- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Страсти Челси Кейн - Барбара Делински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хантер, по мнению Челси, был не таким человеком.
Мотоцикл и серьга говорили о его бунтарском характере, что было очень близко самой Челси. К тому же она с уважением относилась к его организаторским способностям и хотела, чтобы он работал с ней в "Плам Гранит". То, что рассказала о Хантере Маргарет, ужаснуло Челси, но ее дружеские чувства к нему не пропали.
– Значит, ты пережила ночь в Болдербруке, – заключил он.
– В общем, да. Не считая нескольких странных звонков, ночь прошла прекрасно.
– Странных? – В лице Хантера не дрогнул ни один мускул. – Почему странных?
– Никто не отвечал, а потом я услышала голоса. Детские голоса, – ответила Челси и, стараясь не обидеть его, непринужденно поинтересовалась: – Тебе ведь ничего о них не известно?
– Совсем не то, о чем ты подумала.
– Кто мог мне позвонить?
– Тот, кто хотел бы тебя напугать.
– А кому это нужно?
– Половине города. Ты богатая, привлекательная, живешь в сити. Ты приехала сюда и вызвала всеобщую зависть. Потом ты въезжаешь в их дом с привидениями. Они очень обрадуются, если у тебя волосы встанут дыбом и ты убежишь оттуда, побросав все свои вещи.
Челси чувствовала, что он говорит правду.
– А ты? – спросила она.
– Обрадуюсь ли я? – он помедлил с ответом. – Не знаю. – Поколебавшись немного, он сказал: – Совсем недавно я бы обрадовался, но теперь не уверен в этом. Ты можешь хорошенько встряхнуть город.
Челси расценила его слова как комплимент в свой адрес.
Польщенная, она взяла его за руку и спросила:
– Проводишь меня на матч?
Хантер освободил руку и сунул ее в карман, кивнув головой в сторону баскетбольной площадки. Его холодность больно кольнула ее, но она ничего не сказала.
У каждого свои привычки, и Челси понимала Хантера.
Молча они направились к углу сквера, откуда узкая дорога вела к баскетбольной площадке, скрывавшейся за пожарной станцией.
Когда они прошли половину пути, Челси безразличным тоном спросила:
– Все-таки какую должность ты занимаешь в компании?
Интерес к тому, какую роль он играет в фирме и какие отношения связывают его Оливером, не пропадал с первого дня их знакомства.
Хантер не сразу ответил на ее вопрос.
– У меня нет должности.
– Ты третий человек в компании.
Хантер криво усмехнулся:
– Тебе только кажется.
– Значит, я не права?
– Да.
Они дошли почти до пожарной станции, когда он сказал:
– У меня нет никакой власти.
– Но ты нужен компании, на тебе лежит почти вся работа.
– Джадд справляется и без меня.
– Он не может быть сразу в двух местах. Когда прибудут компьютеры, ему придется большую часть времени проводить в офисе. Как только мы получим обработанные образцы гранита, ему, возможно, придется часто выезжать из города. Тогда ты должен будешь взять на себя все управление добычей камня.
– Ты уже говорила папаше об этом? – блеснул он на нее зеркальными стеклами очков.
– Нет, но обязательно поговорю. Если ты все время был правой рукой Джадда, то почему бы тебе не заменить его, когда у него появятся другие заботы?
– Я не справлюсь, – сказал Хантер. Баскетбольная площадка оказалась заасфальтированным прямоугольником со стертыми боковыми линиями и центральным кругом. Тем не менее игра была в полном разгаре, и болельщики, толпившиеся по обеим сторонам площадки, увлеченно следили за ходом матча.
– Как я понимаю, игры проводятся у вас ежегодно? – спросила Челси.
Среди зрителей она заметила Иеремию Уиппа и Ферн.
– У нас проходит первенство летней лиги. Команды уже сыграли по одному разу в этом году.
Среди игроков Челси сразу отметила лидера одной из команд и только потом поняла, что смотрела на Джадда. Она не знала, что он будет участвовать в игре. Правда, по его росту и атлетическому сложению она могла бы догадаться и раньше, что увидит его на баскетбольной площадке.
– Команда Джадда побеждает уже пять лет подряд, – сказал Хантер.
– В этой игре или в сезоне?
– И там, и там. Джадд умеет подобрать нужных ребят. Хантер говорил вполне искренне, но Челси едва слушала его – все ее внимание было приковано к Джадду. Если в обычной одежде он выглядел потрясающе, то в серых спортивных трусах и небесно-голубой майке с огромной единицей на груди он был просто динамитом. В такую же форму были одеты и остальные игроки его команды, но ни на ком из них она не сидела так ладно, как на Джадде. У него была широкая грудь и сильные, красивые руки. Мускулы его ног рельефно выделялись, когда он прыгал или делал обманные движения. В нем было что-то от античных героев, подумала она.
Джадд не был самым высоким или широкоплечим на площадке, но за тем, как он двигался с мячом, нельзя было наблюдать без восхищения.
– Вся штука в том, – сказал Хантер, – что старикан не знает, что со мной делать.
Только через минуту до Челси дошел смысл его слов. Ей даже стало стыдно за свою невнимательность. Со всеми Хантер вел себя очень сдержанно, и Челси обрадовалась, что он так откровенно разговаривает с ней.
Отбросив все мысли о Джадде, она спросила:
– А ты что хочешь от него?
– Чтобы он отпустил меня.
– Уволил тебя?
– Да.
Она ожидала, что он будет говорить о продвижении или по крайней мере об официальной должности в компании, но никак не об увольнении. Он мог столкнуться с большими трудностями в поисках новой работы.
– Но почему?
Хантер ничего не ответил. В его очках отражались действия игроков на площадке. Команда Джадда выигрывала со счетом 25:19, что стало ясно после того, как показали карточки с боковой линии. Их противники в оранжевых майках с цифрой два проваливали одну атаку за другой. После каждого неудачного броска болельщики разочарованно вздыхали, но тут же с воодушевлением поддерживали новый натиск своей команды.
Челси наблюдала, как команда Джадда отбивала еще одну атаку оранжевых маек. Высоко подпрыгнув, Джадд наконец завладел мячом, ему потребовалось всего одна секунда, чтобы увидеть ждущего его паса игрока в дальнем углу площадки. Отдав молниеносный пас, Джадд наблюдал, как получивший мяч игрок почти беспрепятственно увеличил счет.
Болельщики восторженно встретили новый поворот в игре. Челси не могла воздержаться от вздоха восхищения, а затем обратилась к Хантеру:
– Почему ты хочешь, чтобы тебя уволили?
– Только так я смогу стать свободным.
Она вспомнила свой первый день в Норвич Нотче и их короткий разговор под дождем. Хантер тогда весьма точно процитировал мнение Оливера о себе, но в то же время упомянул о каком-то долге Оливера. Челси считала, что если за Оливером была вина, то Хантер должен был иметь свободу выбора.

