- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Журнал «Приключения, Фантастика» 3 96 - Юрий Петухов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мое лицо оставалось совершенно безучастным и, я уверен, они не заметили моего удивления.
— Я вижу, что вы тоже времени не теряли, — продолжил Дэн. — Что случилось?
— Наш друг Балентайн решил уйти не попрощавшись и прихватить с собой весь гардероб. Что поделаешь, я был вынужден просить его и этих господ остаться, — иронично говорил Дарвин.
Мне велели подняться, Дарвин прошел вперед, открыл увиденную мной дверь и предложил войти в нее только мне. Я нехотя прошел и увидел лежащую на тахте Кору Качер. Чересчур много сенсаций за один день на голову бедного журналиста. Так же, как в госпитале, в ее руке находилась игла капельницы, на лице была маска от аппарата искусственного дыхания.
— Мы забрали ее сюда, — сказал Дарвин, опережая мой вопрос.
— Ее могли убить. Собственно, смерть грозит ей и сейчас, но от ран, а не от отчаяния. Но вы, — он посмотрел мне в глаза,
— можете помочь ей.
— Отправиться к праотцам?
— Вы жестоки, Балентайн. Необходимо найти ее дочь. Ей тоже грозит гибель. Вы, наверняка знаете, куда ее увезла мисс Эдвардс. Помогите.
— Вас интересовал гардероб…
— Гардероб собран.
— Вы хотите сказать…
— Через ваши руки прошла вся эта одежда, кроме, пожалуй, брюк. Должен сказать, что брюки здесь, а пиджака не существует.
— Вы просите помощи у похищенного вами же? Считаете, что я поддамся на ваше дешевенькие уловки и испугаюсь могильной темноты?
— Погибли люди, Балентайн, ни в чем не повинные люди. На волоске жизнь еще двоих. Коры Качер и ее дочери. Одну погубят насильственно, а другая не переживет смерти двух близких. Следующими в этой дьявольской цепи будете вы, Прайсон и все, кто хоть немного знает об этих вещах. Решайтесь, Балентайн, мы можем опоздать. Убийство первой в списке жертвы было назначено на вчерашний день. Только наше вмешательство спасло бедную вдову.
— Почему я должен вам верить?
— Вы неглупый человек. Если бы мне нужна была ваша жизнь, я давно взял бы ее.
— Грузовик и выстрелы в двери — не ваша работа?
— Не моя, Балентайн. Вы, конечно, все узнаете, если поможете нам. Но не забывайте, что ваша жизнь тоже в опасности. За вами уже идет настоящая охота. Вы втянули в это дело Прайсона и теперь он тоже под колпаком. Даже если вы откажете нам в помощи — вы спокойно можете уйти отсюда, но оставшихся вам дней вряд ли хватит, чтобы опубликовать результаты ваших поисков. Понимаю, что вы хотите поднять тираж вашего журнала, обещаю, что он поднимется и о вас заговорят. Я многое знаю из того, что неизвестно вам.
Я не доверял Дарвину. Его располагающий тон трудно было назвать лицемерием, но все-таки… Казалось, он забыл о попытке нашего бегства отсюда. Дело оборачивалось таким образом, что не мы у него в руках, а он у нас. И лишь когда он начал говорить об истинном предназначении одежды, я понемногу, с трудом, стал верить ему. Но это трудно было назвать верой в изначальном смысле. Скорее, это было сочувствие или даже просто понимание.
Вещи были сделаны в глубочайшей древности. Во времена правления египетского фараона Хеопса. Во время войны с бедуинами в его стане случился пожар, он обжег лицо фараона. С тех пор Хеопс панически боялся смерти. И нашлись люди, при помощи черной магии и соков экзотических растений, изготовившие ему такую одежду, что он стал неуязвим. Одежда не старела, не загрязнялась и могла трансформироваться согласно моде и вкусам, хотя в то время этого не требовалось. Хеопс носил ее четыреста двадцать три года. Он прожил намного больше, чем записано в ваших справочниках. Маги, колдовавшие над одеждой, были сожжены, но успели наложить проклятие. Пока одежда собрана воедино и находится на теле человека, человек будет жить столько времени, сколько ее не снимает. Но лишь гардероб будет разделен на части, как каждая сама по себе вещь становится убийцей. Фараон Хеопс умер в тот же миг, когда его сын с сообщниками снял со спящего отца последний аксессуар. Именно за долголетие Хеопс на четвертом веке своей жизни воздвиг себе грандиозную усыпальницу, в которую и был положен. Вас не интересовало, сколько людей, то есть современных исследователей, внезапно умирали, проникнув в нее? Близкие слуги знали тайну вещей и сумели их выкрасть. Надеясь жить так же долго, как их властитель, они разделили гардероб между собой, не догадываясь о проклятии. В первое же полнолуние они умерли в страшных мучениях.
— Красивые легенды очень долго живут, Дарвин. Каким образом вы это выяснили?
— Не спрашивайте меня об этом, Балентайн. Уверен, вы узнаете и это, но несколько позднее. Вами играли, как куклой. Вы получили вещь из гардероба и все время оставались под пристальным вниманием. Вы остаетесь живой мишенью, и если не принять никакой защиты, вы при первом удобном случае займете одно из этих мест в этой земле, — Дарвин провел рукой, напоминая, где мы находимся. — Но я продолжу об одежде. Сейчас она претерпела трансформацию и я сам не знаю, что побуждает ее на сжатие. Со временем гардероб разошелся по свету и только сейчас нам удалось собрать его воедино. Но во многих странах, отстоящих на тысячи миль от Египта, она успела проявить себя.
— Каким образом вы нашли меня?
— Мы наблюдали за Вилаччи. И старик, показавший вам захоронение Джефферсона Монта, следил за вами. Вилаччи, давший вам воротничок, за день до вашего приезда на кладбище очень хорошо заплатил этому старику, что тот снимет с Монта воротник. Старик откопал беднягу, снял с него вещь и, пока закапывал, вставил в расщелину дерева. После того, как все было закончено, он дернул лоскут, но его зажало стволом. Он дернул сильнее и разорвал его пополам. Испугавшись, что Вилаччи не заплатит ему за рваную вещь, он раскопал еще одну могилу, снял с другого покойника еще один воротник. Не задавайте ваш вопрос, Балентайн, ночью, когда старик вскрывал могилы, супермаркеты не работают. Купить воротничок было нельзя. Старик позвонил Вилаччи, который тут же примчался на кладбище и забрал оба воротничка, заплатив намного больше, чем обещал. Вот тогда мы и поняли, что консультант решил не только тихо собирать гардероб, но и через мисс Санджес запустить лапы в состояние Монта. И с вами, Балентайн, решили поиграть те, кто хочет иметь вечную жизнь и стремится к неограниченной власти. Они будут уничтожать всех, кто хоть немного причастен к гардеробу. Мы, конечно, можем сейчас покинуть вас и уйти навсегда, но что вы будете делать с ней, — он показал на Кору, — что будет с ее дочерью, уже лишившейся отца? Что, в конце концов, произойдет с Прайсоном и еще теми, кто знает о гардеробе?
— Но о нем знает и полиция.
— Только Дороти Эдвардс. Только она. Итак, вы готовы нам помочь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
