- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайны - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чарлз погладил Касси по руке и повел к ее комнате. Открыв дверь, он пропустил свою гостью в чудесную комнату, обставленную в стиле тридцатых: стены обтянуты атласом цвета шампанского, светлые шкафы с золочеными накладками — все, как описала Алтея.
— Чарлз, дорогой! — воскликнула Касси. — С моего последнего приезда здесь ничего не изменилось! Какой ты милый, что сохранил эту комнату для меня!
Чарлз нахмурился, но тут же ответил фальшивой улыбочкой.
— Признаю свою ошибку. Вы очень на нее похожи, — негромко сказал он. — В вашем присутствии сразу все вспоминается.
Касси отступила:
— О Господи, звучит зловеще!
— Прошу меня простить. — На этот раз его улыбка казалась искренней. — Просто для меня эти уик-энды — нечто вроде катарсиса, но при этом я очень нервничаю. Словно переношусь назад, в прошлое. Могу поклясться, что когда-то видел Алтею в этом самом костюме. Вы, случайно, не знакомы с ней?
— Я? — Рука Касси взлетела к горлу. — Я всего лишь начинающая актриса. — Она постаралась принять невинный вид. — Как, впрочем, и все остальные, кто сюда приехал. Решила войти в роль и поэтому неделями изучала фильмы мисс Фэрмонт. Одежда куплена в винтажном магазине. Может, я переигрываю?
— Вовсе нет, — заверил Чарлз, но тут же лицо его просветлело. — Лично я уверен, что нахожусь в компании будущей великой актрисы. Может, получая «Оскара», вспомните, кто дал вам первую серьезную роль?
— Разумеется, — кивнула Касси. — Значит, вы не возражаете против моего сходства с Алтеей?
— Ни в коей мере. Собственно говоря, в этом заключается вся идея.
Касси снова огляделась:
— Значит, именно здесь жила Алтея? Я почти вижу ее в окружении этой роскоши.
— Да. Она всегда останавливалась в этой комнате. Хотела быть рядом с любовником.
Странно, но в голосе Чарлза до сих пор слышались гневные нотки.
— Я думала, что вы и она…
— Алтея мне изменила. Да-да, в моем доме, почти у меня на глазах!
Касси слабо улыбнулась. Очевидно, Чарлз так и не простил Алтею.
Касси откашлялась. Чарлз погладил ее по руке:
— О, не волнуйтесь! В то время никто за пределами круга моих ближайших друзей не знал, что Алтея и Хинтон были любовниками, однако здесь, в этом доме, мы восстанавливаем все события того уик-энда. До мельчайших деталей.
— Что это означает? — тихо спросила Касси.
— Вы, разумеется, должны грезить о Хинтоне. Флиртовать с ним. Совершать из-за него глупости, как Алтея. А когда его арестуют, немедленно отречься от него. Как это сделала она, — слегка улыбнулся Чарлз. — А теперь я должен позаботиться об остальных гостях. Скоро приедет Флоренс.
— Флоренс? Флоренс Майерс? Та самая?
— Да, она. Мне нужно идти. — Чарлз кивнул и повернулся к двери. — В четыре часа мы пьем чай в оранжерее. Ужин в восемь. Надеюсь, вы придете, если, конечно, не будете слишком заняты с Хинтоном.
С этими словами он покинул комнату. Касси уселась в изножье кровати и несколько раз глубоко вздохнула, чувствуя себя так, словно получила удар в солнечное сплетение. Какого черта задумала Алтея? От этого скользкого, противного слизняка у нее озноб по спине! Но все это ничто по сравнению с появлением Джеффа. Вместе со Скайлар.
Первой мыслью было взять вещи и убраться из дома. И Джефф, и Алтея, и, возможно, Томас держали ее за дурочку. Они ведь знали, что Джефф и Касси встретятся, и воображали…
Касси призадумалась. Нет, она не уедет! Она не хотела, чтобы ее считали трусихой! Она останется и будет участвовать в этой жуткой драме, возьмет письма из часов, а потом вернется к своей жизни.
Касси презрительно фыркнула.
Джефф здесь со Скайлар. Она ничего не слышала о нем все это время. Может, они успели пожениться?
— Вот тебе и великая любовь, — буркнула Касси, принимаясь распаковывать вещи. На каждой был ярлык с пометкой, когда эту вещь надевать. Видимо, Алтея хотела, чтобы и в мелочах не было расхождений. Все ради аутентичности? Или эта маленькая игра была придумана для того, чтобы окончательно довести бедного Чарлза?
Услышав стук в дверь, Касси не задумываясь открыла ее. На пороге стоял Джефф. Она попыталась закрыть дверь, но Джефф вовремя подставил ногу.
— Ладно, — бросила Касси, позволяя ему войти. — Что тебе нужно?
— Как ты здесь оказалась? Кто тебя сюда отправил?
Касси вернулась к чемодану и стала развешивать платья в гардеробе.
— Никто. Я сама захотела. Умоляла Алтею помирить меня с тобой. И она все устроила.
— Забавно, — хмыкнул Джефф и шагнул ближе. — Вижу, у тебя тоже ничего нет, кроме старой одежды.
— Если называть костюмы от Адриана «старыми», тогда ты прав.
— От Адриана? Полагаю, это модельер? — Не дождавшись ответа, Джефф подошел к Касси. — Слушай, я много пережил с тех пор, как ты ушла от нас…
Касси резко повернулась, держа наперевес, как оружие, вешалку для одежды.
— Значит, так, если ты собираешься сейчас все валить с больной головы на здоровую, изображая меня эгоисткой, бросившей пятилетнего ребенка и старика с больным сердцем, обещаю сделать так, что ты никогда больше не будешь спать спокойно. Ты меня понял?!
Джефф попятился:
— Понял, но…
— И никаких «но»! Я ушла от тебя, только от тебя. И больше ни от кого! Ясно?
— Как нельзя яснее, — вздохнул Джефф.
— Не знаю, что задумали Алтея и твой отец, посылая меня сюда, но могу предположить. Однако я многим обязана Алтее и поэтому останусь здесь, даже если для этого придется общаться с таким мерзким типом, как Фолкнер. А ты… с тобой у меня нет и не может быть ничего общего. Я сделаю все, что значится в моем списке, но не больше. А потом я начну новую жизнь — без тебя! Надеюсь, ты и это понял?
— Конечно… — удивленно протянул Джефф. — Что ты сделала со своими волосами? Выглядишь как-то иначе.
Вместо ответа Касси подошла к двери, открыла ее и ткнула пальцем в направлении коридора:
— Вон! Убирайся отсюда и не смей возвращаться.
— Да-да, — растерянно пробормотал Джефф и, сунув руки в карманы, прошел мимо нее. Однако когда за его спиной с грохотом захлопнулась дверь, он широко улыбнулся и продолжал улыбаться всю дорогу до своей комнаты. В комнате он открыл ящик тумбочки, вытащил сотовый, набрал номер отца и не удивился, попав на голосовую почту.
— Трус! Побоялся мне ответить! — жизнерадостно заявил Джефф. — Но я тебя все равно люблю.
Глава 17
— Скайлар, мы уже обсуждали это сто раз, и больше я не намерен ничего слушать, — рассерженно бросил Джефф. Они были одни в своей спальне и переодевались к чаю.

