Категории
Самые читаемые

Дважды укушенный - Линси Сэндс

Читать онлайн Дважды укушенный - Линси Сэндс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 104
Перейти на страницу:
из конторы по прокату автомобилей отпадает, - сказал Уайатт, зачеркивая запись. - Значит, ты приехала сюда на арендованной машине, встретилась с моей бабушкой, взяла ключи и поднялась в свою квартиру?

Элспет кивнула.

-    И что же ты сделала потом? - спросил Уайатт, вертя ручку в руках.

-                       Она пошла за продуктами, - ответил за нее Алекс, очевидно, прочитав мысли Элспет.

-                      

-      Хорошо, - написал Уайатт, а затем поднял голову и спросил: - Что случилось дальше?

-    Она пошла спать, - ответила за нее Алекс.

-     Итак, на следующий день ты что-нибудь делала перед тем, как отправиться в дом силовиков? - спросил Уайатт.

Элспет с облегчением отодвинула пустой пакет. - Да. Я ходила по мебельным магазинам, и встретила очень хорошего продавца. Но кроме кассиров и продавцов, единственными смертными, с которыми я столкнулась с тех пор, как приехала сюда, были прохожие и жена психически больного пациента, который ударил меня ножом. Но она женщина, и, без сомнения, все еще лежит в больнице после того, как муж ударил ее ножом, так что ее можно исключить из списка подозреваемых. - Она скомкала пустой пакет в руке, подошла к мусорному ведру и выбросила его туда, добавив: - Думаю, вряд ли мне удалось разозлить кассира, продавца, или даже прохожих до такой степени, что они начали меня преследовать, следя за мной, чтобы потом толкнуть меня под машину.

-    Скорее всего, нет, если только твоя мама не контролировала сознание кого-то из них, заставив сделать это, - заметил Уайатт, а потом нахмурился, когда она направилась к двери, а не к столу. - Куда это ты собралась?

-       Хочу переодеться, пока окровавленная сторона моих штанов не высохла и не приклеилась к коже, - пробормотала она, толкая качающуюся кухонную дверь.

-    Элспет, подожди! - воскликнула Джулианна.

Остановившись на полпути к двери, она устало обернулась и приподняла брови, глядя на сестру. - Что?

К ее большому удивлению, близняшка замешкалась, выглядя встревоженной, а затем сглотнула и попросила: - Пожалуйста, мы можем остаться здесь? Мы будем спать в комнате для гостей или на надувном матрасе в столовой, чтобы не мешать, и я обещаю, что мы будем вести себя хорошо. Больше никаких капризов, уничтожения твоих запасов крови или какой-нибудь еды из твоего холодильника без предварительной просьбы. Только, пожалуйста, не заставляй нас переезжать к матери.

-    Пожалуйста, - добавила Виктория.

Элспет даже не колебалась. Она просто кивнула, затем позволила двери закрыться и продолжила свой путь. Она не успела сделать и двух шагов, как дверь снова распахнулась, и она внезапно оказалась в сэндвиче с сестрами, Джулианна и Виктория заставили ее остановиться, обняв с обеих сторон.

-     Спасибо, - прошептала Джулианна, крепко обнимая ее. - Мне жаль, что я вела себя так глупо с тех пор, как мы сюда приехали. Мама просто сводит меня с ума.

-    Мне тоже, - сказала Виктория.

-     Она сводит нас всех с ума, - пробормотала Элспет, обнимая их в ответ. - А теперь берите свои чемоданы и несите их в гостевую спальню.

-     Спасибо, - повторили Джулианна и Виктория, поцеловав ее в щеку и еще раз сжав, прежде чем отпустить и ускользнуть.

Элспет повернулась, чтобы посмотреть, как они проскользнули обратно на кухню, и слегка напряглась, увидев, что Уайатт молча и неподвижно стоит у двери.

-    Я провожу тебя в твою комнату, - пробормотал Уайатт, подходя к ней и беря ее за руку, как он делал это, когда сопровождал ее по разным магазинам.

-    Это не такая уж большая квартира, - устало улыбнулась Элспет. - Уверена, что смогу добраться туда сама.

-    Я провожу тебя в твою комнату, - повторил он твердо, но на этот раз добавил, - ты подождешь за дверью, пока я проверю, закрыты ли окна и двери и нет ли кого внутри.

Эти слова были произнесены тоном, который она могла описать только как деловой. Он не был ни галантным, ни вежливым. «Он был профессиональным телохранителем», - поняла она и просто кивнула.

Элспет решила, что ей придется подождать в дверях. Вместо этого он провел ее в комнату, закрыл дверь и прижал к стене рядом с петлями.

-       Оставайся здесь, - приказал он, обводя взглядом комнату. - Если в комнате возникнут проблемы, уходи и беги на кухню к остальным. Если дверь неожиданно начнет открываться, оставайтесь здесь, за дверью и не попадайся на глаза, пока не поймешь, друг это или враг. Если это враг, пусть он отвлечется на меня, а затем выскользнешь и вернешься на кухню, пока он тебя не видит, но убедитесь, что он достаточно далеко, чтобы не успеть схватить тебя, прежде чем побежишь. Понимаешь?

Элспет уставилась на него широко раскрытыми глазами, но кивнула в ответ.

Явно удовлетворенный, он повернулся и направился прямо к французским дверям. Она оставила их незапертыми, когда уходила раньше, и он открыл одну, чтобы выглянуть наружу, затем быстро закрыл и запер ее.

-     Я ожидала, что ты заставишь меня ждать в коридоре, - призналась она, когда он задернул плотные шторы.

-      Я не смогу наблюдать за тобой в коридоре, если буду здесь, - заметил он, направляясь к ее шкафу.

-     Да, но я должна была быть в безопасности в коридоре, - заметила она, когда он открыл дверь ее шкафа и быстро осмотрелся, прежде чем закрыть ее.

К ее большому удивлению, Уайатт покачал головой. Однако не стал ничего объяснять, а направился в ванную и толкнул дверь, чтобы осмотреться. Он исчез внутри, и она услышала скрежет открываемых металлических крючков занавески для душа, прежде чем он крикнул: - Кто-то мог вломиться через окно гостевой спальни и поджидать тебя там прямо сейчас. Он мог бы подкрасться и схватить тебя или напасть на тебя без моего ведома, если бы я оставил тебя в коридоре, пока обыскивал комнату.

Элспет уставилась на пустую дверь в ванную комнату, потрясенная мыслью, что

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дважды укушенный - Линси Сэндс торрент бесплатно.
Комментарии