- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Белый зной (Убийственный зной) - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не адвокат по криминальным делам.
– Крису не нужен такой адвокат.
– Ты уверен?
Их взгляды встретились и замерли. Бек первым опустил глаза. Он провел пальцами по волосам и жестом пригласил Сэйри вернуться на качели. Она осталась стоять у лестницы, а Бек занял прежнее место.
– Ладно, Сэйри, давай поговорим. Я не обещаю ничего рассказать, но готов выслушать.
Ей отчаянно хотелось услышать ответы на вопросы, но Бек оставался адвокатом семьи, а Сэйри обещала Джессике Дебланс не упоминать ее имени. Она помолчала немного, приводя в порядок мысли, потом спросила:
– Не ссорились ли из-за чего-нибудь Дэнни и Крис в последнее время?
– Из-за «чего-нибудь»? Ты давно здесь не появлялась. Они спорили по любому поводу. Начиная с размера почасовой ставки для нового рабочего или шансов футбольной команды на выигрыш до преимуществ кока-колы перед пепси-колой.
– Я говорю не о подобной ерунде. Это должна была быть ссора по серьезному вопросу.
– Религия Дэнни, – без промедления ответил Бек. – Они с Крисом ругались из-за этого в загородном клубе в субботу накануне смерти Дэнни. Хафф просил Криса поговорить об этом с Дэнни, проверить, не удастся ли вернуть младшего сына на путь истинный. Крис повел себя неуважительно. Дэнни был оскорблен. Я не предаю моего клиента, потому что многие слышали их ссору в клубе и рассказали об этом помощнику шерифа Скотту.
– Кто-нибудь из свидетелей слышал, о чем именно шла речь?
– Насколько мне известно, нет.
– Крис повторил тебе свои слова? Забудь, – Сэйри мотнула головой, – я знаю, что ты не можешь сказать мне этого.
– Нет, не могу. Но на самом деле Крис не повторил мне своих слов. Он признал факт ссоры по поводу новообретенной веры Дэнни и подчеркнул, что некоторые его замечания задели младшего брата. В подробности он не вдавался.
К Сэйри подошел Фрито и ткнулся в ее бедро крупной головой. Она опустила руку и погладила пса.
– Я ревную, – заметил Бек.
– Я как будто ему нравлюсь.
– Я не тебя ревную, а Фрито. – Его голос был таким же волнующим, как и его взгляд. – И как это я могу злиться на тебя и тут же…
– Не продолжай.
– Что?
– Не говори того, что собирался сказать. Не флиртуй со мной. Это не отвлечет меня от темы нашего разговора. И честно говоря, мне неприятно думать, что ты считаешь меня такой легкомысленной.
– Легкомысленной? Сэйри, ты настолько же легкомысленна, как и вагон поезда.
– Не слишком похоже на комплимент.
– Мне тебя не переспорить. Когда я пытаюсь сделать тебе комплимент, ты обвиняешь меня в том, что я с тобой флиртую и отвлекаю от дел. Так что давай прекратим бессмысленные препирательства. Почему бы тебе прямо не сказать мне, что у тебя на уме?
– Потому что я тебе не верю.
Бек поднял бровь.
– Это достаточно откровенно.
– Ты можешь использовать то, о чем я тебе расскажу, в своих целях.
– И каковы же мои цели?
– Ты хочешь, чтобы Крису снова сошло с рук убийство, – хрипло сказала Сэйри.
Бек долго смотрел ей в глаза, потом ответил:
– Штат не сумел доказать, что Крис убил Джина Айверсона.
– А защите не удалось доказать, что он этого не делал. Я знаю от близкого Дэнни человека…
– От кого?
– Я не могу тебе назвать имя. Но этот человек говорил мне, что Дэнни мучила какая-то нравственная проблема. Не просто личная, а именно моральная.
– Дэнни придерживался строгого образа жизни. Он давал деньги церкви, бывал там очень часто. После того, как твой брат стал одним из прихожан, он не пил даже пива. Откуда могла появиться нечистая совесть?
– Этот человек сказал мне, что Дэнни мучился более серьезным вопросом, чем пить или не пить пиво. Вполне возможно, это касалось происходящего на заводе. Это могло быть что-то незаконное. Что бы это ни было, Дэнни не находил себе места. Думаю, ему хотелось снять тяжесть с души, очиститься. Крис боялся, что Дэнни проговорится, и убил его.
Бек долго смотрел на Сэйри, потом встал и подошел к перилам крыльца. Подавшись вперед, он облокотился о парапет. Он смотрел куда-то вдаль. Сэйри видела то же, что и он: светлый нимб над кронами деревьев из-за огней литейного завода, автоматически включавшихся с наступлением темноты.
Дым повис на горизонте, потому что ветра не было. Он словно существовал сам по себе, как вечное напоминание о власти Хойлов и угроза тому, кто решится оспорить их право повелевать.
– Тебе не терпится их утопить, так?
– Неужели ты и в самом деле думаешь, что я рада тому, что моего брата обвиняют в убийстве?
Бек выпрямился, развернулся, прислонился к перилам и сложил руки на обнаженной груди.
– Полагаю, ты могла бы этому обрадоваться.
– Это не так. Я не хочу даже думать, что Крис на такое способен. Но, к несчастью, я не могла об этом не думать. Желание убивать в крови у нашей семьи.
– Ты говоришь о наследственности?
– Хафф убил человека, и это сошло ему с рук.
– О боже! Сначала Крис, теперь Хафф. – Бек покачал головой, словно не веря своим ушам. – Ты просто не можешь остановиться, да? Что ж, избавь меня от участия в твоей вендетте, которую ты объявила собственной семье. Договорились?
Бек подошел к двери, открыл ее, жестом велел Фрито идти в дом. Затянутая сеткой дверь с резким стуком закрылась за ними. Сэйри медлила лишь секунду, а потом пошла за Мерчентом.
Войдя в дом, она двинулась на звон посуды и нашла Бека на кухне. Он как раз зажигал горелку на плите. Фрито возбужденно пританцовывал у его ног.
– Жертву Хаффа звали Сонни Холсер, – сказала Сэйри. – В середине семидесятых он работал на заводе бригадиром. Холсер выступал за профсоюзы. Они с Хаффом схватились по поводу условий труда и…
– Послушай, – Бек повернулся к ней, – об этом мне все известно. Не надо никаких деталей, я читал дело. Хафф предложил мне… Черт!
От пустой сковородки на плите повалил дым. Бек сдернул ее с плиты, достал из холодильника два яйца, разбил их и вылил на сковородку, быстро поджарил и смешал с сухим кормом в миске Фрито. Пес набросился на еду, как только хозяин поставил посудину на пол.
– Хафф предложил мне отличную сделку, – продолжал Бек. – Для любого адвоката это просто мечта. Отличная работа, дом, машина, премии, великолепная зарплата. Ты считаешь меня продажным, раз я принял эти условия? Согласен. Думай, как хочешь. Но, как и любая хорошая шлюха, я работаю как следует. Я отрабатываю свою зарплату. А как любая умная шлюха, прежде чем взять у клиента деньги, я его проверяю. Я изучил Хаффа досконально. Ты считаешь меня неосмотрительным или наивным? Нет, Сэйри, я выполнил домашнее задание. Самое нелицеприятное описание суда над Крисом меркнет в сравнении с тем, что написано о многочисленных рабочих «Хойл Энтерпрайсиз», погибших в результате несчастного случая. Имя Сонни Холсера упоминалось в отчетах. Я провел собственное расследование и узнал все, что только возможно, о том фатальном случае. Согласен, обстоятельства были темными, но…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
