Великая Миссия - Милослав Князев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ларинэ. Тёмная эльфийка.
Как хорошо всё-таки знать, что там, наверху, есть покровитель, который не позволит мне умереть, пока я не отомщу. Ва'Диму тоже не позволит. И как он собирается выкручиваться из теперешней ситуации? Нас, конечно, могут захватить в плен, потом пытать, потом продать в рабство, потом мы сбежим… Нет, о таком лучше даже не думать, а то ведь запросто осуществится. В любом случае нас, с моим человеком, точно не убьют, а остальных могут. Странно, я совсем не желаю смерти светлой, подругой ее, конечно, не назову, но наше с ней постоянное соперничество по любому поводу и без поводов — отличная маскировка. Я так могу выполнить любое пожелание Ва'Дима не дожидаясь его прямого приказа и не вызвать лишних вопросов, почему это я такая послушная. А чтоб этой светлой не уступать! А почему она готова на всё, чтоб не уступить мне, а часто даже опередить? Вот это вопрос. Не могла же эта светлая дать такую же клятву. Точно не могла. А уж получить при этом в исполнители того же человека что и я — тем более. Таких совпадений просто не бывает. Боги, конечно, любят пошутить, а этот в особенности, но и ему не осилить такую комбинацию.
Дим. Попаданец.
После недели нашего вынужденного отдыха, где-то поздним утром со стороны разбойников обнаружилось шевеление. С кем-то они там дрались. Первой среагировала Эль, и с десяток забывших об осторожности врагов, повскакивавших на своей стене, да ещё и к нам спиной, получили по стреле. Я на таком расстоянии метко, да ещё и быстро стрелять не умею. Ждать нам собственно нечего, просто хватаем оружие и бежим к остаткам развалившейся стены, за которой и прячутся разбойники. Странно, в нас почти не стреляют, а те редкие стрелы, что могли бы попасть, прекрасно отклоняются амулетами. Вот мы и на стене, противников всего пять, и с ними прекрасно справляются Лара и Зара. Гному, подбежавшему последним, так и не удаётся помахать, ни топором, ни молотом. И что мы имеем? Десяток разбойников бегают вокруг полностью закованного в доспехи рыцаря. Несколько уже лежат убитыми. Я сказал десяток? Уже нет, Эль не стала ждать, пока рыцарь справится с оставшимся десятком, или наоборот, и просто их перестреляла. Выходим знакомиться со спасителем, хотя не вмешайся мы сами, то у этого самого спасителя не было бы никаких шансов. Странный какой-то рыцарь, нападать в одиночку на целую банду, ну не мог же он знать, что и мы присоединимся. Знакомство приходится отложить по уважительным причинам — с противоположной стороны нашей ловушки появляется другая часть банды, все конные, но всего четырнадцать всадников. По ту сторону выход был не так удобен для быстрого бегства и его охраняло меньше бандитов. Наш рыцарь и не подумал договариваться о согласованных действиях, а просто помчался навстречу врагу. Надеть на него испанский доспех, со шлемом в виде тарелки, и выдать вместо меча копьё, и Дон Кихот получится точно. К тому времени, как рыцарь столкнулся с конными разбойниками, тех осталось всего четверо. Эль постаралась, причём хитро так постаралась, била в первую очередь задних и крайних, чтоб не посеять в их рядах панику раньше времени. Но везение всё равно покинуло нашего нового знакомого, одного противника он зарубил, а другой проткнул его коня. Оставшаяся троица недолго праздновала победу, ровно столько, чтоб понять, что их всего трое и осталось. Я сказал трое? Нет, двое, в смысле только один. Вот ему-то и было предложено бросать оружие и сдаваться. Странно, но разбойник оказался не дурак и понял, что шансов убежать у него никаких, и сдался. Мы подошли и по-быстрому его связали, после чего подняли нашего Дон Кихота, чтоб повторить попытку познакомиться. Рыцарь оказался совсем не Дон Кихотом, а Сэром Элеокадосаминосиомаром. Да, строчка из песни про рыцарей, "которых странными дарили именами", как раз про него. — Можно просто Сэр Элиок, — говорит он, видя выражение моего лица при звуках его полного имени. Ну мы тоже представляемся. А рыцарь действительно со странностями, его даже не удивляет наличие двух эльфиек в нашей компании, и то, что одна из них немножко тёмная, а другая совсем чуть-чуть светлая. Когда же верхом на осле подъехал его оруженосец, я заподозрил, что Сэр Элиок явно наврал нам по поводу своего настоящего имени, так как тот был ну просто вылитый Санчо Панса. А когда рыцарь поведал нам свою печальную историю, то я окончательно в этом убедился.
Дим. Попаданец.
История разумеется была о любви и бедности. Всё имущество Сэра Элиока составляли фамильные доспехи и оружие, фамильный же замок представлял из себя развалины старой башни с единственной условно-жилой комнаткой, а кормящая этот замок, деревня из одного дома была заселена единственным, к тому же бессемейным крестьянином и оруженосцем по совместительству. Да и земельный надел, на котором всё это находилось, был по сути непригодным для сельского хозяйства ущельем. Естественно никто из окрестных феодалов не торопился выдавать своих дочерей за единственного представителя славного, но нищего рода. И чтоб хоть что-то изменить нужно было, либо разбогатеть, либо прославиться каким-нибудь выдающимся подвигом. Разбогатеть рыцарю не светило, а шансы на подвиг, хоть и скромные, но имелись. Вот он и странствовал в поисках приключений, до сегодняшнего дня — безрезультатно. — Спасение от разбойников двух эльфийских принцесс будет достаточным подвигом? — спрашиваю я. — Нет, — отвечает он, — во-первых, никто не поверит, а во-вторых, тут ещё большой вопрос, кто кого спас. Странно, рассуждает рыцарь вполне здраво, чего никак нельзя сказать о его манере сражаться. Надо бы его как-нибудь отблагодарить, а то получается, что он нас зря спасал. — А убить несколько жрецов-сликовников с десятком охраны? — При наличии амулетов это подтверждающих, вполне приличный подвиг, не выдающийся конечно, но достаточный для гордости, — говоря это рыцарь с сожалением вздыхает. — Были бы деньги, я бы сам прикупил парочку таких амулетов у перекупающих их купцов и всем показывал по возвращении. А Дон Кихот-то оказывается не такой дурак, каким выглядит. Мне же легче, не придётся его убеждать, что в моём предложении нет ничего, что может отразиться на его чести. — Тогда меняемся подвигами, — предлагаю я. — Это как? — Ты нас не спасал, а подъехал к тому времени, когда мы сами со всеми разбойниками справились. Рыцарь смотрит в недоумении. Спутники, которые слушают нашу беседу, и кое-кто из которых (самый бородатый), уже что-то жуёт из разбойничьих припасов, тоже. — Потому, что задержался в дороге, — продолжаю я, — на тебя напали жрецы-сликовники с охраной и ты, как и любой благородный рыцарь, был вынужден с оружием в руках очистить землю от этой скверны. Прошу всё ещё недоумевающего рыцаря подождать, и иду за нашими вещами, а заодно и Зару зову с собой. Возвращаюсь и вытаскиваю мешочек с амулетами сликовников. Даю рыцарю полюбоваться невероятным количеством, потом вытаскиваю один серебряный и два медных. — Зара, дай, пожалуйста, десяток амулетов охранников, я тебе потом возмещу. Зара достаёт требуемое. — Ну как, — спрашиваю я Сэра Элиока, — достаточный подвиг? — Очень приличный, должен честно признать, что обмен получается не в вашу пользу. — Ничего страшного, — говорю я, потряхивая мешочком, — парой больше или меньше — нам без разницы. Спутники, оголодавшие за неделю сидения в ловушке, не возражают против такой моей щедрости. — Мы бы и с этими разбойниками сами справились, не поймай они нас в свою ловушку — сам видел: стоило нам оттуда вырваться, так большую часть сразу же и перебили. Рыцарь согласно кивает — оспаривать боевые возможности обладателя такого мешочка не считает возможным. — Нак! — кричит он. — Прекрати собирать чужие трофеи, нас тут во время боя вообще не было. — Прошу извинить меня за недостойное поведение моего оруженосца, поскольку он не из благородного сословия, с ним иногда случаются такие ошибки. Таким резким переходом он удивил нас всех. А уж как удивился Санчо Панса, который Нак, и который уже успел оприходовать всех рыцарских покойников (как только определил, кто чей?). Можно сказать, что он оскорбился во всех лучших чувствах и потерял веру в человечество. — Ничего страшного, — отвечаю я, — нам всё равно всего не унести, да и тебе, Сэр Элиок, новый боевой конь понадобится. Рыцарь согласно кивает, очень практичный попался, смущает только его готовность кидаться в схватку сломя голову. А оруженосец несказанно обрадовался, я теперь в его глазах стал лучшим другом и самым благородным из всех возможных рыцарей. Пока я разводил дипломатию, а местный Санчо Панса обшаривал трупы, друзья успели отыскать запасы провизии разбойников и уже готовили обед. А после того, как поели и собрали трофеи, то вспомнили и о пленнике. Сэр Элиок предлагал просто повесить его на ближайшем дереве, но я был за то, что сначала стоит допросить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});