- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Молодая и покорная - Шайла Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глотнув еще текилы, он пожал плечами.
— Огромный.
Крошечная часть его, которая была оскорблена в меньшей степени, чем остальные, была даже горда ее поступком. Он еще никогда не видел Рейн так решительно настроенной на саморазвитие и расцвет. Ну а что до оставшейся, оскорбленной его части? Та была сражена яростью от ее версии слова "помощь".
— Просто пей свое пиво.
Он не хотел ни с кем разговаривать. В том числе и с Беком. Ему предстояло выяснить какого дьявола ему теперь делать.
— Перестань топить свои мозги в текиле и воспользуйся ими хоть на минутку. У Рейн неплохая идея. Женщина Доминант сможет научить ее основам.
— Рейн потеряла последние зачатки разума! Домина?
Лиам отшвырнул свой стакан в сторону, очевидно приняв решение хлестать спиртное прямо из бутылки. Оу, да, катимся по наклонной вниз. Хаммер составит ему там компанию.
— Это ужасная, долбанутая затея, Бек.
Свирепствовал Хаммер.
— До тех пор, пока Рейн будет связана с Доминантом, командующим ее телом, сердцем и душой, она будет похожа на гоночную машину с малолитражным двигателем: ездить будет, но не так как положено.
Он залил в себя еще бухла. Текила обжигала, но он приветствовал этот жар, надеясь, что тот сожжет следы от бессловесного бегства Рейн. Она нуждалась в большем, чем женщина была способна ей дать. Проклятье, она нуждалась в нем: его руководстве и ограничении. В его любви. Черт его раздери, он хотел выгнать всех из клуба, обхватить Рейн руками и привязать ее к себе всеми возможными способами. Но, будь он проклят, своей сегодняшней речью, она связала ему руки.
Хотя, у него еще осталась возможность сказать ей о том, как он ее любит. Возможно, именно это ему и следует сделать. Но совершив это, ему придется отступить назад и ждать, что будет. Эта идея безумно не нравилась его внутреннему контрол-фрику.
— В точку, — согласился Лиам, облокачиваясь на полированное деревянное покрытие и смотря мимо него, на Бека.
— Какого хрена ты сделал с ней за последние дни? Выстирал ей мозги?
— Хороший вопрос. Никогда не думал, что доживу до того дня, когда Рейн начнет искать себе женщину.
Хаммер покачал головой.
— Да вытащите уже свои бошки из задницы, — заныл Бек.
— Она все еще хочет обрести счастье.
— Я могу сделать ее счастливой, — выдал Лиам.
— Но не думаю, что смогу вынести то, как она отдаст себя кому-то еще. Когда же все так успело запутаться?
Лиам пригубил свою бутылку еще раз.
— Мне необходимо придумать, как вернуть ее обратно. Нужен план.
— На случай, если ты забыл счет, то у тебя огромный жирный ноль на табло в результате предыдущих двух грандиозных попыток, — усмехнулся Хаммер.
Лиам показал ему средний палец.
— Я, по крайней мере, попытался.
— Ага.
Хаммер кивнул.
— Ты самый… пытающийся мужчина из всех, что я встречал… не принимай близко к сердцу.
— Смешно, блять, щас сдохну от смеха, — припечатал Лиам.
Дико заржав, Бек почти свалился со стула.
— Вы оба безнадежны, вы знаете об этом?
— Да что ты, мать твою, знаешь о любви? — ощетинился Хаммер.
— Когда-нибудь, как-нибудь, Рейн выберет одного из нас… ну, и, конечно, тогда второму придется склеить ласты.
Сделав еще один глоток, он задался вопросом: позволит ли ему Рейн любить ее так, как ему следовало все это время? Лиам пристально посмотрел на него.
— Я бы мог поддаться желанию изуродовать твое лицо так, что она никогда больше не захочет тебя, но обещаю, дело не дойдет до убийства. Это было бы просто невежливо.
Глядя на Хаммера Лиам нахмурился.
— На этой земле существует только один человек, в которого я бы разрядил всю обойму 45 калибра, и это ее отец.
— Вот-вот.
Согласился он и, подняв свою бутылку, чокнулся ей со старым другом.
— Ни один из вас не обратил внимания на ее руки, когда она зашла? — поддел Бек.
Оба, и он и Лиам обернулись на эти слова. Верзила — садист был серьезен, как никогда.
— Ее руки? — спросил он, удивляясь, неужели он пропустил часть разговора.
— Да. Вчера она ходила навестить своего папашу.
У Хаммера едва не остановилось сердце.
— Какого х… ты серьезно? — Лиам моргнул.
— Для тебя было бы лучше, если бы это было не так, — предупредил Хаммер.
Когда Бек коротко кивнул, он почувствовал себя так, словно его отбросило к противоположной стене комнаты. В его венах взорвалась ярость. Рейн пошла к этому куску дерьма, повидаться с этим животным, БЕЗ НЕГО. Билл Кендалл мог ранить ее… или даже убить. С холодной точностью повернув голову, Хаммер обжег Бека ледяной яростью.
— Зачем?
— Ты что, реально не знаешь ответа на этот вопрос?
Бек послал ему усмехающийся взгляд. Нет. Хаммер знал, что Рейн, должно быть, искала Билла, чтобы получить ответы, его оправдания… исцеление. Но проклятье, будь он рядом с ней, он бы поддерживал и защищал ее.
— Ты же, блять, не позволил ей пойти туда одной, нет?
— Конечно, нет, жопоголовый.
— Расскажи нам, что произошло, пока я не успел выбить из тебя правду насильно, — потребовал Лиам.
Бек покачал головой.
— Как пожелаешь. Вы такие… как же по эту сторону Атлантики называется такое состояние? Ах, да — бухие. Вот, вы так набухались, что уже даже и подрочить себе не в состоянии самостоятельно.
— Я ирландец, а не англичанин, долбанутый ты кретин, — прорычал Лиам.
— И, да, я бы смог, стоит только захотеть.
Усмехнувшись, он залил в себе еще больше скотча.
— Но мне что-то не хочется. Не увиливай от темы.
— Билл прикасался к ней? — добавил Хаммер.
— Если это произошло, то прямо сейчас ты доставляешь меня к нему, и я засаживаю в его ничтожную голову пулю.
— Остынь, Одинокий Рейнджер. Я уже предусмотрел все риски.
Бек снисходительно похлопал его по плечу.
— Я ни на секунду не спускал дула своего пистолета с прицела между глаз сукиного сына. Но моя помощь ей не понадобилась. Помнишь те уроки самообороны, которые ты заставлял ее посещать много лет назад?
— Ага.
У него ушла минута на то, чтобы сложить все кусочки мозайки воедино, но, когда, наконец, это у него получилось, Хаммер усмехнулся.
— Она надрала ему задницу, да?
— Как настоящий ниндзя.
Усмехнулся Бек в ответ.
— Трехочковый, блять!
Хаммер поднял свою бутылку.
— Вот это моя девочка.
— Она моя девочка, ублюдок, — нечленораздельно, но настойчиво произнес Лиам.
— Была. Кстати, твою задницу, она тоже сможет надрать, потому что именно я ее этому и обучал, — расхорохорился Хаммер.

