- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пропавшая леди - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если дело обстоит так, если Трэвису нравятся женщины, которые его бросают, то зачем ты последовала за ним сюда? Не лучше ли было бы ждать, когда он сам вернется к тебе?
— Будь ты проклята, маленькая сучка! — разозлилась Марго. — Трэвис Стэнфорд мой! Он был моим, когда ты еще под стол пешком ходила. К тому же ты его бросила. Украла драгоценности его матери и сбежала. Если бы я не нашла ту записку… — Она внезапно замолчала, не договорив.
Риган поймала ее взгляд и многое поняла. Все эти годы для нее оставалось загадкой, почему Трэвис не нашел ее. Она так явно указала направление, в котором намеревалась двинуться в путь, что даже ребенок смог бы ее найти, а Трэвис почему-то так и не воспользовался ее подсказкой. Но если Марго первой обнаружила ее записку…
— Он очень долго искал меня? — спокойно спросила она.
Марго вскочила с кресла, сердито глядя на нее.
— Уж не думаешь ли ты, что я буду тебе что-нибудь рассказывать? Я просто хотела предупредить: Трэвис мой. И у тебя кишка тонка бороться с такой женщиной, как я. Я всегда получаю то, что хочу.
— Так ли это, Марго? — спокойно спросила Риган. — Есть ли у тебя мужчина, который успокаивает тебя по ночам, если ты плачешь, которому ты можешь доверить свои самые сокровенные тайны? Знаешь ли ты, что значит любить и быть любимой? — Она взглянула на Марго. — Или ты оцениваешь людей в переводе на доллары и центы? Скажи мне, если бы ты владела Скарлет-Спрингс, ты бы с таким же упорством добивалась моего мужа?
Марго хотела что-то сказать, но, видимо, передумала и молча вышла из библиотеки.
Поднося к губам чайную чашку, Риган с удивлением заметила, что у нее дрожат руки. Вопросы, которые она задавала Марго, она задавала также и самой себе. К слову сказать, что для нее значит то обстоятельство, что она владеет городом? Здесь у нее есть друзья, люди, которых она полюбила, но могут ли они заменить того единственного человека, который ее любит даже тогда, когда она пребывает не в самом лучшем своем настроении, который поддерживает ее голову, когда мучает рвота, единственный человек, который знает все ее неприглядные стороны, но все-таки продолжает ее любить?
Вспоминая плантацию Трэвиса и Стэнфорд-Холл, она понимала, что Дженнифер следует расти там, где на стенах висят портреты многочисленных предков Трэвиса, которые являются также и предками Дженнифер. Она заслуживала преемственность такого рода и уютный, безопасный дом, а не жизнь в гостинице с вечно меняющимся составом постояльцев.
Улыбнувшись, Риган откинулась на спинку кресла. Разумеется, будет непросто признаться Трэвису, что он победил. Несомненно, он будет хвастаться и говорить, что всегда знал, что он прав. Но разве в этом дело? Это означает, что она проживет свою жизнь с человеком, которого любит, вместо того чтобы отказаться от всего ради глупой гордости. К тому же всегда найдутся способы с ним расплатиться. Это уж будьте уверены. Он еще пожалеет о том, что хвастался.
— Судя по твоему виду, ты довольна собой, — сказала Брэнди.
Риган, задумавшись, даже не услышала, как ее подруга вошла в библиотеку.
— Я думала о Трэвисе.
— Отлично. Итак, когда вы с ним уезжаете?
— Почему ты думаешь… — начала было Риган, но замолчала, потому что Брэнди рассмеялась. — Я знаю, что ты подумала, и все это правда. Я долгие годы боялась подчиниться сильной личности Трэвиса. Боялась, что он меня поглотит и я вообще перестану существовать.
— А теперь ты поняла, что можешь настоять на своем, — сказала Брэнди.
— Да. И я поняла также, что его плантация — лучшее место для Дженнифер. А что будет с тобой? Как повлияет на тебя мой отъезд из Скарлет-Спрингс? Может быть, следует взять человека, который будет помогать тебе управлять гостиницей?
— Об этом не беспокойся, — сказала Брэнди. — Мы с Трэвисом уже все обсудили. С этим проблем не будет.
— Вы с Трэвисом? Ты хочешь сказать, что ты с моим мужем… За моей спиной?
— По последним поступившим от тебя сведениям, он больше не является твоим мужем. Но я, конечно, знала, что ты уедешь отсюда. Трэвис не такой мужчина, которому женщина может долго сопротивляться. Знаешь ли ты, через какой ад ему пришлось пройти, пока он искал тебя после твоего отъезда? Известно ли тебе, что после твоего отъезда он ни на одну женщину не взглянул, буквально связав себя обетом безбрачия?
— Что ты сказала?! — воскликнула Риган, чувствуя, как теплая волна прокатилась по всему телу. — Откуда тебе все это известно?
— Пока ты работала, я провела некоторое время с Трэвисом и Дженнифер, и если ты сама не задавала ему вопросов, то я их задала! Не желаешь ли послушать, что пришлось вынести этому милому человеку за последние несколько лет?
Не дожидаясь ответа, Брэнди начала рассказывать длинную, подробную историю хождения Трэвиса по мукам. Большинство его друзей решили, что Риган утонула, но Трэвис продолжал разыскивать ее, несмотря на то что все советовали ему прекратить поиски. Священник даже уговаривал его отслужить молебен по его безвременно ушедшей дорогой жене, надеясь, что таким образом Трэвису удастся избавиться от своей одержимости Риган.
Час спустя Риган вышла из библиотеки. В голове у нее был полный сумбур. Не обратив внимания на Фаррела, который пытался что-то сказать ей, она искала глазами Трэвиса. Ей не терпелось сказать ему, что она его любит, хочет выйти за него замуж и возвратиться домой с ним вместе.
К концу дня, когда он так и не появился, ее энтузиазм несколько поутих. Риган с отсутствующим видом отказалась от предложения Фаррела поужинать с ним и провела вечер с дочерью. Когда миновала вторая ночь, а Трэвис так и не появился, ее эйфория иссякла. Дженнифер капризничала и бросала на мать сердитые взгляды, Фаррел проявлял излишнюю настойчивость, приглашая ее поужинать, а Марго без конца спрашивала Риган, где Трэвис.
К началу третьего дня ей уже хотелось никогда больше не слышать о Трэвисе Стэнфорде. Не мог же он бросить ее после всего, что сделал, чтобы найти ее? Или мог? Ложась в ту ночь в постель, она умоляла Господа не допустить, чтобы Трэвис ее бросил. Впервые за несколько лет она заплакала. «Будь ты проклят, Трэвис, — всхлипывала она. — Ты и без того уже заставил меня пролить целое море слез!»
Глава 18
В пять часов утра Риган разбудил стук в дверь. Не совсем проснувшись, она скатилась с постели и накинула пеньюар.
В коридоре стоял Тимми Уоттс, сынишка арендатора одной из ее ферм. Не дав ей сказать ни слова, мальчик протянул ей красную розу на длинном стебле и умчался.
Зевнув, сонная Риган взглянула на изящный благоухающий цветок. К стеблю была прикреплена записка: «Риган, пожалуйста, выходи за меня замуж. Трэвис».
