Нет, нет и ещё раз... да! - Ольга Обская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полуулыбка интригана превратилась в широкую улыбку. Вот негодник! Ему ещё и нравится смотреть на страдания Карины, которую мучает неудовлетворённое любопытство.
— Сегодня у вас появится возможность вспомнить. Мы будем проезжать мимо того озера, о котором идёт речь. Если пожелаете, мы можем даже устроить пикник на берегу.
— Звучит заманчиво.
Дорога неблизкая, почему бы и не перекусить на свежем воздухе? К тому же, какая-нибудь деталь действительно может разбудить воспоминания.
Как оказалось, горное озеро, носившее красивое название Алмазное, располагалось примерно на полпути к храму. Прошло не меньше двух часов, пока Карина и Торбьон добрались до него. Однако время пролетело незаметно. Карина наслаждалась красотами горного леса и приятной беседой. Всю дорогу Торбьон рассказывал ей о местной флоре и фауне, а также пересказал с десяток легенд о здешних землях. Если верить одной из них, озеро Алмазное возникло на том месте, где однажды некий представить рода Дак'Кастеров потерял алмазный артефакт. Считается, что вода в озере обладает особыми свойствами.
— Это случилось несколько веков назад, — поведал Торбьон. — Лю'эн, мой славный прародитель, совершал пешую прогулку в храм Четырёх Стихий и по дороге обронил один из самых сильных артефактов, которыми владел наш род. Он долго его искал, но не нашёл, и вынужден был продолжить путь. В храме его застал сильный ливень, из-за которого пришлось отложить возвращение в замок. Непогода бушевала три дня. Когда же Лю'эн отправился в обратный путь, обнаружил, что на том месте, где он обронил артефакт, образовалось озеро.
Красивая легенда. И озеро оказалось ей под стать — небольшое, почти идеально круглое, нестерпимо голубое, кристально чистое. Его южные обрывистые берега обрамляли хвойные деревья, а северные берега были пологими, будто специально предназначенными для пикника.
Карина долго любовалась первозданной красотой, постепенно укрепляясь в мысли, что когда-то здесь уже была, когда-то видела эту сияющую на солнце, как алмаз, гладкую водную поверхность. Торбьон спрыгнул со своего скакуна и подошёл ко второму, чтобы помочь Карине спешиться. Его руки обхватили её за талию, и у неё в голове родился смутный образ картины из прошлого…
Глава 59. Срочная доставка
За тот короткий миг, пока Торбьон снимал Карину с лошади, она успела вспомнить ровно такой же момент из прошлого. Когда-то он уже делал это. И именно здесь, у озера. Тогда они тоже добирались сюда верхом. Торбьон подхватил её за талию, а она держалась за его плечи. Секунда невесомости — и вот Карина уже стоит на земле.
Те же ощущения. Только в прошлый раз на ней было лёгкое платье без рукавов. Стояла жаркая солнечная погода. И сильно пахло луговыми травами и хвоей. А сейчас к этим ароматам добавился ещё и запах недавно прошедшего дождя.
Воспоминание растаяло также внезапно, как и появилось, но сам факт, что прошлое снова чуть-чуть приоткрылись, обнадёживал. Если так пойдёт и дальше, возможно Карине таки удастся вспомнить, что же такого существенного или важного здесь произошло.
Торбьон привязал лошадей к дереву и, взяв корзинку для пикника, которую предусмотрительно захватил с собой в дорогу, повёл Карину к берегу.
В корзинке нашлось всё необходимое — пледы, походная посуда и закуски. Вот скажите, существуют ли люди в здравом уме, кому не нравилось бы перекусить на свежем воздухе? Карина таких не знала. Сама она очень любила вылазки на природу и неоднократно устраивала что-то подобное для своих мастериц из ателье.
Она помогла Торбьону расставить на скатерти тарелки с сэндвичами и печеньем. И они сели рядом на расстеленный плед. Карина ощутила, что уже успела нагулять приличный аппетит, поэтому с удовольствием откликнулась на предложение Торбьона немедленно приступить к ланчу.
Румяные хлебцы с ветчиной и овощами пошли на ура, а если учесть, что фоном к ним были живописные пейзажи и щебетание птиц, то происходящее смело можно было назвать идиллией. И почему же тогда путешествие к Храму Четырёх Стихий считается опасным? Почему для того, чтобы поездка прошла удачно, требуется родовой артефакт? Как Торбьон умудрился получить травмы, когда посещал это место в прошлый раз? Именно этими вопросами Карина его и засыпала.
— Дорога от замка до озера безопасна, но участок пути от озера до храма таит в себе много подвохов, — объяснил Торбьон. — Вы сами всё увидите, когда мы будем проезжать те места.
— Ваша светлость, почему вы не даёте прямых ответов на вопросы? — возмутилась Карина.
В самом деле, к чему такая таинственность?
— Сначала вы меня заинтриговали тем, что однажды произошло у озера, но не хотите рассказать. Теперь ещё одна загадка, которую предлагаете разгадать опытным путём.
Карина сделала вид, что сердится, хоть нисколько не сердилась. Разве можно быть недовольной мужчиной, который устроил тебе пикник в чудесном месте? Но некоторую досаду она всё же испытывала. Её любопытство так и осталось не удовлетворенным. Карина уже съела два сэндвича, а новых воспоминаний о том, что происходило здесь, на берегу, так и не появилось.
— У меня есть идея, как помочь вам вспомнить, — Торбьон развернулся лицом к Карине и отвёл прядку волос с её щеки.
Зачем? Будто эта прядка мешает Карине погрузиться в воспоминания. Но как ни странно, приём сработал. Его нежное осторожное движение вызвало в Карине неожиданную волну эмоций. По спине побежал озноб, в голове родились смутные образы, которые постепенно становились всё отчётливее и отчётливее…
…Он заправляет прядку ей за ухо.
— У тебя великолепные волосы, Лилия, — шепчет бархатным голосом. — Они пахнут озёрными цветами.
Она ощущает, как виска касается его горячее дыхание, и её чувства мгновенно обостряются.
— Озёрные цветы ничем не пахнут, — усмехается она.
— О, нет, — он зарывается носом в её волосы, — их аромат тонок и соблазнителен.
— Разве? Камень и тот пахнет ярче, — она продолжает его дразнить.
А зря.
Он берёт её за плечи и пугающе быстрым движением кладёт на спину, а сам нависает над ней.
— Упрямица, — усмехается хрипло, угрожая полыхающим взглядом.
Она догадывается, каким будет наказание за её упрямство — поцелуй. Она желает его поцелуя, но не собирается сдаваться — быстро поворачивает голову на бок, поэтому его атака заканчивается всего лишь лёгким касанием губами её щеки.
Но он отнюдь не удручён. И отвечает на её коварство коварством — неспешно прикусывает чувствительную мочку уха. Удовольствие растекается волной покалывания по всему телу.
Сопротивление бесполезно — он изощрённей в