- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Истина звезд - Рид Анви
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты опять мне соврал… – Юри ухватила его за ворот хаори и потянула на себя.
– Нет… и больше никогда не посмею… – Их губы почти соприкоснулись, но Соно все еще сдерживался. Почему – не понимал сам.
– Тогда сделай то, что хотел сделать давно. – Юри закрыла глаза, и ее ресницы затрепетали. – Поце…
И Соно поцеловал.
В ту ночь он поклялся, что больше никогда не отпустит Юри. Поклялся в верности и любви, которую пронесет через все свои жизни. И звезды, сверкающие в ночном небе, были этому свидетелями.
Они уснули в обнимку, грея друг друга своим теплом.
Их разбудили лучи солнца, прорывающиеся через густые заросли бамбука. Не успев открыть глаза, беглецы запрыгнули на лошадей, оставленных Ин-Ликом, и направились в порт, где их ждал корабль, готовый отправиться на Схиалу.
– У вас есть план? – спросил Ин-Лик, загружая последний мешок с провизией на борт.
– Не совсем надежный, но есть, – ответила Юри. – Нам всего лишь нужно спасти мир, а все остальное так… Мелочи.
Ин-Лик не стал их задерживать: вручил летопись, мешок с запасами еды и передал наставления от Хикаро. Который, конечно же, просил их быть осторожными.
Моряки погрузили оставшиеся ящики с шелковыми одеждами и, позвав на борт Соно и Юри, подготовились к отплытию.
– Ищите правду. Она сделает вас свободными, – крикнул им напоследок Ин-Лик.
И корабль, отчалив от Арасы, поплыл на Схиалу. На встречу к самим святым.
Глава 29. Далия

В глубине песчаного ущелья раскинулся город. Вдоль узких улиц плотно стояли глиняные дома, в окнах которых горел огонь, и росли финиковые пальмы, которые питал резвый ручей с чистой водой. Все жилища были разной формы: вытянутые и тонкие, словно сталагмиты; широкие и квадратные, словно булыжники. А некоторые и вовсе были вырублены прямо в скалах, и каменные лестницы, ведущие на самый верх, закручивались, будто косы здешних девушек. Ночное небо раскинулось над Виладой, а луна, склонившись над пропастью, подглядывала за гостями пустыни, которых сопровождала все эти долгие бессонные ночи. Она освещала ущелье и входы в стремящиеся вглубь скал пещеры. Игралась с аметистами и пряталась за надвигающимися облаками.
Девушка куда-то вела путников. Они лишь, разинув рты от удивления, обессиленно шли за ней. Люди выглядывали из окон, улыбались гостям и с интересом рассматривали их белую кожу и потрепанную одежду. Далия старалась не смущать жителей и не таращиться на них, но любопытство брало верх. Пару раз она столкнулась взглядом с горожанами, отчего краснела и опускала голову. Эвон же, как на торжественном параде, шел и махал каждому рукой. Аха молча плелись за ним. Им было не до приветствий.
Девушка подвела их к небольшому двухэтажному дому. Из-за двери, обвешанной лианой, показалась старуха. Она, опираясь на сухую трость, подошла к гостям.
– Наконец-ц-ц-то, – сказала она со странным, не похожим ни на какой другой акцентом. – Мы заждались вас.
– Вы знали, что мы придем?
– Я рада, что у вас-с-с есть силы говорить, но ос-с-ставьте вопросы до завтраш-ш-шнего утра. Гияс, проводи их внутрь. Гос-с-стям пора отдохнуть.
– Мне тут уже нравится! – обрадовался Эвон, когда зашел в дом и увидел кровать. А еще ведро воды и тряпки, чтобы обмыться. Но сил на это не было. Поэтому, наконец утолив жажду, путники упали на подушки и крепко уснули.
Далия проснулась во время обеда. Кровати были пустые. Эвона и аха в комнате не оказалось. У ног стояло два ведра: одно было наполнено чистой водой, второе – пустое. На каменном стуле лежали ковш и сложенная одежда. Далия нехотя встала с кровати и, борясь с диким желанием уснуть, наклонилась над пустым ведром. Зачерпнув воды, она наконец очистила тело от песка и промыла волосы. Собрав их в пучок, Далия накинула на себя хлопковую тунику по колено и спустилась на первый этаж, где встретила Гияс.
От неровных белых стен веяло прохладой. На полу лежали ковры из красных ниток, а вместо штор на ветру покачивались пальмовые листья. На кухне, такой же белой, как и весь дом, ходила Гияс. Ее соломенная юбка шуршала, а каменные бусы позвякивали. Гияс, вторя им, притопывала босой ногой и напевала странную мелодию.
– Прос-с-снулись наконец, – сказала та и протянула Далии горячую, немного подгоревшую лепешку. – Ваш-ш-ши друзья с Бадией ушли с-с-смотреть город. Вы найдете их на улице.
– Гияс, а как… – начала Далия.
– На вс-с-се вопросы ответит моя мать. Не я, – счищая с листа алоэ мякоть, отозвалась Гияс. – Ваш-ш-ши судьбы не моя забота.
Далия кивнула. Быстро проглотив завтрак и выпив три кружки воды, она вышла из дома.
Ее тут же оглушил смех детей, играющих в салки. И крики мам, которые звали их на обед. На город падала большая тень. Тут не было жарко из-за палящего солнца, а недавно прошедший ливень каплями стекал по стенам на землю в специально вырытые каналы. Далия пошла вдоль одного из них. Воодушевленно и все еще не веря своим глазам, она осматривала пещеру и аметисты, растущие из стен. Канал привел Далию в центр города, где Эвон вместе со старой женщиной – должно быть, Бадией – любовался статуей змеи, вырезанной из камня.
– Вы вовремя, дорогая Далия, – подозвала ее Бадия. – Я как раз рас-с-ссказываю, почему мы поклоняемся змеям.
– Вы знаете мое имя?
– Мне его назвал Эвон. И прошу прощ-щ-щения, что не представилась с-с-сама. Я Бадия Муаммар. Главная старейш-ш-шина и прапрапраправнучка одной из ос-с-сновательниц города Омбо Муаммар.
– Приятно с вами познакомиться и благодарю за кров и помощь. – Далия присела в реверансе. – Без вас мы бы не выжили прошлой ночью.
– Это не мы, а змеи. Они привели Гияс-с-с к вам. Так же как однажды привели сюда Ачу Яс-с-сир. Она нашла эту пещ-щ-щеру и, забрав осколок аметиста, принесла его Сэтилу. Но смерть добралась до нее быс-с-стрее, чем она смогла объясниться. Так же как и до ее отца – Гаюна – придворного с-с-сиафа. Тот, кто завладел тьмой, забирал душ-ш-ши всех за то, что они узнавали об этом месте. А потом он уничтожил и весь город. С-с-скелеты людей до сих пор охраняют его. В живых никого не ос-с-сталось.
– А как спаслись вы?
– С-с-сэтил отправился на поиски города с десятью охотниками на змей. Их он и оставил тут, а сам уш-ш-шел за остальным народом. Но было уже поздно.
– Но легенды гласят, что Сэтил убил свой народ сам. Почему вы говорите о ком-то другом?
– Не забегай вперед, Далия. Завтра я покажу вам мес-с-сто, которое вы искали, и отдам то, зачем приш-ш-шли. Но перед этим узнайте ис-с-стинную историю. И расскажите всем, когда вернетес-с-сь домой.
– Это невероятно, – любуясь каменной статуей, сказал Эвон. – Змеи повинуются вам.
– Это мы повинуемс-с-ся им.
Бадия развернулась и направилась туда, откуда Далия только что пришла. Люди, проходя мимо, улыбались Бадии и приветствовали новых гостей. Особенно дети не могли оторвать взгляды от белых волос Эвона и его голубых глаз. Они увязались за ним хвостиком и шушукались за спиной, хихикая, когда он поворачивался.

– Люди здесь очень добрые, – заметила Далия.
– Мы не ис-с-спорчены деньгами и властью. Мы все равны, и все едины. Мы все с-с-свободны.
– Моя душа поет от этих слов, – Эвон расплылся в улыбке.
– Надеюсь, в моей стране наступит такое же время, – поддержала его Далия.
– Этот город наш-ш-ши предки строили десятилетиями. Он родился только благодаря общ-щ-щим усилиям. И мы благодарны по с-с-сей день.
– Мой народ, сплотившись, тоже воскресит Эверок. Мы вернем его прежний облик. Нет! Видят святые, сделаем лучше, чем он был.
– Не полагайся на с-с-святых. Полагайся на с-с-себя, – сказала Бадия и, увидев испуганное лицо Далии, продолжила: – О, моя девочка. Вижу боль в твоих глазах.

