- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Притворная дама его величества - Хельга Блум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет-нет, милая, только не это! – страдальчески воскликнул король. – Донна Серитер, снимите обличье дофины Коры и впредь так не поступайте.
- Это вовсе и не она, а я! – обиженно надулась девочка. – И опять вы забываете о приличиях, кузен Аргент.
- Должны ведь у короля быть хоть какие-то привилегии, - принимая у кузины из рук чашку тонкого фарфора, сказал король. – А теперь вспомните о приличиях вы, дофина Кора, и налейте донне Верне чашечку вашего восхитительного чая.
- Куклы не пьют чай, - заявила дофина, не притронувшись к чайнику.
- Вынужден разочаровать, милая, - печально сообщил король и подмигнул кузине. - Донна Верне вполне живая женщина, которая регулярно пьет чай, так что налей ей тоже чашечку и расскажи, что у тебя нового.
Выполнив просьбу короля, Кора наполнила мою чашку. Взяв свой чай и ухватив с подноса лавандовое пирожное, я отсела в уголок, подальше от короля и дофины. Пусть у них будет хотя бы иллюзия приватности во время разговора.
Будучи дофиной, Кора привыкла все время находиться в кругу людей. Все ее личные беседы и встречи тет-а-тет наверняка проходят под бдительным присмотром донны Серитер или кто там еще за ней присматривает. А посему, едва лишь я отошла в сторону, дофина сделала вид, что меня не существует и весело защебетала с королем.
- …а донна Серитер сказала, что мне не стоит туда лезть, потому что вода ужасно холодная, а если твое величество не женится и не заведет детей, мне придется стать королевой. А быть королевой, когда ты умерла от простуды, искупавшись в холодной воде, «довольно затруднительно», поэтому я осталась на берегу. Хотя мне кажется, мама бы разрешила купаться. Мама была куда добрее, чем донна Серитер. Весьма прискорбно для меня и страны, что матушка покинула наш мир столь рано, правда? А донне Серитер только пирожные и интересны. Она их все время заказывает на кухне и говорит, что это для меня, но я такие пирожные даже не ем, ведь папа всегда говорил.. говорит, что юная дофина должна помнить свое место и вести себя соответствующим образом, а потакание капризам не похоже на приемлемое для дофины поведение.
Девочка рассказывала и рассказывала, король Аргент участливо кивал, в нужных местах задавал вопросы и ласково улыбался. Дофина Кора перескакивала с темы на тему и порой чуть ли не соскакивала с кресла, пылко делясь с кузеном подробностями урока географии или прогулки по городу. Она то вела себя как прилежная наследница престола, слабо улыбаясь и почти полностью переставая жестикулировать, то, забываясь, начинала размахивать руками, морщить нос и весело хохотать.
Апартаменты дофины я покинула с двумя лавандовыми пирожными в желудке и с несколько изменившимся взглядом на юную наследницу престола.
***
- Чем займемся теперь, ваше величество? – сквозь зубы прошептала я, не переставая удерживать улыбку.
- Не опережай события, Ева, - почти не шевеля губами, посоветовал король. – По опыту знаю, все эти международные встречи можно считать завершенными только когда послы пересекут границу нашего государства.
Настало время прощаться с гостями. Наша сторона обменялась с другой стороной подарками, были проставлены все подписи и съедены все блюда, приготовленные невероятной королевской поварихой. Серьезно, если бы я не знала, какую реакцию это у нее вызовет, непременно набросилась бы с объятиями на Абигайль Тертон. Готова заявить на весь мир и подписаться под этим заявлением: Абигайль Тертон потрясающая! Эта женщина способна превратить индейку в произведение искусства! А что она вытворяет с персиками… Такое даже словами невозможно описать! А ее груши в вине? За них можно если не убить, то, как минимум покалечить пару-тройку человек. Возможно, мне следовало бы больше внимания уделять переговорам, а чуть меньше еде, но, к счастью, я вполне способна есть и одновременно не отводить взгляда от «света очей моих и алмаза души моей».
Камилла де Бланш напоследок шепнула, что никогда еще не видела настолько влюбленной пары при дворе.
- Причем при дворе любого короля, милочка, - добавила она. – Дворцы вообще не место для столь искренних и ярких чувств. Тем интереснее наблюдать, как посреди всего этого карнавала притворства расцветает столь неприкрытое чувство. Вы ведь буквально не можете глаз друг от друга отвести. И все это замечают, - хитро улыбнулась она. – Стоит ему покинуть вас лишь на мгновение, как вы уже ищете его, - ну, еще бы! - Будьте осторожны, дорогая, - мягко шепнула она и склонилась чуть ближе. Цветочный запах ее духов окутал меня легким облаком. – Не всем нравится, когда иностранки занимают столь теплое местечко у трона. Некоторые дамы на вас очень косо смотрели за обедом, но, возможно, это не самая большая ваша проблема. Боюсь, в королевском дворце происходит что-то неладное.
- Зачем вам предупреждать меня о чем-то? – нахмурилась я. – Вы посол иностранного государства, едва ли вам должно быть дело до меня и моих проблем.
- Наша страна нацелена на долгосрочное сотрудничество с Эприлией и гораздо легче сотрудничать, если при короле находится человек, с которым можно вести дела. С вами ведь можно вести дела, донна Верне? Вы кажетесь очень здравомыслящей женщиной. Я не прошу вас изменять стране в которой вы, кажется, нашли новый дом, или ему, - она легонько кивнула на короля, беседовавшего с высоким мужчиной-послом. – Всего лишь хочу убедиться, что имеющиеся договоренности не будут разорваны изменениями в нынешней иерархии власти.
- Вы на что-то намекаете?
- Ни на что определенное, моя дорогая. Всего лишь прошу вас сохранять бдительность. В вашем крыле сегодня ночью произошло одно неприятное происшествие. Кажется, кому-то стало плохо. Возможно, настолько плохо, что отныне проблем у этого человека более не будет.
Она мягко улыбнулась и сделала было шаг в сторону, когда я, презрев все существующие правила этикета, цепко схватила иностранного посла за рукав.
- О ком это вы? – не сводя глаз с короля, спросила я. Сердце мое забилось в бешеном ритме, все мышцы напряглись, готовые броситься бежать. Скрыться с ним в безопасном месте, а страна… Проживет страна и без него как-нибудь. Тоскливое предчувствие чего-то дурного охватило меня.
Ну что за манера у этих аристократов говорить витиевато

