- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пятая могила по ту сторону света (ЛП) - Джонс Даринда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Милая, может, лучше нанять ей адвоката?
- Ушам своим не верю! Коп советует нанять адвоката? К тому же адвокат у меня уже есть. – Я подмигнула законнику, который как раз подходил к нам.
Дядя Боб огляделся и закатил глаза:
- Хочешь сказать, что наняла своей клиентке мертвого адвоката?
- Он призрак, да. И вы с ним уже встречались. – Я пожала Сассмэну руку. Несколько месяцев назад его и двух его партнеров убили. Над тем делом мы с Диби работали вместе. – Это Патрик Сассмэн. Помнишь дело об убийстве трех адвокатов?
- Помню-помню, - отозвался Диби, начиная всерьез нервничать.
- Здравствуйте, Чарли, - поздоровался Сассмэн.
Как и последний призрак, вошедший в мою жизнь, Сассмэн носил очки в круглой оправе, но, в отличие от Даффа, на нем были костюм и галстук. Правда, мятые и грязные. Не хватало только портфеля, которому на вид лет сто.
- Как жена и дети? – поинтересовалась я.
Как ни старалась, мне не удалось уговорить его перейти. Он решил остаться с семьей.
- Уже лучше. Полагаю, скоро совсем все наладится.
- Очень за них рада. Ну как? Займемся делом?
Сассмэн подтолкнул меня к двери:
- Всенепременно.
Дядя Боб наклонился ко мне:
- Ты же не собираешься там с ним разговаривать?
- Я вовсе не горю желанием прописаться на койке в палате с мягкими стенками.
Усмехнувшись, Сассмэн придвинул очки к переносице указательным пальцем.
- Я считаю, что здесь вы на верном пути, Чарли. План отличный. Представить не могу, почему бы они не согласились. Но, если все же пойдут на попятную, немедленно звоните адвокату, о котором я вам говорил. У вас будет несколько минут, чтобы воспользоваться этой привилегией. Потом на вас вполне могут надеть наручники.
- Поняла, спасибо. Чуть не забыла! Диби, ты не мог бы послать патрульную машину к дому и офису Джеммы? Мне позарез надо знать, что с ней все в порядке.
- Зачем? – встревожился дядя Боб. – Что происходит?
- Потом объясню, - сказала я.
И мы вошли в маленькую комнату, битком набитую людьми в костюмах. Все сразу встали, а дядя Боб представил меня помощнику прокурора и начальнику пожарной службы. С окружным прокурором я уже была знакома. По-моему, этот помешанный на моде человек был слишком молод для должности, сопряженной с постоянным стрессом. Никогда не пойму, почему по таким вопросам со мной никто предварительно не советуется.
Помощник был старше выпедрежника прокурора, но самую малость. Вот так-то. Закон у нас представляют дети. И это страшно. Ну ладно, я в курсе, что первых людей на луну тоже отправили дети, но все-таки.
Капитан смотрел на меня, как обычно. То есть строго, но с легким налетом любопытства. Понятия не имею, почему мне так не по себе рядом с ним, но так оно и есть. Он мог легко меня уволить, и, может быть, это и было одной из причин. Однако зарплата консультанта полиции не покрывает мои счета. Зато обеспечивает прожиточный минимум мокко латте. Ага, теперь поняла! Если я потеряю должность, придется потуже завязать поясок и отказаться от кофе по прихоти. Жуть какая. Теперь придется постараться. На кону будущее Ким и мое собственное, которое напрямую зависит от мокко латте.
Первым заговорил капитан:
- Ну, Дэвидсон? Чем хотите поделиться?
Я могла бы поделиться сведениями о том, почему не приехала раньше, но решила, что все сочтут это неуместным. Поэтому молча кивнула, и все расселись за длинным фанерным столом.
- Я хочу убедиться, - начала я, - что у моей клиентки будет возможность получить приговор с учетом смягчающих обстоятельств. И что ей дадут шанс возместить причиненный ее действиями ущерб.
У всех был такой вид, будто им под дых двинули. Неужели они думали, я шучу, когда говорила, что знаю имя поджигателя?
- То есть вы действительно знаете, кто поджигатель? – спросил помощник окружного прокурора.
- Знаю, хотя выяснила совсем недавно. – Сассмэн шептал мне на ухо, что говорить, и я повторяла слово в слово. – Я хочу, чтобы моей клиентке гарантировали иммунитет от судебного разбирательства и смягченный приговор в виде лечения в частной психиатрической клинике, которое она лично оплатит.
Присутствующие тут же ощетинились. Некоторые даже вслух расхохотались.
- Мисс Дэвидсон, - заговорил окружной прокурор, - наверняка вы в курсе, что ходите по тонкому льду. Мы можем выдвинуть вам обвинение в…
- Минуточку, Майкл, - вмешался дядя Боб. – Я говорил вам, как все будет. Вы обещали выслушать все, что она скажет, и не выдвигать против нее никаких обвинений.
Прокурор сердито уставился на Диби:
- Я это знаю, и вы это знаете. А вот она не знала еще секунд пятнадцать назад.
- Чарли пришла сюда по собственной воле, и для этого участка она творит настоящие чудеса. Ни в какие игры мы с ней играть не будем.
Раздувшись от гордости, я сжала под столом руку дяди Боба. В ответ он сжал мою. Сассмэн опять зашептал мне на ухо что-то о том, что иметь Диби в нашем углу ринга крайне выгодно. Надо будет потом спросить, почему он разговаривал шепотом.
- Если вы до конца меня выслушаете, - сказала я, - то будете довольны результатом.
Секунду поразмыслив, прокурор разгладил галстук и откинулся на спинку стула.
- Ладно. Каковы ваши условия?
- Во-первых, моя клиентка согласна возместить весь ущерб. До последней копеечки.
- Это займет много времени, и понадобится не один платеж. Вряд ли она станет этим заниматься, пока будет отмокать в ванне в государственном дурдоме.
- Нет-нет-нет! В частном дурдоме, за который она сама заплатит.
- Ну конечно! А вы имеете хоть какое-то представление о том, сколько все это…
- Пятидесяти миллионов хватит? – перебила я, пока прокурор не вырыл себе яму еще глубже.
Все дружно подобрались.
- В распоряжении моей клиентки пятьдесят миллионов долларов, - продолжала я. – Впрочем, видела я эти здания. Раздутые счета от страховых компаний мы не примем. Вся сожженная собственность не стоит более четырех миллионов. Но это тема для разговора между моей клиенткой и ее адвокатом. А раз уж вопрос поднят, мне хотелось бы обсудить, что толкнуло ее на подобные действия. Если, конечно, никто не против. Когда вы узнаете, через что ей пришлось пройти, то сумеете лучше понять происходящее. Тогда, может быть, снисходительность уже не покажется вам такой горькой пилюлей.
- Не думаю, что мы собрались, чтобы послушать сопливую историю, Дэвидсон, - заявил прокурор.
Честно говоря, меня поражал капитан. До сих он не сказал ни слова. Просто сидел и смотрел на меня пристальным взглядом. Как ястреб прямо перед тем, как схватить добычу. На всякий пожарный я от него отодвинулась.
- Вы понятия не имеете, о чем говорите. Все, что сделала поджигательница, диктовалось желанием защитить брата. В детстве они оба подвергались жестоким, поистине ужасным пыткам. Под «ужасными» я имею в виду… - Я достала фотографию Рейеса. – Заранее предупреждаю: фото не отдам. – Если они будут долго смотреть на снимок, то наверняка узнают Рейеса по татуировкам. А мне надо было убедиться, что этого не произойдет. Как я и обещала. – Я знаю, что это ни в коем случае не оправдывает мою клиентку, но, если фотография поможет вам согласиться на мои условия, да будет так. Это ее брат.
Едва взглянув на снимок, дядя Боб все понял. Сразу узнал, на кого смотрит. Я нахмурилась и едва заметно покачала головой, призывая его к молчанию, пока все остальные смотрели на жестокий кошмар, запечатленный на фотографии. И это сработало. От всех сразу волнами пошли шок, отвращение, сочувствие.
- Ей досталось не меньше. Человек, который их вырастил, морил мою клиентку голодом, чтобы вынудить ее брата выполнять приказы. Что это были за приказы, пусть подскажет вам ваше воображение. Представьте себе самые мерзкие и грязные вещи и умножьте в десять раз. Тогда у вас будет приблизительное представление о том, что происходило на самом деле.
Люди за столом размышляли, а дядя Боб внезапно встал и отошел к окну. Однажды он говорил мне, что с самого начала знал о невиновности Рейеса. Но опровергнуть улики не удалось. У Диби не было иного выбора – ему пришлось обвинить Рейеса. И теперь, спустя десять лет, это поедало его живьем. Придется с ним поговорить. Меня всерьез волновало, как он воспринял то, что увидел. Но эффект определенно был сильнее, чем я ожидала.

