Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Love like death - Сандра Грей

Love like death - Сандра Грей

Читать онлайн Love like death - Сандра Грей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 104
Перейти на страницу:
там…труп в море просто не найти. Сколько людей вот так вот пропадают?

– Но разве мировая общественность не должна вмешаться? – явно недопонимая, как устроены отношения в подобных делах, уточнила я.

– Видишь ли… Все куда сложнее, чем ты думаешь. Большинство источников связи и политиков куплены и не полезут в эту грязь. А сами представители верхушки бизнеса, не будут этого делать, так как сферы влияния поделены, и раз уж кого-то убили, то значит, так было нужно. Никто не захочет переходить дорогу Ильинскому, тем более нужны доказательства. Нельзя просто начать вопить, о том, что человека убили, – пояснил Хиро.

Я кивнула, до конца, конечно не понимая, как там все устроено. Но я полностью полагалась на профессионализм сидящих рядом мужчин. Не было причин, чтобы спорить как поступить, ведь они наверняка точно знали четкую последовательность действий.

– Да, мы должны создать такие условия, что ни у кого не останется и шанса засомневаться в их преступлениях. Поэтому вернемся к обсуждению изначального плана. Хиро, твоя задача – взять интервью у мисс Новак. Надеюсь, что ты подготовил список вопросов? Далее, я приобрел нам билеты на благотворительный вечер «Green light». Уже в следующие выходные нужно появиться там, соответственно к этому времени должна быть готова статья госпожи Грейс, которую мы пообещаем опубликовать, – выверенным тоном, без единой запинки сказал Нэйтон.

– Да, фигня делов. Список вопросов у меня есть, сейчас прямо можем с Мией уединиться, и я возьму у нее интервью. Что касается самого мероприятия, то там же еще дресс-код, да?

Стараясь пропускать ехидные словечки Хироки, меня привлек только последний вопрос. Никто не говорил мне о том, что нужно будет покупать какую-то одежду для этого дурацкого вечера. Кажется, что проблем только прибавлялось.

– Да, организаторы требуют придерживаться особого цвета в выборе одежды, строго изумрудный. Для мужчин дресс-код – смокинг и бабочка, а для девушек – вечернее платье. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы выглядеть соответствующим образом. Мы не должны привлекать внимание, поэтому важно войти в это общество наравне со всеми. Надеюсь, это понятно? – с нажимом произнес Нэйт, и посмотрел в сторону Хироки, явно намекая, кому адресован этот вопрос.

Но тот лишь отмахнулся от него как от назойливой мухи и улыбнулся, хитро прищурившись.

– Да ладно тебе, думаешь, я не знаю таких элементарных вещей. Все будет на высшем уровне, не парься.

– Эм… – подала голос я, привлекая внимание обоих мужчин. – На счет дресс-кода, у меня тут небольшая проблемка. Ну…Короче, я не думаю, что в моем гардеробе найдется что-то для этого вечера, – сквозь стыд, пробубнила я.

«Как можно дожить до такого возраста и не купить ни одного вечернего платья? Мда, Мия, и чем же ты занималась всю свою сознательную жизнь? Как чем? Сидела дома и смотрела мультики» – мои размышления, словно отразились на лице.

– Я выплачу вам аванс, купите, что требуется, – безразлично заметил мистер Харрис.

– Дело не в этом, просто…Я не знаю, что нужно купить и как одеваться на такое мероприятие. Может быть, мне просто не ходить? Ну, чтобы не создавать лишних проблем для вас с Хиро.

Хиро хихикнул и легонько толкнул меня ногой, явно протестуя против последних слов. Японец подмигнул мне и решил взять слово, так как мистер Харрис явно не видел в чем проблема.

– Мия, ты нам нужна, только ты сможешь подбросить в карман пиджака мистера Павоне флэшку с компроматом. Понимаешь, ни я, ни Нэйтон не сможем подойти к нему слишком близко и без палева…

– Что? В каком смысле слишком близко? – я заморгала глазами, понимая, что мне не нравится, куда клонит журналист.

Мистер Харрис скрестил руки на груди, как будто бы что-то зная, но не высказываясь, чтобы не ляпнуть чего лишнего. На его лице, что обычно оставалось таким ровным и спокойным, сложно было понять, чего тот задумал, сейчас отражались какие-то странные и противоречивые эмоции. Словно внутри происходила какая-то борьба. Это сразу не пришлось мне по нраву, но все же, нужно было выслушать, что они хотели предложить.

– В свете последних событий, – наконец-то заговорил мой начальник. – Мы многое обсуждали с мистером Ёсикава, особенно то, что касалось того, как безопасно для нас всех подбросить флэшку с компроматом. Это понимаете ли, закрытое мероприятие, где будет много охраны, крупных бизнесменов, политиков и звезд. Я являюсь главным редактором, поэтому мне совсем не подойти к Кристиано так, чтобы это было незаметно. Хироки же, японец, тоже слишком примечательная личность. А вот вы…

– Девушка! И попрошу заметить, что очень даже симпатичная. Одень тебя в красивые тряпки и приведи голову в порядок, то будет все отлично – просто лакомый кусочек. Обычно на этом мероприятие есть часть с танцами, поэтому тебе всего-то остается привлечь его внимание, пригласить на медлячок и незаметно сунуть флэшку в карман пиджака. Поверь, это самое простое, что можно сделать. Просто прижаться к нему всем телом и….

– ПРОСТОЕ?! – кажется, что мой ор был слышен даже в соседнем квартале.

Я просто не могла ума приложить, как эти двое додумались до такого идиотского в своем исполнении плана. Как вообще можно было придумать что-то подобное? Неужели того самого прыжка с яхты было недостаточно? Весь мой гнев отражался на лице, так что оба парня молчали, словно не находя нужных слов.

– Это опасно и Хиро не сразу смог уговорить меня, – вдруг произнес Нэйт. – Я до последнего отказывался, но проанализировав всю ситуацию, могу сказать, что на самом деле, это лучший вариант из предложенных. Кристиано не упустит возможности, чтобы не подойти к новенькой девушке. Такая уж у него традиция – обращать внимание на тех, появляется на их вечере впервые. А зная его нрав, то тот и сам первый полезет к вам в объятия. К тому же, в ситуации с горничной Мартой, вы проявили себя с лучшей стороны, поэтому полагаю и здесь, ваши способности окажутся весьма кстати. Но все же, это при лучшем раскладе. Если же вдруг, что-то пойдет не так, то не надо рисковать. Придумаем, нечто другое.

– Вот так просто? Кажется, еще недавно именно вы – мистер Харрис были ярым противником всего задуманного, а теперь чего вдруг решили полезть в это опасное дело? Потому, что я буду делать всю грязную работу, а вы сидеть и только говорить, принеси кофе? Легко прятаться за девушкой и нечего не делать? – я вздохнула, скрещивая руки на груди и пронзая его острым как копье, взглядом.– Напомню, это не вы убегали от гангстеров, не в вас стреляли, не вам пришлось

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Love like death - Сандра Грей торрент бесплатно.
Комментарии