- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Долг и страсть - Оливия Дрейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо его было серьезным, хотя в глазах отражалась страсть. Испытывал ли он только физическое влечение к ней или более глубокие чувства?
Лора произнесла свое обещание ему, чувствуя, как каждое слово исходит от самого сердца. Ей хотелось верить, что Алекс тоже искренне произносил слова клятвы. А если нет, то, ей-богу, она заставит его любить ее и заботиться о ней.
Тем или иным образом.
Наконец она сняла свою перчатку, и Алекс надел кольцо на ее палец. Затем он наклонился и прильнул к ее губам продолжительным поцелуем. Она же положила руки на лацканы его фрака, и ее сердце готово было выскочить из груди. Они разъединились, и священник произнес заключительное благословение, после чего представил их собравшимся как лорда и леди Копли.
Алекс посмотрел на Лору, и их взгляды задержались на короткое красноречивое мгновение, прежде чем он повернулся поприветствовать гостей. Лицо его выражало теплое чувство и что-то еще, похожее на удовлетворение. Но у Лоры не было времени на размышления. Струнный квартет снова заиграл, и гости устремились к новобрачным с поздравлениями. Дамы обнимали Лору, а джентльмены чмокали в щеку. Алекс обнимал ее за талию, и его улыбка выражала спокойствие.
Через некоторое время они поставили свои подписи в регистрационном журнале, который принес священник. Затем Алекс пригласил гостей пройти в столовую, где должен был состояться праздничный обед. Гости отправились туда без жениха и невесты.
– По обычаю, необходимо представить новую графиню домашнему персоналу сразу после церемонии бракосочетания, – сказал он. – Моя жена и я присоединимся к вам вскоре.
«Моя жена».
Лору охватил радостный трепет. Она взяла его под руку, и они вышли за дверь, оставив гостей. Алекс посмотрел на нее без тени насмешки.
– Вы задержались, графиня. Я начал думать, не сбежали ли вы с жемчугом.
– Ах, это ожерелье! – Она коснулась пальцами жемчужин, ощутив их гладкую округлость. – О Алекс, ты не представляешь, как много значит для меня эта вещь. Ты купил это ожерелье на аукционе, когда распродавали имущество моего отца?
– Да. Я помню, что ты надевала его в особых случаях. Помню также, как однажды ты явилась с этим украшением на одну из вечеринок, и мы уединились в какой-то комнате, подальше от гостей. Однако услышали приближающиеся голоса, и поэтому…
– Ты увлек меня в кладовку для белья, чтобы нас не обнаружили, и мы просидели там в темноте почти полчаса, пока гости разговаривали за дверью.
– Да, мы довольно приятно провели там время, не правда ли? Я никогда прежде не наслаждался так поцелуями. Хотя это была лишь малая часть того, что я мечтал сделать с тобой. – Алекс понизил голос до хрипловатого шепота. – Но теперь, миледи, нет необходимости придерживаться правил хорошего тона. Мы можем делать все, что захотим.
Его слова зажгли огонь в крови Лоры. Она чувствовала, что за его чуть заметной самодовольной улыбкой скрывается страстное желание обладать ею. Она привстала на мыски и прошептала ему на ухо:
– Как жаль, что у нас гости. Иначе мы могли бы доставить удовольствие друг другу прямо сейчас.
Его глаза потемнели, и на лице отразилось глубокое разочарование.
– Я отправлю их всех по домам.
– Нет, – возразила она с улыбкой. – Я не хочу начинать наше супружество со скандала. Сначала мы отпразднуем нашу свадьбу.
Когда они спустились вниз, Лора подумала, что Алекс едва ли купил этот жемчуг из любви к ней. Просто ожерелье служило ему напоминанием об их прошлом страстном свидании, вот и все. Однако не стоит разочаровываться по этому поводу. Алекс с самого начала откровенно сообщил о своем желании. Он не обманывал ее. Она должна винить только свое глупое сердце. Тем не менее Лора намеревалась извлечь как можно больше радости из этого брака.
В холле выстроились около двадцати слуг: от судомойки до старшего по положению персонала. Алекс представил всех по очереди, и Лора постаралась запомнить их имена. Дворецкий по имени Ходж выглядел довольно стройным мужчиной, тогда как экономка, миссис Мейхью, оказалась дородной, по-матерински улыбающейся женщиной, полной противоположностью злобной миссис Самсон. Скромная женщина средних лет по имени Уинифред была нанята в качестве личной служанки Лоры.
Выросшая без матери, Лора с ранних лет научилась управлять домашним хозяйством, поэтому легко вошла в роль хозяйки дома. Она договорилась встретиться следующим утром с миссис Мейхью, чтобы обсудить меню и другие дела, включая поиск новой компаньонки для леди Жозефины.
– Я намерена сама вести переговоры с претендентками, – сказала Лора Алексу, когда они поднимались по лестнице, чтобы присоединиться к гостям. – В суматохе, пока мы занимались собственными делами, боюсь, я оставила твою тетю в затруднительном положении.
– С тетей Жози все будет в порядке. У нее есть персонал, чтобы наблюдать за ней, пока не появится новая компаньонка.
– Может быть, нам следует предложить ей пожить с нами какое-то время?
– Едва ли она будет счастлива без своего собрания ненужных вещей. Ты знаешь это. – Достигнув верхней площадки лестницы, Алекс привлек Лору к себе и поцеловал в лоб. – Перестань беспокоиться. Ты должна наслаждаться свадьбой и готовиться к предстоящей ночи.
Его улыбка выражала страстное желание, и Лору охватило радостное чувство предвкушения. Войдя в столовую, они заняли свои места на противоположных концах длинного стола. В ярко освещенной солнечным светом комнате звучали оживленные разговоры и смех. Шампанское лилось рекой, в то время как лакеи подавали на стол многочисленные роскошные блюда и Лора прилагала героические усилия, чтобы попробовать каждое из них.
Справа от нее сидела Вайолет со своим мужем, и Лора была рада видеть, как ничем не примечательный добродетельный Фредерик Бланкеншип обожал свою жену. Это было очевидно по тому, как он улыбался ей и как внимательно следил за Вайолет, беспокоясь, что она может утомиться сверх меры. Между ними было такое взаимопонимание, что Лора позавидовала. Сохранится ли в ее браке подобная близость в предстоящие годы?..
По другую руку от Лоры сидела леди Милфорд в великолепном темно-фиолетовом шелковом платье, подчеркивавшем аметистовый оттенок ее глаз.
– Итак, Лора, – тихо сказала она, улучив момент, – все складывается для вас наилучшим образом, не так ли?
– Что-то подсказывает мне, что вы планировали именно это, – ответила Лора и, сделав глоток шампанского, рассмеялась.
Леди Милфорд загадочно улыбнулась.
– Я уверена, не все зависело от меня. Кстати, мне приятно видеть, что вы надели туфли, которые я вам подарила.
– Да. Я надевала их также в тот вечер, когда Алекс сделал мне предложение.

