- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
С*****й город Шил - Виктор Хайд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну а я? – проговорил Том. – По мне можно такое сказать?
Том не верил в болтливость охранника. Не зря же Йоши предупреждал, что «Cardinal» умеет хранить секреты. Ему всё больше казалось, что из него пытаются что-то вытянуть. Уж лучше найти способ как-нибудь закончить этот диалог, иначе миссия будет обречена на провал. Вот только как поделикатнее это сделать?
Охранник оценил Тома взглядом и покачал головой.
– Я понял. Хотел стать крутым бойцом, но вдруг передумал?
– Вроде того, – отвернувшись, бросил Том.
– Но всё же до сих пор носишь импланты?
– Ага. Для меня это что-то вроде памяти.
Охранник засмеялся.
– Дорогая у тебя память, однако.
Затянулась пауза, и Том успел уже было подумать, что его больше не потревожат, но охранник продолжил:
– Хочешь к нам? С таким послужным списком, ещё и с имплантами, тебя с радостью возьмут. Могу замолвить словечко.
Вот тут Тому захотелось начать контрраспрос. Замолвить словечко? Перед кем? Однако он вспомнил наставления Йоши: разведка самого «Cardinal» в миссию не входила. Да и слишком опасно это. Они могут насторожиться. Тем более, может, простые работники и так знают, как устроена иерархия в компании «Cardinal»? Вопрос будет неуместным.
– Нет, – коротко бросил Том. – С войной покончено. Лучше буду возиться с машинами. – «Надеюсь, энергоаудитор занимается именно этим», – тут же подумал он.
– Ну, как знаешь, дело твоё. – Охранник расслабился, откинулся на спинку сидения и затих.
До самого конца поездки он не проронил более ни слова.
Когда машина остановилась, охранник молча открыл дверь и пригласил Тома наружу. Он оказался посреди огромной территории, обнесённой со всех сторон металлическим забором. На заборе торчали стержни электрошоковых установок, защищавших область от несанкционированного проникновения извне. По периметру расхаживали люди в боевой экипировке, с винтовками в руках. Том заметил несколько десятков бойцов сурового вида – достаточно, чтобы оказать сопротивление, если сюда вдруг вторгнется якудза. Не будет же мафия развязывать здесь полномасштабную войну и бросать в бой сотни солдат? Кроме бойцов, тут и там притаились пулемётные и лазерные установки, что также было не в пользу Тома и его новых «друзей». Не считая людей и военных приспособлений, на территории стоял большой комплекс в виде нескольких сплочённых малоэтажных зданий. Но самое примечательное – это высившаяся над зданиями огромная белая тарелка с множеством прилегающих к ней вышек и тарелок поменьше. В целом, это место походило на какой-то центр связи.
Пока Том задрав голову и приоткрыв рот пялился на тарелку, к нему подоспели несколько вооружённых бойцов. Теперь он был по-настоящему окружён.
– Будьте добры, ваше удостоверение, – сказал один из них, приготовив смартфон.
Том протянул документ, и тот принялся его изучать. К новому «энергоаудитору» сразу же подоспел другой боец с жутким шрамом на пол-лица.
– Поднимите руки. Я вас обыщу.
Том выполнил приказ, и человек в боевом костюме обшарил его руками вдоль и поперёк.
– Так. Имплантаты проверили? – обратился он к конвоирам, не отпуская запястье Тома.
– А ты не видишь блокировщик? – проговорил тот, что сидел с Томом на заднем сидении.
– Я задал тебе вопрос.
– Да, они блокированы.
– Всё чисто, – сказал боец со шрамом тому, что проверял удостоверение.
– Да, у меня тоже. – Он вернул Тому пластиковую карточку. – Батмунх, проведи его.
– Идите за мной, мистер Хиндеман, – протянул долговязый монгол.
Том ступал вслед за охранником, стараясь не вертеть головой по сторонам. Однако же его глаза бегали из стороны в сторону, а взгляд цеплялся за каждую конструкцию и строение на территории этого центра связи. Имплантаты заблокированы, поэтому Том лишён возможности воспользоваться надбровной камерой. Всё, что ему остаётся – запоминать каждый кирпичик, каждую дверь и каждую вышку этого объекта. Учитывая его размеры, эта задача казалась Тому непосильной.
Они вошли в крыло комплекса, которое было помечено большой белой буквой «А» над входом. Коридор был окрашен в белые цвета и ни на стенах, ни на полу не было царапин, грязи и потёртостей. Либо за этим комплексом тщательно ухаживали, либо строился он совсем недавно. Над головой сияли, словно черви, яркие светодиодные ленты. Рядом с ними по обе стороны ровной линией тянулись снопы чёрных кабелей.
Они свернули и оказались перед заблокированной дверью. Охранник разблокировал её ключ-картой и провёл Тома в зал, где дальнейшая дорога расходилась в три разные стороны.
В этом зале начали показываться другие работники. По крайней мере, судя по их виду, они были именно теми, за кого их принял Том. Обывательская одежда (хотя был один человек в синем комбинезоне), смиренные взгляды, отсутствие гонора в походке. Том увидел лишь нескольких, но был уверен, что дальше за этими разветвлениями их будет больше.
Так и оказалось. Они несколько раз повернули и проследовали через комнату с большим количеством компьютеров – за каждым сидел оператор. Дальше их ждал небольшой коридорчик, в котором копались люди в синих комбинезонах. Они отвинтили металлические панели от стены и исследовали в открывшемся проёме тернии разноцветных проводов. Были слышны перекрикивания и тихая брань. Кроме работников, повсюду сновали и бойцы «Cardinal». При оружии и в полном обмундировании – не хуже своих товарищей из внутреннего двора.
– Мистер Крус! – внезапно воскликнул проводник Тома и, остановившись, потянул за плечо одного из работников. В отличии от других, тот был в красном комбинезоне. Его волосы уже успела тронуть седина, а лицо покрыли морщины, слишком глубокие для человека любого возраста.
– Да-да? – протараторил он раболепно.
– Энергоаудитор. – Он указал на Тома. – Инструменты поступили?
– Да, сегодня утром мне принесли, – кивнул работник.
– Тогда забирайте его и введите в курс дела.
Охранник поспешил удалиться, и мистер Крус тут же бросил на Тома ошарашенный взгляд.
– Кхм, меня зовут Бэрнардо, можно на «ты», – Он протянул руку, и Том машинально её пожал.
– Норман, – сказал Том.
– Я инженер по электрике, – сказал Бэрнардо неуверенно, будто бы сам не верил в свои слова. – Если будут какие-то пожелания и… предложения, то эт ко мне.
Он развернулся к своим людям и бросил одному из них что-то про распаячную коробку и нулевой провод, а затем двинулся с места. Том последовал за ним.
– Хотя, понимаешь, я и не знаю, что тут можно поменять, – сказал Бэрнардо (из-за его зрелого вида, Тому всё же хотелось называть инженера мистер Крус). – Оборудование-то тут новое, всё самое лучшее. Разве что цепь сократить… Но на это уйдёт столько времени, что я даже боюсь представить. У меня и так вон двенадцать человек не могут разобраться в скачках напряжения. Ты что об этом думаешь, Норман, а? Есть предположения?
Том раздражённо прикрыл глаза. Такое

