свой страх перед этой машиной.
Когда дверь за девушкой затворилась, Керк откинулся в кресле и, устало проведя ладонью по лицу, подумал что, надо бы последовать ее примеру и хорошенько выспаться. Голова соображала с трудом, да и третьи сутки без полноценного сна давали о себе знать.
Неожиданно запястье левой руки болезненно кольнуло, заставив парня непроизвольно вздрогнуть. Он стянул перчатку и с удивлением уставился на покрытую металлом кисть, поверхность которой переливалась разноцветными огоньками.
— Это еще что такое? — пробормотал он.
— Вос…та…ние стабильности цепей, работ… ос… шес…ат процентов, — раздался в голове знакомый голос.
— Блин, ты еще, потише давай, а то голова и так гудит.
— Изв…юсь, хозяин, прои…во…у подстройку систем мы…е связи, — произнес голос ВИПса, с каждым словом уменьшая свою громкость, одновременно становясь все четче. — Слушаю ваши приказы.
— Приказы, — Керк усмехнулся. — Еще бы помнить, что ты умеешь. Хотя, можешь хоть бы часть этого металла с руки убрать.
— Функции модификации ограничены, произвожу выполнение команды в пределах возможности.
Металл на руке забурлил и стал втягиваться в рукав комбинезона, оставшись только на тыльной стороне ладони в виде полосы. Керк быстро расстегнул комбинезон и, вытащив руку из рукава, разочарованно вздохнул, ибо остальная часть руки до локтя все так же была покрыта металлом.
— И на том спасибо, — мысленно поблагодарил он ВИПса, застёгивая комбинезон. — Еще бы ты мне общий язык с бортовым компом помог найти, вообще бы тебе цены не было.
— Принято, начинаю сканирование системы. — Из рукава комбинезона выскользнуло несколько тонких серебристых жгутов, которые впились в пульт, буквально притянув руку парня к его поверхности.
— Ты что делаешь?! — Керк дернул руку, но та словно приросла к поверхности пульта. — ВИПс!!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
