- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Болтушка (СИ) - Вера Чиркова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это вы убили баронессу ле Бьюринг? – поразился Змей. – Но как?
– Не так и трудно... тяжелее на это решиться. Мы никого из людей не убиваем, но бывают исключения. Вы же знаете, что некоторые редкие ингредиенты алхимикам доставляют через море? Остальное просто.
– Действительно просто, – ошеломленно пробормотал Базелс, представив повисшую под днищем русалку, неторопливо меняющую своей магией состав воды в тщательно опечатанных сундуках с ингредиентами.
– Добираться до островов на судне несколько дней, – думала о своем настоятельница, – а нужно бы поторопиться, внезапность в таких делах обычно союзник. Вы не можете отнести на свой остров портальный амулет?
– Отдайте шкатулку Кору, я отведу его к матери, – видимо, русалке тоже хотелось получить свои острова назад как можно скорее.
– А без Кора вы не можете? – снова помрачнел Гарт, не желавший терять частичку семьи, которую еще совсем недавно даже не надеялся обрести.
– Ты не волнуйся, отец, – ловко переметнулся через борт Кор, – со мной ничего не случится. А я расскажу маме, что ты взял нас в свой дом, и про Хасита тоже...
– Малыш... – растроганно посопев, выдохнул Гарт, ласково прижимая ребенка к груди. – Пойми, я тут с ума по вам сойду... там же эта гадина!
– А может, – испытующе уставился на русалку Змей, – у вас есть какой-нибудь способ доставить туда кого-нибудь из нас? Или хотя бы мага?
– Кора проще всего, – загадочно рассматривая мужчину, обнимающего ее сына, пробормотала русалка, – но раз так, давайте амулет и объясните, что с ним делать.
– Ничего не делай, – сразу ожила Тмирна, – отдай Мальяре. Она умеет обращаться с подобными магическими вещами. Сколько у нас времени?
– К закату мы будем на месте, – пообещала Лармейна, принимая от дроу шкатулку, – а портал лучше сделать на соседнем острове. У Карайзии все слуги в подчинении, если что-то заметят, побегут доносить.
– Вам виднее, – твердо кивнула ей настоятельница. – Иди, и хранит вас святая Тишина!
Глава двадцать девятая
– Значит, говоришь, шесть человек, и среди них старуха из монастыря? Хороший улов, – ядовито усмехнулась сидевшая у рабочего стола, заваленного бумажками и шкатулками женщина, – ты славно поработал, малыш! Вот свежее мясо, такое, как ты любишь. Замучили, небось, зеленые бабы своей рыбой? Ну, ничего, скоро с ними будет покончено. А ты получишь в лошадки самую красивую... хотя я и не понимаю, зачем тебе ее красота.
– Привычка, – желчно фыркнул пестрый шар, вкатываясь в стоящий на низком столике поднёс и начиная всасывать в себя еду, – я больше к ним не пойду. Они меня подозревают.
– Пойдешь... но не к ним, а на тот остров, где они устроили загон для моих рабынь. Выльешь на тропе у домов вот это зелье. Это самое последнее задание... потом вернешься и получишь свои награды.
– Райзи, но прошлый раз ты обещала... – начал канючить шар, однако стоило ведьме нахмуриться, как Уф мгновенно смолк.
Когда Райзи так смотрит, лучше не спорить, ведьма и не вспомнит, сколько тайн он для нее добыл.
– Мальяра, быстро сюда! – с Лармейны потоками стекала вода, серебро ее кожи потускнело, став почти голубым, выдавая ее усталость.
– Что случилось? – болтушка примчалась к подруге почти бегом, придерживая край куска полотна, которое ей выдали вместо одежды. Хорошо, хоть нижняя юбка остались.
– Срочно уводи женщин на дальний конец острова, придумай что-нибудь. Пообещай, им, что скоро вернетесь, я все тебе объясню позже. Нам они не поверят, боятся.
– Понятно, а на какой конец-то?
– На северный, с юга скалы. Туда! – русалка ради уверенности ткнула в сторону когтистым пальцем и плашмя шлепнулась в море.
Нервная стала, неулыбчивая, синяя... – тяжело вздыхала о подруге Мали, направляясь к четырем неказистым домикам, стоявшим на поляне посреди островка.
За день болтушка успела познакомиться со всеми обитавшими там женщинами. Большинство из них было торемками, но нашлось и несколько светловолосых дочерей Сандинии. И с ними договориться оказалось проще, после того как ведьма свела с лица Мальяры метку свободной вдовы, торемки относились к ней как к чужой. Хорошо еще, что все они говорили на том смешанном языке, каким пользуется большинство жителей портовых городов, торговцы, разносчики, матросы, грузчики и прочий простой люд. Намного проще найти работу, когда понимаешь гостей из разных стран.
– Красавицы, подруженьки! – едва войдя на утоптанную площадку между легкими хижинами, закричала звонким голосом зазывалы Мальяра. – Быстро бегите все ко мне! Я вам принесла важную весть... кто не услышит, сто раз потом пожалеет, все косы себе вырвет по волоску, все ногти сгрызет от обиды! Потому что такого случая больше не представится, такие чудеса вообще раз в сто лет случаются! Поторопитесь, идите все за мной, лучше один раз увидеть своими глазами, чем сто раз услышать! И лучше увидеть чудо и попытать свою судьбу, чем просидеть в доме и всю жизнь потом проклинать себя за лень и несообразительность! Ай, глупая я, глупая! Другая на моем месте чудо припрятала бы, все для себя оставила, на будущее приберегла! А я наивная, привыкла с сестрами делиться... а их у меня куча, и старших, и младших, вот и не могу пойти против своего характера, обязательно мне нужно всех вокруг счастливыми сделать, иначе спать не смогу, кушать не смогу! Все буду сама себя за жадность упрекать! Так и станет жечь мне глаза совесть, да и как не жечь! Ведь все вы, подруженьки, такие же несчастные горемыки как я, без роду и племени, без семьи и без родины...
Мальяра уверенно шагала в сторону, указанную русалкой и причитала все жалобней и душераздирающе, искоса поглядывая на лица дружно топавших за ней бывших пленниц и не забывая считать их по пути. Вроде все, ну, слава тишине, увести удалось! Остальное она придумает, как доберется до назначенного места.
Однако придумывать ничего не пришлось. Не успели женщины пройти и половины пути, как позади раздался громкий хлопок, словно лопнула бочка с перебродившим тестом и запахло едким дымом. А потом резко ринулись в небо четыре столба гудящего пламени, плюющегося черными сгустками копоти, и почти одновременно раздался пронзительный, отчаянный визг.
Дружно обернувшиеся на звук хлопка женщины ошеломленно смотрели туда, где еще три минуты назад было их временное пристанище и осталось то немногое, что они имели, и медленно бледнели, начиная понимать, какой подарок сделала им новенькая подруга.
– Ничего себе чудо показала, – первой пришла в себя одна из сандинок, – а предупредить не могла?
– Нет, не могла, – жестко отрезала Мальяра, знавшая, что толпу лучше держать в руках, – и ты сама поймешь почему! Если перестанешь хлопать глазами и начнешь думать! Вот скажите, если бы я сказала, что сейчас сработает ловушка и дома загорятся – кто из вас поверил бы и сразу побежал за мной? Думаю, никто. Начали бы выспрашивать, проверять... и горели бы там сейчас, как та несчастная... не могу понять, кого мы оставили? Я же вас еще плохо знаю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
