- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Битва при Креси. История Столетней войны с 1337 по 1360 год - Альфред Бёрн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Таким образом, ле Бейкер не подтверждает истории герольда. В «Анонимной хронике» рассказ звучит совсем иначе. Единственное, что подтверждает эта хроника из рассказа герольда, – перед самым сражением отряд Уорвика находился на другой стороне реки. В других отношениях она противоречит рассказу герольда: отряд Уорвика начал боевые действия не после Солсбери, а раньше его. Согласно этой хронике, хотя Уорвик и находился на южном берегу реки, он вовремя возвратился, чтобы атаковать французский авангард; другими словами, принял участие в сражении в самом начале. Это сходится с заявлениями других летописцев, а также с английской школой. Кстати, отрывок из «Анонимной хроники» полон очевидных ошибок[138]; только одно первоначальное утверждение в ней «звучит вероятно»: некоторые повозки, покидавшие в течение ночи лагерь по мосту в Нуайе, создали на нем пробку (ведь тогда не было военных полицейских).
Эпизод, однако, показывает, что принц подготовился к возможному отступлению: переправил обоз с добычей через реку в течение ночи, так же внезапно, как мудро сделал это в Шательро за несколько ночей до того.
Проанализируем теперь утверждения представителей французской школы, сделавшей выводы на основе заявления герольда. Как это объяснить? Во-первых, надо учитывать, что поэт в поисках подходящей рифмы для своих строк подбирал иногда слова, полностью менявшие смысл предложения. Так, слово «riviure» использовано для рифмы к слову «piure»[139], безотносительно к размеру речного потока.
Но кроме этого, откуда герольд получил информацию? Во-первых, уже известно, что состоялся разговор об отступлении и приготовления сделаны. Очевидно, что, говоря о таких приготовлениях, он ссылался на Фруассара, упомянувшего, будто французские маршалы спорили о том, что они видят – отступление или маневр. Теперь, зная все вышеперечисленное, согласимся, что английская армия действительно пересекла реку и находилась на южном берегу (чтобы напоить лошадей). Но, учитывая все, почему герольд стал утверждать, что Уорвик отступал, когда началось сражение? Об этом говорит сам герольд (странно, что на это не обратили внимания большинство исследователей). Дважды при описании сражения он сообщает, что получил эту информацию из «французской книги», а история об отступлении отряда Уорвика как раз один из таких случаев. Значит, это французский источник, теперь для нас потерянный, он не может быть надежным в описании того, как располагались позиции англичан «по другую сторону холма». С полной уверенностью припишем этот источник патриотичному французу, человеку с большим воображением, – стремясь пролить свет на мрак того печального дня, он выдумал английское «отступление». Такая книга вряд ли попала бы в руки герольда до смерти его господина Джона Чандоса; предположим поэтому, что герольд составил историю сражения на основании свидетельств своего господина, участвовавшего в битве. А возможно, идея поэмы пришла ему на ум после смерти его суверена – поздно расспросить его. Как часто, к сожалению, людей не спрашивают об их жизни, пока они живы!
Исследуем далее теорию французской школы, которую отстаивал Роланд Делашенель в своей работе «История Карла V»; Д. Турно-Омон одобрил эту работу в «Le Grande Goule», изданной в 1935 году (в ответ на мою статью, опубликованную в том же сборнике).
Теория месье Делашенеля: сражение имело место в излучине реки Муасон, на поле Александра, где английская армия атакована во время «марша» на юг; английский правый фланг – возле Бёрнона, а левый приближался к Ге-де-л'Омму. Другими словами, англичане располагались лицом к западу, а французы – к востоку. Делашенель назвал это неожиданное место, потому что в одной рукописи XVI века прочитал, что именно на поле Александра погибли некоторые французские солдаты. Профессор Лот показал, однако, что этот отрывок неправильно переведен из более ранней рукописи, XIV века, а следует его перевести так: «Несколько хороших и верных друзей короля присутствовали и не присутствовали в этой баталии». Слово «баталия» означало «батальон» или просто «солдат», но никак не «сражение». Кроме недостатка письменных доказательств, теория Делашенеля противоречит военной вероятности по шести пунктам.
1. Чтобы достичь этой позиции, французскому королю надо совершить фланговый марш на виду у английской армии, выстроившись слева от нее и изменив направление своего фронта почти на 90 градусов. Маневр крайне опасный и трудный для плохо обученной средневековой армии, тем более на местности лесистой и холмистой.
2. Французская армия образует линию лицом к востоку, причем основная ее часть стоит на узком холме, слишком крутом, чтобы на него взобрались всадники, – позиция далеко не идеальная, особенно для армии, которая полагалась в значительной степени на свою кавалерию.
3. Южная половина армии ограничена узкой излучиной реки, шириной 250 ярдов. В случае, если войска терпят поражение, – они загнаны в болотистый овраг.
4. Такая позиция не имеет никакой глубины; невозможно оставить какой-либо резерв за центральной линией; вряд ли войска шли бы на сближение с неприятелем тремя или четырьмя колоннами (о чем мы имеем достоверные сведения).
5. Пусть наступление французской армии замечено Черным принцем и в его планы входит отступление, – он выбрал бы не дорогу на Ге-де-л'Омм, а более естественную – через Нуайе.
6. Принцы Валуа, которые бежали с поля боя в конце сражения, не могли отступать на восток в сторону к Шаботри (как в действительности и произошло), – попали бы прямо в руки врага.
Даже если бы король Иоанн всерьез предложил занять такую позицию, его отговорили бы опытные генералы; стал бы упорствовать и предпринял этот маневр – он окончился бы неудачей. Безотносительно к возможным местам сражения поле битвы не могло находиться там, где указал Делашенель.
* * *
Короче говоря, его концепция совершенно не соответствует военной вероятности; трудно поверить, что профессор Делашенель когда-нибудь посещал место битвы.
АНГЛИЙСКАЯ ПОЗИЦИЯ
Английскую позицию определить легко – она располагалась вдоль живой изгороди (известной преграды, упомянутой тремя из хроникеров), на северо-западе, центр в 500 ярдах к югу от фермы Ла-Кардинери; часть живой изгороди (кустарника) все еще существует. Кустарник пересекал две дороги, из Пуатье в Нуайе и в Ге-де-л'Омм, образуя два прохода. Дорога в Нуайе осталась открытой, а в Ге-де-л'Омм забаррикадирована телегами и хворостом. Нижний, левый конец преграды опирался на болотистую местность в небольшой низине (как отмечено на карте), которая идет до реки Муасон. Правый фланг (или верхняя позиция) опирался на открытую местность на вершине холма, усилен изгородью из фургонов и окружен рвом[140]. В самой высокой точке горного хребта, на краю леса, росли два высоких дерева, – здесь, вероятно, находился командный пункт Черного принца. Отсюда открывается прекрасный вид на позиции и параллельный холм, примерно в 800 ярдах за деревьями (я назвал его Северным холмом), – на нем расположились впоследствии французские войска.
Численность английской армии приблизительно 6 тысяч, а французской – более 20 тысяч. Английская армия заняла свою позицию вдоль или около живой изгороди, отряд Солсбери находился на правом фланге, Уорвика – на левом; принц остался с резервом в тылу! Лучники построены как и при Креси, то есть на двух флангах между отрядами тяжеловооруженных латников, в форме клиньев. (Как обычно, спешены, но принц сохранил небольшой отряд кавалерии в тылу.)
Французская армия разделена на четыре отряда. В авангарде два небольших контингента тяжеловооруженных всадников, приблизительно по 250 человек в каждом, под командой двух маршалов – Клермона и Одрегема. За ним – отряд герцога Нормандского; затем – дядя, герцог Орлеанский; последним подразделением командовал лично король. Все части, кроме первого отряда, спешены: оставили лошадей в Пуатье и для удобства на марше срезали длинные мыски сапог, сняли шпоры и укоротили копья до 5 футов.
Карта 16. Сражение при Пуатье
СРАЖЕНИЕ
Перемирие кончилось приблизительно в 7.30 утра в понедельник 19 сентября. Французы не показали никаких признаков наступления, и принц (как мы знаем, в течение ночи он обсуждал желательность отступления) начал готовиться отступать. Первым отойдет обоз, нагруженный личными вещами и палатками (повозки с добычей уже покинули к этому времени позиции). Принц отдал приказ, и обоз в сопровождении эскорта двинулся. Движение англичан заметил французский авангард, и оно получило различные интерпретации. После споров, действительно ли англичане отступают, два французских маршала с авангардом начали атаку[141]. Наступали разными дорогами; почему – на это дает ответ ландшафт; рассмотрим ситуацию. Французские лошади тяжелые, ими трудно управлять; путь их пролегал через виноградник – большое для них препятствие; пересекая его, наступающая линия разбивалась на отдельные небольшие колонны, каждая следовала за «своим лидером». Мы знаем, что к английским позициям шли две дороги, невдалеке от палисада расходившиеся в разных направлениях. Колонна Клермона наступала по дороге к Нуайе, а колонна Одрегема – на Ге-де-л'Омм; таким образом, две французские колонны расположились напротив двух проходов в палисаде. Дорога Одрегема покрыта баррикадами и крепко укреплена; следовательно, он не имел никаких шансов на успех и вскоре был пленен (вероятно, перескочив преграду и не поддержанный сильным отрядом); Клермон действовал эффективнее: его дорога не так сильно защищена, и он, пройдя через брешь в кустарнике, успешно ударил на правый фланг, где безуспешно пытались пробиться части Одрегема. Только благодаря своему быстрому маневру Солсбери удалось отбить атаку Клермона. Быстро поняв опасность ситуации, он выдвинул свои части прямо к палисаду, ликвидировав в нем брешь и предотвратив атаку с тыла на отряд Уорвика.

