- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как уморительны в России мусора, или Fucking хорошоу! - Дмитрий Черкасов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
80
Гой — здесь: русский. Гоями иудеи называют все иные народы, не исповедующие иудаизм.
81
Пункт 5 в анкетах — «национальность».
82
Штаны — бездарный актер, которого используют только в эпизодических ролях (театральный сленг).
83
«Советское баночное» — разбавленное разливное пиво, которое страждущие набирали в стеклянные банки различной емкости в уличных ларьках (жарг.).
84
«Два мента» — вермуты «Крепкий белый» и «Крепкий розовый», которые во времена СССР стоили 2 рубля 02 копейки за бутылку 0,7 литра. Напоминаем: телефон милиции — 02 (жарг.).
85
Плодово-выгодное — вино «Плодово-ягодное» крепостью 18-19 градусов, полулитровая бутылка стоила в советское время 77 или 88 копеек (жарг.).
86
УР — уголовный розыск.
87
В советское время и вплоть до 2001 г. первые три этажа здания на Литейном проспекте, дом 4 занимали службы ГУВД.
88
Одноглазый Черт — прозвище Моше Даяна (20 мая 1915, Дегания, Палестина (сейчас — территория Израиля) — 16 октября 1981, Тель-Авив, Израиль), генерала и государственного деятеля Израиля. Даян родился в первом израильском кибуце и вырос в первом добившемся успеха фермерском хозяйстве на территории Палестины. Военная карьера Даяна началась в 1937 г., когда он вступил в воинский отряд, ставший позднее ядром израильской армии, и приобрел опыт в ведении партизанской войны против палестинских арабов. В 1939 г. Даян вступил в нелегальное боевое подразделение Хаганах (Haganah), был арестован и заключен в тюрьму английскими властями, где просидел с 1939 по 1941 гг. После освобождения возглавил еврейские вооруженные силы, боровшиеся против войск вишистской Франции в Сирии. В боях потерял левый глаз, после чего постоянно носил черную повязку, ставшую со временем его отличительным знаком. В войне 1948 года за независимость Израиля командовал воинскими подразделениями в районе Иерусалима. В 1949 г. принимал участие в переговорах о заключении перемирия между Иорданией и Израилем. Будучи начальником штаба израильской армии (1953-1958 гг.), возглавил вторжение израильских войск на Синайский полуостров в 1956 г., утвердившее его как успешного военачальника. В 1959 г. был избран депутатом кнессета от партии «Мапай», входившей тогда в правительственную коалицию с Трудовой партией Израиля, и получил портфель министра сельского хозяйства в кабинете, возглавляемом его давним учителем Давидом Бен-Гурионом. В 1964 г. подал в отставку с поста члена кабинета. Вновь был избран в кнессет в 1965 г. от партии «Рафи» (Союз рабочих Израиля), созданной Бен-Гурионом. Ввиду неизбежности войны с арабскими соседями, был назначен в июне 1967 г. министром обороны Израиля и совместно с начальником генерального штаба израильской армии Ицхаком Рабином руководил военными действиями в ходе шестидневной войны (5-10 июня 1967 г.). После успешного завершения войны был назначен военным губернатором оккупированных Израилем территорий. В начале 70-х годов приобрел огромное влияние на внешнюю политику Израиля, но в октябре 1973 г. был обвинен в неподготовленности Израиля к неожиданным военным действиям Египта и Сирии, вошедшим в историю как «Война на Йом-кипур». После того, как Ицхак Рабин сменил Голду Меир на посту премьер-министра, Даян был смещен в июне 1974 г. с поста министра обороны. Став в 1978 г. министром иностранных дел Израиля, Даян сыграл ключевую роль в достижении Кэмп-Дэвидских соглашений (АМЕР) между Израилем и Египтом, но разошелся во взглядах с премьер-министром Менахемом Бегином по поводу суверенитета Израиля на оккупированные территории на западном берегу реки Иордан и в октябре 1979 г. подал в отставку. В 1981 г. основал новую партию «Телем», выступавшую за вывод израильских войск с территорий, оккупированных в результате войн 1967. После его смерти возник скандал в связи с появившимися в печати утверждениями о незаконном присвоении им в ходе военных действий многочисленных предметов искусства (позднее они были проданы его вдовой одному из израильских музеев). Даян по-прежнему считается многими израильтянами крупнейшим военным и политическим деятелем страны. Автор мемуаров: «Diary of the Sinai Campaign» (1966) и «Breakthrough»; «A Personal Account of the Egypt-Israel Peace Negotiations» (1981), а также автобиографии «The Story of My Life» (1976).
89
РАБИН, ИЦХАК (Rabin, Yitzhak) (1922—1995), премьер-министр Израиля. Родился в Иерусалиме 1 марта 1922 г. Отец Рабина, выходец из России, эмигрировал сначала в США, а во время Второй мировой войны — в Палестину. Рабин изучал сельское хозяйство в галилейском городе Кфар Тавор, а когда началась Вторая мировая война, вступил в «Хаганах». Сражался против вишистов в Сирии и Ливане. После войны участвовал в операциях «Хаганаха» против британцев. В 1946 г. был арестован. Во время арабо-израильской войны 1948 г. Рабин командовал бригадой, которая обороняла Иерусалим, сражался и с египтянами в пустыне Негев. В 1954 г. Рабин стал бригадным генералом, командовал израильскими силами обороны, затем начальником генерального штаба. Командовал армией Израиля во время шестидневной войны 1967 г. Уволился из вооруженных сил в январе 1968 г. В 1968—1973 гг. Рабин — посол Израиля в США. В марте 1973 г. стал депутатом кнессета. Когда правительство Голды Меир ушло в отставку в апреле 1974 г., Партия труда поручила Рабину сформировать новый кабинет. Рабин ушел в отставку с постов премьер-министра и лидера партии в апреле 1977 г. Он вернулся в политику в 1984 г., став министром обороны в правительстве «национального единства», в которое вошли представители Партии труда и Ликуда. В 1987 г. Рабин приказал израильской армии ответить на интифаду «мощью, силой и ударами», что укрепило его репутацию жесткого политика. В феврале 1992 г. он сменил Шимона Переса на посту лидера Партии труда. Четыре месяца спустя возглавляемая Рабином Партия труда добилась успеха на национальных выборах. Рабин был утвержден на пост премьер-министра 13 июля 1992 г., после сформировал трехпартийное левоцентристское коалиционное правительство. В сентябре 1993 г. он подписал с Ясиром Арафатом соглашение о введении ограниченного палестинского самоуправления, за которым последовал вывод израильских войск с большей части территории сектора Газа и города Иерихон на Западном берегу реки Иордан. Мирный процесс продвинулся в октябре 1994 г., когда Рабин и король Иордании Хусейн подписали договор о мире и установлении дипломатических отношений. Рабин был убит ортодоксальным иудеем-фанатиком в Тель-Авиве 4 ноября 1995 г.
90
ОВО — Отдел вневедомственной охраны.
91
Добро пожаловать! (англ.).
92
Мы очень рады принять вас здесь! (англ.).
93
Нет, я не гей, моя фамилия — Гей (англ.). Дело в том, что слова «gay» и «Ghey» произносятся с разной открытостью гласной "э", что в англоговорящей стране не вызывает путаницы.
94
Иаи-дзюцу — искусство мгновенного обнажения меча из любого положения.
95
Вставай и следуй за мной! (англ.). Одна из стандартных формулировок, применяемых полицейскими в США и Великобритании при задержании подозреваемого.
96
Нэзалэжный — независимый (укр.).
97
Наседка — внутрикамерный стукач (жарг.).
98
Статья 170 Уголовного Кодекса России — «Регистрация незаконных сделок с землей».
99
О, моё горло… Дерьмо! (англ.).
100
Здесь Автор явно издевается над получившим в 2001 г. премию «Smirnoff-Букер» романом Людмилы Улицкой «Казус Кукоцкого», чем в очередной раз подтверждает свою репутацию наглого и язвительного хмыря (прим. редакции).
101
©"Високосный год".
102
ЦАБ — Центральное адресное бюро, справочная для сотрудников правоохранительных и силовых структур.
103
Грибонал — канал Грибоедова (питерский сленг).
104
Я сажусь у своего окна, земляничное вино, ночь и ты… (англ.). Первые две строчки из песни «Yesterday’s dreams» группы «Smokie».
105
Герыч — героин (жарг.).
106
Замри, ублюдок! (англ.).
107
Пулково-2 — санкт-петербургский международный аэропорт.
108
Как вы? (англ.).
109
Нормально, спасибо… (англ.).
110
Вы заболели? (англ.).
111
Нет… (англ.).
112
Но не всё в порядке? (англ.).
113
Видите ли, сэр Паттерсон, я потрясен русскими реалиями и русской полицией… (англ.).
114
Это было настоящее… долбанное шоу ужасов [в фонетической транскрипции это словосочетание звучит как «факинг хорор шоу»

