- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Герцог и актриса - Адель Эшуорт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Их супружеская жизнь будет самым настоящим раем, теперь он в этом не сомневался. Шарлотта оказалась не просто женой, она была потрясающей и заботливой любовницей, и он теперь сделает все, чтобы удовлетворить любую фантазию, какая только придет ей в голову.
Мысли Колина становились все более ленивыми и путаными, он закрыл глаза и вновь погрузился в сон, где опять была она, его несравненная и такая близкая… жена.
Глава 17
На следующее утро Шарлотта чувствовала себя на удивление свежей, хотя спала совсем немного. Она встала очень рано, приняла ванну и надела скромное шифоновое платье цвета лаванды – возможно, самое красивое из тех, в которых позволяла себе ходить на репетиции. Шарлотта ждала, что Колин похвалит ее выбор и скажет, что ей очень идет это платье. Она немного расстроилась, когда Бетси, их новая экономка, сказала, что Колин с утра заперся в своем кабинете и просил его не беспокоить. Шарлотта поняла, что он работает с партитурой Генделя. Теперь она была уверена, что Колин сделает отличную копию, хотя еще ни разу не видела, как он работает, и даже предположить не могла, сколько ему еще осталось сделать. Несколько раз она мысленно возвращалась к тому, что произошло вчера ночью. Она позавтракала одна и поехала в театр, решив, что сегодня репетиция пройдет спокойнее и легче, поскольку Колина не будет в зале. В карете Шарлотта продолжала думать о ночи любви, о том, как страстно Колин покрывал поцелуями ее разгоряченное тело, как попросил доставить ему наслаждение, как она не побоялась взять инициативу в свои руки и довести Колина до вершины страсти.
Шарлотта сияла, когда вошла в коридор за сценой, куда выходили двери гримерных. Подойдя к своей гримерной, Шарлотта неожиданно вспомнила их разговор в доме брата, тогда Колин недвусмысленно дал ей понять, что вовсе не желает, чтобы она забеременела до тех пор, пока он не насладится ею в полной мере. Теперь Шарлотта, кажется, поняла, что имел в виду Колин, занимаясь с ней любовью таким способом. Он просто заботился, чтобы она не забеременела. Кроме того, она не могла не признать, что ничего не знает о психологии и логике мужчин, но теперь это не имело большого значения.
– Ты сегодня рано.
Шарлотта очнулась от своих мыслей и увидела перед собой улыбающуюся Сэди, которая тоже подошла к гримерной.
– Правда? Вот не думала, – безмятежно ответила Шарлотта, приветствуя подругу лучезарной улыбкой. Она прижала к груди папку с нотами и сказала: – Я думаю, бедный Уолтер обижен, что в последнее время я никак не могу собраться на репетициях.
Сэди весело рассмеялась в ответ и поправила шпильки в собранных на затылке темно-каштановых волосах.
– По-моему, он ничего такого не заметил, – сказала Сэди с легким французским акцентом. – Он боится тебя штрафовать – а вдруг ты сбежишь на континент? И где тогда окажется он и наш театр?
– Я думаю, что тогда ты станешь ведущим сопрано, – не задумываясь, сказала Шарлотта, и хотя в душе она сомневалась, что это возможно, но почему не польстить подруге?
– Ха! Я никогда не пойду по твоим стопам, Лотти, – всплеснув руками, возразила Сэди.
Улыбка исчезла с лица Шарлотты, ее неприятно удивило, что Сэди сказала «никогда не пойду», вместо «не смогу пойти», это было бы уместнее. Может быть, француженка Сэди не видела особой разницы между значениями этих слов в английском языке? Впрочем, Шарлотта поспешила выбросить это из головы. Колин посеял в ней подозрение насчет подруги, но для сомнений не было никаких оснований.
– Уолтер уже искал тебя, – добавила Сэди, хитро улыбаясь.
Шарлотта опешила.
– Что случилось, зачем я ему понадобилась? – возмущенно спросила она.
Сэди пожала плечами, скрестила руки на груди и с демонстративным спокойствием добавила:
– Понятия не имею, но он был настроен вполне доброжелательно, не переживай.
Шарлотта взялась за ручку двери гримерной.
– Я отправлюсь к нему прямо сейчас, – недовольно проворчала она.
– Кстати, куда сегодня подевался твой красавец герцог? – как бы невзначай спросила Сэди.
Шарлотта резко повернулась к подруге, удивленная тем, что она заговорила о Колине. Сэди, несомненно, намекала на какие-то романтические отношения между ней и герцогом. Ум Шарлотты лихорадочно работал, она собрала все силы и безупречно сыграла свою роль.
– Представления не имею, – ответила она.
– А, я так и думала, – подбоченясь, сказала Сэди, а потом, быстро оглядевшись, сообщила тоном заговорщицы: – Говорят, он женился на какой-то аристократке.
Шарлотта покраснела, но успела прикрыть лицо папкой с нотами.
– Серьезно? Ах да, я тоже что-то такое слышала, – безразлично бросила она.
– Думаю, ты знаешь, что для таких мужчин женщина всего лишь игрушка, – добавила Сэди, усмехаясь и оглядывая Шарлотту с ног до головы. – Говорят, ты ему нравишься.
Шарлотта не могла понять, предостерегает ее подруга от ухаживаний дурного человека или намекает на то, что об их романе уже всем хорошо известно. Судя по всему, в театре обсуждали ее тайные любовные отношения с герцогом Ньюарком, и догадка неприятно поразила Шарлотту.
– Вот вы где, – прервала беседу подруг Анна, легкой походкой приближаясь к ним.
Шарлотта облегченно вздохнула. Появление Анны давало ей возможность собраться с мыслями.
– Доброе утро! – радостно приветствовала она Анну.
– Рада вас видеть, – защебетала та, разглаживая темно-зеленую юбку на пышных бедрах и окидывая Шарлотту придирчивым взглядом. – Бог мой, ты сегодня просто замечательно выглядишь, Лотти.
Шарлотта совсем забыла, что на ней шифоновое платье, в котором она выглядит очень привлекательно, не то, что в будничной холщовой юбке. Против обыкновения она собрала волосы в свободный пучок. Анна и Сэди обратили внимание на перемены, происшедшие в Шарлотте, и явно связывали их с Колином.
– Спасибо на добром слове, – поблагодарила Шарлотта.
– Боже мой, а это что? – спросила Сэди, двумя пальцами приподнимая легкие складки шифона. – Шикарное платье, у тебя в нем вид, как у знатной леди!
Анна от души рассмеялась:
– Точно! Кстати, ты говоришь на хорошем английском. Это потому, что у тебя абсолютный слух?
– Как ты думаешь, ее величество пригласит меня на чай? – с иронией парировала Шарлотта, сделав книксен.
Девушки скептически посмотрели на Шарлотту, и Анна заметила:
– Ладно, высокочтимая леди, прежде чем ты поедешь в гости к королеве, зайди к Уолтеру, он ищет тебя с утра.
– Сэди мне уже сказала об этом, – перешла на серьезный тон Шарлотта. – Судя по всему, мне лучше пойти к нему прямо сейчас, пока он не лопнул от злости.

