- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Карибский реквием - Брижит Обер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дагобер, скажите, этот господин именно тот, о ком я подумал? – по-французски спросил аббат, придвигаясь к Васко.
– Что он сказал?
– Он спрашивает меня, действительно ли вы Васко Пакирри.
– Он самый, падре, к вашим услугам.
Отец Леже демонстративно вздохнул.
– Как вы здесь оказались? – спросил Даг у Васко.
– Я пустил своих ищеек по следу Вурта. Мои информаторы донесли: у Вурта на вас зуб. Я понял: если держаться поближе к вам, он наверняка появится рано или поздно. Он сам или кто-нибудь из его приспешников, – весьма довольный собой, объяснил Васко, резко дергая Франсиско за шевелюру. – Этот недоделанный tonto[114] работает на него?
– Наверняка.
Васко плотоядно улыбнулся, затем внезапно застыл, увидев на столе открытую коробочку с ее зловещим содержимым.
– Это еще что такое?
– Мизинец Луизы. Вурт прислал мне его в подарок.
– Так-так. Какое дурное воспитание! Диас, Луис, не соблаговолите ли заняться этим мешком дерьма? – вежливо попросил Васко, легонько постукивая пистолетом по голове Франсиско.
Диас и Луис подошли, скептически улыбаясь и поигрывая мускулами.
– Bocaarriba![115] — приказал Васко, указывая на кухонный стол.
Диас и Луис приподняли Франсиско, как мешок картошки, и уложили на желтую столешницу, похоже не замечая его протестов и беспорядочных телодвижений.
– Отпустите меня, подонки!
– Что вы собираетесь с ним делать? – суровым тоном осведомился отец Леже.
– Педики! Ублюдки! Пустите меня, я ничего не знаю!
– Вам бы лучше выйти отсюда, падре, – предложил Васко.
– Об этом не может быть и речи!
Васко схватил отца Леже за руку и, невзирая на протесты священника, без особых усилий затолкал его в спальню и запер дверь на ключ. Священник принялся яростно колотить в дверь. Даг стоял, окаменев от ужаса. Эти типы были явно профессионалами в своем деле. Здесь должно произойти что-то ужасное. Не обращая на него внимания, Васко склонился над Франсиско, задевая своими длинными волосами залитое потом лицо насмерть перепуганного человека.
– Я ничего не знаю, пустите меня!
– Ты забыл добавить «подонки». «Отпустите меня, подонки». Повтори.
– Не-е-ет! Я ничего не знаю, говорю же вам, я тут ни при чем.
– Где Вурт?
– Не знаю! – огрызнулся Франсиско.
Васко вздохнул, обшаривая взглядом комнату. Заметив старую кладовку, он стал бормотать себе под нос по-испански:
– Это, случайно, не коробка с инструментами, а? Ну конечно! А вот интересно, что здесь есть, в этой коробочке? Молоток… плоскогубцы… гвозди… садовые перчатки… секатор… А, секатор!
Напевая «око за око, палец за палец», он вернулся к столу, прихватив по пути подушку с дивана, и бросил ее Диасу или Луису. Даг почувствовал, что покрывается холодным потом.
– Где Вурт? – снова спросил Васко, с небрежным видом щелкая секатором.
– Я ничего не знаю! – заголосил Франсиско, яростно отбиваясь. – Клянусь вам!
Даг закрыл глаза. Он был уверен, что Васко это сделает. Васко был садистом, как большинство ему подобных. Он сделает это с большим удовольствием. Он сжался, приготовившись услышать крик. Он не мог этого выносить. Но у Вурта в руках была Луиза. И может, в этот самый момент Вурт медленно ее убивает. Даг сделал свой выбор: тем хуже для Франсиско. Спокойный голос Васко между тем продолжал по-испански:
– Если верить моему пособию по садоводству, в июле положено подрезать деревья. То есть срезают плохие сучья. Начнем, пожалуй, с этого…
Раздался крик, еще ужаснее, чем Даг мог себе представить, но он тут же был заглушён подушкой. Свесив голову на грудь, не в силах открыть глаза, Даг почувствовал тяжелый запах мочи, который наполнял комнату.
– Это раз… – пропел Васко. – Где Вурт?
– Не на-до… не на-до.
Франсиско рыдал. Даг представил себе этот палец на полу, с нервными окончаниями и лоскутками кожи. Именно это они заставили пережить Луизу. Почувствовав сильное головокружение, он откинулся на спинку дивана. «Господи, прости меня. Сделай так, чтобы все это поскорее закончилось!»
– Когда я отрежу тебе все десять пальцев, – объяснял между тем Васко, – я оттяпаю тебе яйца, micarino[116].
Снова раздался душераздирающий крик, тоже, как и первый, заглушённый подушкой. Жертва брыкалась так, что трясся стол, и его ножки подпрыгивали на выложенном плиткой полу. Равнодушный голос Диаса или Луиса:
– Этот придурок себе язык откусил.
Руки и ноги Дага стали ватными; чтобы не закричать самому, ему приходилось делать нечеловеческие усилия. Он на мгновение представил себе безукоризненную и непогрешимую Элен. Что бы подумала она, увидев, как он присутствует при сцене пытки и не делает попытки вмешаться? Да, он был трусом, да, он был готов позволить убить Франсиско, чтобы спасти Луизу. Он приоткрыл глаза. Истерзанное тело Франсиско содрогалось на столе, подушка была запачкана кровью и слизью, кровь капала с его искалеченной руки, стекая на плиточный пол, где растекалась блестящими лужицами у ног Васко. Даг с удивлением отметил, что тот обут в огромные самодельные туфли, темно-синие с белым.
– Вурт? – спокойно и мягко повторил Васко.
– Ко… лодец… колодец…
– Колодец? Какой колодец?
Франсиско задыхался, рот у него был забит слюной и кровью, из уголка губ свешивался прокушенный язык, безумные глаза вращались в орбитах. Неужели это не сон? Неужели он и вправду присутствует при пытке и ничего не делает, чтобы помешать? Даг опустил глаза и увидел кровоточащую культю, а под столом, на полу, два пальца, средний и указательный, с желтыми ногтями. Он затрясся так сильно, как если бы у него в руках был отбойный молоток.
Васко осторожно зажал безымянный палец между лезвиями секатора.
– Какой колодец?
– Дорога… на Гран-Гуфр… раньше были дома… заброшенный колодец… пожалуйста… прошу вас…
Франсиско заскулил, и к запаху мочи примешался запах экскрементов.
– Я знаю, где это, – поспешил вмешаться Даг. Голос едва ему повиновался. – Это бывший квартал Де Луинес. Там рядом заброшенная кофейная плантация. Let'sgo![117]
– Возьмем мой джип, – любезно предложил Васко.
Он выпрямился, отбросил с лица волосы и небрежным жестом полоснул секатором по горлу Франсиско. Потрясенный Даг увидел, как тело Франсиско содрогнулось в последней конвульсии и фонтан ярко-красной крови хлынул из перерезанной яремной вены.
– Но… зачем? – возмутился Даг.
– Calmdown![118] Рука соскочила. Vamonos[119].
Диас и Луис отпустили Франсиско, чье тело лежало теперь неподвижно. Васко открыл дверь спальни, бесцеремонно вытащил оттуда отца Леже и выпихнул за дверь. Луис и Диас загораживали собой труп на кухне.
– Как вы объясните это убийство? – спросил Даг, забираясь на заднее сиденье джипа и с трудом преодолевая тошноту.
– Его повесят на Вурта. Не ломайте себе голову, дорогой тесть, у меня все под контролем.
Тесть! Ничего себе! Этот псих еще называет его тестем! Должно быть, Шарлотта сошла с ума, если живет с таким. Его единственная дочь сошла с ума.
– Какое убийство? – вскрикнул отец Леже. – Вы убили несчастного Франсиско, да? Вы его убили?
– При всем уважении к вам, падре, я прошу вас заткнуть пасть, – ответил ему Васко, не поворачивая головы.
Отец Леже ничего не ответил, просто сжал губы и скрестил руки. Даг тоже молча вжался в сиденье, не способный уже ни соображать, ни действовать. Его раненая рука давала о себе знать резкой, дергающей болью, и от толчков машины лучше ему не становилось.
Должно быть, он на какое-то время потерял сознание, потому что внезапно почувствовал, как его хлопают по плечу, и услышал голос:
– Дагобер! Проснитесь! Приехали!
– Как вы нашли?
– Тут все знают квартал Де Луинес, – ответил отец Леже, помогая ему выбраться из машины.
Васко остановил машину в выбоине разбитой дороге, в тени виноградных кустов. Даг покачал головой:
– Наверное, они слышали, как мы подъехали.
– Я заглушил мотор наверху. И потом, ветер в нашу сторону.
Метрах в ста Даг различил развалины того, что когда-то было богатой фермой. Ни огонька. Ни звука.
– Колодец к северо-востоку от фермы… в пятидесяти шагах от главного входа, – объяснил Даг. Он помнил, сколько раз играл с мальчишками на развалинах этого дома. – Он должен быть прикрыт деревянной доской, закрепленной за края колодца.
– О'кей. Вот, держите.
Васко протянул ему короткоствольный автомат, такой же как у него на плече и у его громил тоже.
– Вперед! – приказал он с горящими глазами. – Диас, Луис, в обход.
Пригнувшись как можно ниже, они бесшумно побежали к развалинам, аббат трусил сзади. Дагу казалось, что он принимает участие в каких-то военных маневрах, поверить в реальность происходящего было невозможно. Васко поднял руку, и все застыли в нескольких метрах от колодца, чей романтический силуэт четко вырисовывался на фоне ночи. Диас и Луис молча показали на какое-то строение, похожее на склад, и через несколько секунд Даг смог различить знакомую черную машину, спрятанную за деревьями. Они пришли туда, куда надо!

