Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд

Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд

Читать онлайн Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 84
Перейти на страницу:

— Что вам тогда нужно от меня? — спросил он. — Кажется, у вас все уже под контролем.

Стил раскрыла рот, ничего не сказала, и снова закрыла.

— Черт бы меня побрал, если я помню, — сказала она наконец. — А… да: эта женщина, у которой пропал муж, звонила сегодня, наверное, уже миллион раз. И еще тебе нужно зайти в «Жалобы и Дисциплину». Всё. — Она протянула ему исписанный от руки листок. — Если поторопишься, ты его застанешь.

Логан сидел в небольшой приемной отдела собственной безопасности и хмуро смотрел на записку, пытаясь хоть что-нибудь разобрать в покрывавших ее каракулях. Он готов был задушить инспектора Стил. Вытащила его в выходной день — снова! — и только для того, чтобы этот ублюдок Напье сказал ему, что его собираются уволить. Вот как надо проводить выходной день! Надо просто войти туда, бросить удостоверение на стол и сказать этому Графу Носферату, куда его засунуть. И эту работу, и это удостоверение — прямо в его самодовольную зад…

— А… сержант, не могли бы вы зайти…

Это был не Напье, а кто-то другой, тихий, который все время сидел в углу и что-то записывал. Тихий уселся на один из мерзких стульев для посетителей, предложил Логану сесть на другой. Напье нигде не было видно.

— Полагаю, вы знаете, почему вы здесь? — сказал инспектор, вытаскивая жалобу Сэнди-Гадюки. — Мистер Муар-Факерсон обвиняет вас в том, что вы оскорбили его и угрожали физическим насилием, когда он пришел вчера в участок. Он утверждает, что вы сказали, что, я цитирую, «сломаете ему чертовы пальцы». Это так? — Логан кивнул и намертво закрыл рот. — Понятно, — сказал инспектор, записывая что-то в бланке. — А были свидетели этого происшествия?

Логан вздохнул:

— Нет. Мы были одни, рядом со стойкой дежурного.

— Вот как? — Инспектор наклонился вперед. — Мистер Муар-Факерсон утверждает, что там присутствовал кто-то из посетителей. — Мистер… — он полистал свои заметки. — Мистер Милн, который пришел сообщить о краже.

— Милн? — Логан нахмурился. — Что, урод Милн? Был он там, орал во всю глотку, что у него рецепт сперли, он так каждую пятницу делает. Думает, что, если он сообщит о краже дихлоргидрата, ему по программе реабилитации наркоманов дадут еще. А он просто продает всё, чтобы купить себе героин. А разницу покрывает… воровством пробавляется.

— Понимаю… получается, свидетель не очень надежный.

— Последний раз, когда он был в суде, судья назвал его бесстыжим лгуном. Да и вообще, он пришел позже.

Инспектор улыбнулся:

— Великолепно. В том случае, если ваше слово будет против его слова. Особенно в связи с тем, что этот Милн не присутствовал в то время, когда произошел инцидент… Великолепно, великолепно… Итак, благодарю вас за то, что уделили мне время, сержант. Я уверен, что у вас есть более важные дела, которые требуют вашего присутствия.

И все: Логана проводили к выходу, пожали руку и отправили на все четыре стороны.

Он стоял в одиночестве в совершенно пустом коридоре, было слышно только, как где-то за углом по тусклому полу грязно-оливкового цвета скрипели мокрые ботинки. Что это было, черт побери? Совершенно непонятно. Такое ощущение, что инспектор пытался помочь ему… Может быть, ему хоть здесь немного повезло, для разнообразия? Если так, этим нужно воспользоваться. Логан взял пару констеблей и три видеомагнитофона и занял свободный кабинет: он собирался просмотреть все пленки, отснятые во время операции «Золушка» той ночью, когда пропала Холли Макьюэн.

Глава 28

Детектив-инспектор Стил скосила глаза на монитор:

— Ну и что я должна здесь увидеть?

Логан ткнул пальцем на «перемотку», и машина, которая ехала в направлении камеры, задним ходом поехала обратно, а потом снова к ним. Новенькая «ауди». Картинка была не очень хорошая, но лицо женщины в пассажирском кресле вполне можно было разобрать. На нее как раз упал свет уличного фонаря: волнистые волосы, крашеная блондинка, широкий нос, ямочка на подбородке, полтонны макияжа и черная мушка на левой щеке.

— Холли Макьюэн, — сказал Логан, постучав пальцем по экрану. — Это было снято командой видеонаблюдения из фургона. Конечно, целиком регистрационный номер разглядеть нельзя, но если посмотреть сюда…

Он показал на другой монитор, нажал на кнопку «плей», и на экране появилась та же самая новенькая «ауди», которая сначала остановилась на перекрестке, а потом исчезла на Вирджиния-стрит. Он перемотал пленку и снова нажал на «паузу». На сей раз регистрационный номер машины был четко виден.

— Ты уверен, что это та же самая машина? — спросила Стил, прижимая нос к стеклу монитора.

— Совершенно точно: часть регистрационного номера совпадает с этим, и совпадает также отметка времени на пленке. На всякий случай я попросил лабораторию поработать с пленкой, чтобы картинка с первого монитора была получше.

— Ты мой красавчик! — Стил ухмыльнулась, показав ряд желтых зубов. — Нам сейчас нужно просто…

Но Логан уже протягивал ей листок бумаги:

— Данные по регистрации машины, имя и адрес.

— Сержант, если бы ты был женщиной, я бы тебя поцеловала!

Бридж оф Дон[22] — это множество беспорядочно разбросанных кварталов жилой застройки к северу от города. Нил Ричи был хозяином отдельно стоящего трехэтажного особняка с четырьмя спальнями на самом краю жилого квартала; громадные деревья в его саду позади дома отмечали границу между городом и полями рапса. Логан и детектив-инспектор Стил сидели в относительно чистой служебной машине криминального отдела, стоявшей за углом особняка; констебль Ренни сидел на заднем сиденье. Никакой новой «ауди» перед домом видно не было, только небольшая темно-синяя «рено-клио» и громадный мотоцикл, да еще в конце подъездной аллеи стоял большой гараж на две машины. Стил достала мобильный телефон и набрала номер телефона Нила Ричи. Пауза, и детектив-инспектор заговорила с сильным абердинским акцентом:

— Алло, это мистер Ричи? Что? Да, да, да… Слушайте, мне говорили что-то о поставке партии гравия, да. Но завтра я его поставить не могу… Да, партия гравия… Гравия… Да. Так вы его брать будете? — Она прикрыла рукой трубку телефона и улыбнулась, как крокодил. — Ублюдок у себя. Можно начинать.

Стил открыла дверь машины и вышла в серый послеполуденный денек, за ней выползли Логан и Ренни.

Логан взял рацию и приказал остальным членам команды приготовиться, когда Стил пойдет по аллее к крыльцу дома. Она кивнула, и Ренни нажал на дверной звонок.

— Алло? — снова сказала она в мобильный телефон, прижав его к уху. — Это мистер Ричи?

С другой стороны двери послышался мужской голос:

— Черт, вы не можете подождать минуту? Тут кто-то пришел, в дверь звонят…

Дверь открылась, и на пороге показался мужчина лет тридцати с небольшим, с трубкой радиотелефона в руке. Он был одет в дорогой кожаный байкерский костюм, у него был небольшой живот, а лицо такое, на которое никто бы не взглянул второй раз. Не уродливое, а просто незапоминающееся. Именно такое лицо и должно быть у человека, снимающего проституток и забивающего их до смерти. Он улыбнулся Ренни и кивнул на телефонную трубку в своей руке:

— Одну минуту, пожалуйста… — Снова приложил телефон к уху: — Да-да, кто, вы сказали, звонит?

— Полиция, — сказала Стил, — пришли к вам немного поболтать.

Мужчина посмотрел на телефон, потом на инспектора, потом сказал в трубку:

— Простите?

Стил улыбнулась ему и щелкнула крышкой телефона:

— Мистер Нил Ричи? Пригласите нас войти или предпочитаете, чтобы мы доставили вас в участок?

— Что? Я только что собрался уходить, мне…

— Ни в коем случае, вы никуда не уходите. — Она сунула ему под нос ордер и кивнула Ренни. — А ты быстренько убедись, что на полу в кухне не лежит тело еще одной мертвой шлюхи, будь хорошим мальчиком.

Внутри дом выглядел богато.

На половицах из твердого дерева лежали дорогие турецкие ковры, кремового цвета стены были украшены яркими акварелями и фотографиями, да и вообще всё выглядело так, будто здесь неплохо потрудился профессиональный дизайнер. В просторной гостиной сидела женщина, читала детектив Вэл Макдермид. Рядом с ней на кофейном столике в мавританском стиле стояла чашка, судя по запаху, с мятным чаем. Она посмотрела на Ренни, с серьезным видом прошагавшего на кухню, нахмурилась:

— Нил? Кто этот мужчина? Что-то случилось?

Нил стоял, протянув руки к камину:

— Это какая-то чудовищная ошибка!

Детектив-инспектор Стил подошла к нему бочком, дружески обняла за талию:

— Вот это правильно: просто ошибка. Я уверена, вы совсем не хотели снимать этих проституток, раздевать их догола, а потом забивать до смерти. И вообще, почему бы нам не выпить по чашечке чая, а вы бы взяли и всё нам рассказали об этом.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд торрент бесплатно.
Комментарии