Во власти греха - Мэри Влад
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чтобы заманить Джо?
– Смекалистая, – он поднимает уголок рта. – Не бойся, ждать осталось недолго. Джозеф всё ещё тебя хочет, поэтому уже выяснил, где ты, и на всех порах мчит сюда. Его и его людей встретят как полагается, потом для тебя всё закончится. Сможешь, наконец, отчалить в лучший мир. А нас с ним ждёт долгий разговор. Вставай, Валэри. Пройдёмся немного.
Он подходит ко мне, достаёт ключ, расстёгивает железный браслет на ноге, затем хватает меня за руку и рывком тянет на себя. Морщусь от боли, кое-как встаю на ноги. Гибсон, грубо сжимая моё запястье, тащит меня к выходу.
– А как же Арчи?
– Тебе не всё равно? Парень мёртв почти сутки. Поверь, он не сильно расстроится, если мы его кинем.
Сутки… Я здесь уже сутки или даже больше. Я ведь не знаю, когда именно Гибсон убил Арчи.
– Мне нужно в туалет.
– Будет тебе и унитаз, и душ. Шевели ногами.
Гибсон ведёт меня по тёмному коридору, затем вверх по лестнице, открывает дверь, и мы оказываемся в просторной освещённой комнате. Пересекаем её, затем минуем ещё один коридор, проходим через большой зал с длинным обеденным столом, вновь оказываемся в коридоре, и вскоре Гибсон вталкивает меня в спальню.
– У тебя ровно десять минут. Приведи себя в порядок. Одежда в шкафу. Потом составишь мне компанию за столом, сегодня ведь сочельник. Припозднился я с ужином, нужно подкрепиться, этой ночью будет не до сна. Скоро нагрянут гости. Столовую комнату ты видела, мы её проходили, возвращайся той же дорогой, не заблудишься.
Он уже хочет скрыться за дверью, но я останавливаю его:
– Стой! К чему всё это? Комната, душ, туалет, одежда? Кормить меня собрался. Почему не оставить в подвале, раз всё равно собираешься убить?
– Ты нужна мне рядом, а я не выношу смрада. От тебя воняет, так что придётся помыться и надеть чистую одежду.
– Зачем я тебе под боком?
– Джо должен видеть, как ты умрёшь. На самом деле, я пока не решил, где именно это произойдёт. Возможно, в доме, а может, и под ним. Конечно, подвал подходит идеально, но там иногда бывают проблемы с освещением.
– Неужели? Как по мне, светомузыка работает на славу. Зачем это было нужно?
– Можешь считать, что это был будильник. Мне нравится знать, что я доставил тебе массу неудобств. Считай, мы почти квиты, – с этими словами Гибсон выходит за дверь, оставляя меня одну.
Псих! Да по нему тюрьма плачет. Или могила.
Избавляюсь от изодранной и грязной тряпки, которая ещё вчера являлась роскошным платьем, и захожу в ванную комнату. Я точно не уложусь в отведённое мне время. Слишком грязная. Гибсон может не рассчитывать, что я спущусь вниз через десять минут. Если хочет видеть рядом чистую меня, ему придётся подождать.
Я не боюсь больше. Раз Джозеф едет сюда, значит, всё будет хорошо. Гибсон может думать что угодно, может считать себя победителем, это неважно. Он умрёт сегодня. Я лично за этим прослежу.
Быстро вытираюсь, заворачиваю волосы в полотенце, надеваю чистые чёрные хлопковые брюки и рубашку. Осматриваю комнату, нахожу мокасины. Чуть великоваты, но не ходить же и дальше босиком. И так стёрла все ноги.
Небрежным движением снимаю с головы полотенце, бросаю на стул и выхожу в коридор. Пока я приводила себя в порядок, здесь стало весьма людно. Мужчины с оружием снуют туда-сюда, совершенно не обращая на меня внимания.
Я очень надеюсь, что Джозеф не сглупил и едет сюда в сопровождении целой армии, а не одного лишь Томаса. Иначе плохи наши дела. Откуда у Гибсона вообще этот дом и столько людей? Непохоже, что ублюдок потерял всё своё состояние и авторитет. Гибсон, как я погляжу, отлично здесь устроился.
– Я завидую тебе, Валэри, – говорит Гибсон, когда я сажусь напротив него. – Выспалась. А я так давно нормально не спал. Бессонница замучила.
Бедный, несчастный.
– Каково это, Валэри? Довериться не тому человеку. Влюбиться в того, кто не умеет любить. Неужели ты правда думаешь, что вас с Джозефом ждёт банальное «долго и счастливо»?
Молчи, Валэри, молчи. Не провоцируй.
– Знаешь, кто твой избранник? Сказать тебе?
Гибсон почему-то раздражается всё больше. Видимо, его бесит, что я только жую и никак на него не реагирую. Плохая тактика, но я боюсь ляпнуть лишнего и тем самым подставиться под удар раньше времени. Мне просто нужно дождаться Джо. Тогда ублюдок получит по заслугам.
– Он уничтожает чужие жизни. Не я один попал под раздачу. Как думаешь, почему столько людей согласились мне помочь? Джозеф топил их компании, дожидался момента, когда акции просядут, а потом скупал контрольный пакет по дешёвке и становился полноправным владельцем. Сколько раз он проворачивал такое – не счесть. Это незаконно, Валэри. На первый взгляд, инсайдерская торговля – безобидное дело. Ну подумаешь, какой-то работяга, имеющий доступ к конфиденциальной информации, решил немного разжиться деньгами. Ну купил парочку акций, когда цены на них обвалились, а потом, когда они вновь подскочили, продал. Так многие делают. Но когда дело принимает масштабный оборот, это уже преступление. Джозеф внедрял в чужие компании своих людей, они сливали ему информацию, и он разорял, скупал и поглощал конкурентов. На этом он поднялся, а все эти IT-технологии – лишь прикрытие. Знаешь, скольких людей он оставил без куска хлеба? Он говорил тебе, что некоторые из них кончали жизнь самоубийством?
Молчу. Даже пища в горло больше не лезет. Джозеф говорил, да, но его рассказ звучал совсем иначе. Он ведь сказал, что в обиде никто не оставался, что невинные люди не страдали от его рук.
– Значит, не говорил, – Гибсон довольно кивает. – Так вот, Валэри: он плохой парень. А плохие парни не заслуживают хэппи энда.
– А ты? Заслуживаешь?
Ответить он не успевает, потому что снаружи дома раздаётся череда выстрелов.
– Вот и гости. Ты гостеприимная хозяйка, Валэри?
Гибсон встаёт и поворачивается к окну. Пользуясь моментом, я прячу нож за брючный пояс. Погоди гад, скоро ты узнаешь всё о моём гостеприимстве.
Я надеюсь, что мы выйдем в коридор, и вскоре люди