Конец смены - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холли поет идеальным голосом:
— Где море, где море красивое, мы будем с тобой счастливы… Мне мама пела, когда я была маленькая.
Джером смотрит на нее более напряженно, чем она может выдержать, и она отводит глаза, встревоженная.
— Что? Что такое?
— Там были слова, — рассказывает Джером, — только не такие.
Ходжес слов не слышал, слышал только мелодию, но ничего не говорит. Холли спрашивает Джерома, может ли он вспомнить те слова.
У Джерома музыкальный слух не такой тонкий, как у Холли, но и из его пения ясно, что он слышал ту же самую мелодию:
— Усни, засыпай, будь счастлив, пусть сон тебе снится красивый… — На этом останавливается. — Дальше не помню. Если мне это вообще не показалось…
Холли говорит:
— Теперь мы точно знаем. Кто-то определенным образом изменил демо «Рыбалки».
— Напустил туда заразы.
— А это что такое? — не понимает Ходжес.
Джером кивает к Холли и объясняет:
— Кто-то подгрузил в демо скрытую программку, а видео уже стало немногим более гипнотическое. Эта программа спала, когда «Заппит» был у Дины, спала и тогда, когда вчера вечером на нее смотрели вы, Билл, — к счастью для вас, — а потом кто-то ее запустил.
— Бэбино?
— Или он, или еще кто-то, если полиция права, и Бэбино погиб.
— Это могло быть предусмотрено заранее, — говорит Джером Холли. Затем Ходжесу: — Ну как будильник.
— Давайте прямо, — пытается разобраться Ходжес. — Эта программа была там все время и активизировалась, только когда «Заппит» Дины Скотт включился сегодня?
— Да, — отвечает Холли. — Возможно, где-то работает репитер, как ты думаешь, Джером?
— Да. Компьютерная программа, которая постоянно подсылает обновления, ожидая, пока какое-то чудило — в данном случае я — включит «Заппит» и активирует вай-фай.
— И это могло произойти со всеми?
— Если в них всех установлена скрытая программа, то конечно, — отвечает Джером.
— Это Брейди устроил. — Ходжес начинает ходить из угла в угол, его рука тянется к боку, словно хочет поймать боль и не выпускать её. — Брейди, сука, Хартсфилд.
— Как? — не понимает Холли.
— Не знаю, но другого объяснения здесь не подобрать. Он пытается подорвать «Минго» во время того концерта. Мы останавливаем его. Публика, в основном девочки, спасены.
— Это ты спасла, Холли, — говорит Джером.
— Тихо, Джером. Пусть рассказывает. — Но по глазам Холли видно, что она понимает ход мысли Ходжеса.
— Прошло шесть лет. Эти девочки, которые в 2010 году ходили в младшую или среднюю школы, теперь в старшей. Может, и в колледже. «Здесь и сейчас» уже нет, девушки повзрослели, интересуются другой музыкой, но получают предложение, от которого невозможно отказаться. Бесплатное игровое устройство — и надо лишь доказать свое присутствие на концерте «Здесь и сейчас» тем вечером. Эта штука им, может, и кажется старой, как черно-белый телевизор, но, и черт с ним, она же бесплатная!
— Да! — говорит Холли. — Брейди они до сих пор не дают покоя. Это его месть, но не только им. Это он мстит тебе, Билл.
И это делает меня ответственным за все, строго думает Ходжес. Только вот что я могу поделать? Что еще может сделать любой из нас? Он собирался бомбить их.
— Бэбино под именем Майрона Закима купил восемьсот таких консолей. Это должен был быть он, потому что у него есть деньги. У Брейди их не было, да и Библиотечный Эл вряд ли мог бы выложить даже двадцать тысяч долларов из своих пенсионных сбережений. Теперь эти устройства разошлись по рукам. И если у них всех такая усиленная программа, когда их включаешь, они…
— Погодите-ка, сдайте назад, — говорит Джером. — Вы серьезно говорите, что в этой фигне замешан уважаемый нейрохирург?
— Вот, собственно, это я и говорю, да. Твоя сестра узнала его, и мы уже знаем, что почтенный нейрохирург использовал Брейди Хартсфилда как лабораторную крысу.
— Но Хартсфилд мертв, — говорит Холли. — Остается Бэбино, который тоже может быть мертв.
— Или нет, — говорит Ходжес. — В машине была кровь, а не тело. Ничего удивительного, что тот, кто что-то натворил, мог попытаться инсценировать собственную смерть.
— Мне надо кое-что проверить на компьютере, — говорит Холли. — Если эти бесплатные «Заппиты» сегодня получают новую программу, то, возможно… — Она быстро выходит.
Джером начинает:
— Я не понимаю, как это все может быть, но…
— Бэбино сможет нам рассказать, — заканчивает Ходжес. — Если он еще жив.
— Да, но подождите. Барб говорила, что слышала какой-то голос, который ей говорил всякие ужасы. Я голоса никакого не слышал и точно не чувствовал желания распрощаться с жизнью.
— Может, у тебя иммунитет.
— Да нет. Этот экран меня забирает — то есть я уплыл. Я слышал слова в той мелодии, и, мне кажется, какие-то слова есть и в синих вспышках — как двадцать пятый кадр. Но… голоса не было.
На это может быть много причин, думает Ходжес, и то, что Джером сам не слышал суицидального голоса, еще не означает, что его не слышит большинство детей, у которых есть эти бесплатные устройства.
— Представим, что этот репитер начал подавать сигналы всего четырнадцать часов назад, — говорит Ходжес. — Мы знаем, что это не могло произойти раньше, чем я включил «Заппит» Дины, потому что иначе я бы увидел рыбок с цифрами и синие вспышки. Возникает вопрос: может ли программа поступать на устройство, даже если он выключено?
— Никак не может, — отвечает Джером. — Надо, чтобы оно было включено. И когда…
— Он активирован! — кричит Холли. — Чертов зизеэнд работает!
Джером бежит к ее столу во внешнем кабинете. За ним медленнее подходит Ходжес.
Холли включает звук на машине, и офис «Найдем и сохраним» заполняется музыкой. На этот раз это не «Море красивое», а «Не бойся смерти»[51]. Звучат слова «Сорок тысяч уходят ежедневно, сорок тысяч приходят взамен…» — и Ходжес видит на экране похоронный зал, освещенный свечами и усыпанный цветами гроб. На этом фоне по экрану движутся в разных направлениях парни и девушки, улыбаются, иногда их пути пересекаются, иногда изображения блекнут и тают. Некоторые из них машут руками, кое-кто показывает два пальца — «мир». Под гробом пульсируют, как сердце, надписи:
КОНЕЦ СТРАДАНИЙ
КОНЕЦ СТРАХА
ХВАТИТ ГНЕВА
ХВАТИТ СОМНЕНИЙ
ХВАТИТ БОРЬБЫ
МИР
МИР
МИР
Потом — прерывистая серия синих вспышек. В них какие-то слова. Или, давайте будем называть вещи своими именами, думает Ходжес — капли яда.
— Выключи это, Холли. — Ходжесу не нравится, как она смотрит на экран — такими же расширенными глазами, как только что Джером.
Она, считает Джером, двигается слишком медленно. И он тянется через плечо и вырубает компьютер из сети.
— Так нельзя! — упрекает его Холли. — Я могла потерять данные.
— Вот именно для этого и создан этот сраный сайт, — говорит Джером. — Чтобы вы потеряли данные. Чтобы вы всё, на хрен, потеряли. Я смог прочитать последнюю надпись, Билл, — там сказано: «Сделай это сейчас!»
Холли кивает.
— А еще было: «Расскажи друзьям».
— А «Заппит» направляет их на… на это? — спрашивает Ходжес.
— Он и не должен этого делать, — говорит Джером. — Потому что те, кто его найдет, — а их будет много, в том числе и те, что никакого бесплатного «Заппита» не получал, — расскажут друзьям на Фейсбуке и так далее.
— Он хотел эпидемии самоубийств, — говорит Холли. — Он каким-то образом запустил процесс и убил себя.
— Пожалуй, чтобы оказаться там первым, — замечает Джером, — и у ворот встретить…
Ходжес говорит:
— Это я что, должен поверить, что эта рок-песенка и картинка с похоронами заставят детей идти на самоубийство? «Заппиты» — это я еще понимаю. Я видел, как это работает. А здесь?
Холли и Джером переглядываются, и в их взглядах Ходжес читает: «Ну как это ему объяснить? Как объяснить, что такое синица, человеку, который никогда не видела птиц?» Уже сам этот взгляд его почти убеждает.
— Подростки к такому восприимчивы, — говорит Холли. — Не все, но многие. Когда мне было семнадцать, я могла бы тоже…
— И это заразно… — добавляет Джером. — Когда это начинается… если начинается… — Он пожимает плечами.
— Мы должны найти и отключить репитер, — говорит Ходжес. — Ограничить разрушительную силу.
— Может, он в доме Бэбино? — рассуждает Холли. — Позвони Питу. Узнай, есть ли там какие-то компьютерные штуки. Если есть, пусть все из розеток повыдергивает.
— Если он с Иззи, то не возьмет трубку, услышим лишь «оставьте голосовое сообщение…», — говорит Ходжес, но звонит, и Пит берет после первого же гудка. Он говорит Ходжесу, что Иззи ушла обратно в участок с ОУРовцами ждать первые отчеты судебных экспертов. Библиотечного Эла Брукса уже нет: его взяли под стражу первые копы, которые приехали, частичное возмещение их беспокойства.