Агиросион - Евгений Костюков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вам не удастся уйти от справедливого наказания! Рано или поздно, полиция доберётся до вас, и вы проведёте остаток свои жалких жизней за решёткой, или того веселее – вас казнят.
– Во-первых, мы не боимся поимки, казни, и прочих земных неприятностей, потому, что мы верим в перерождение в ещё лучшем виде. А, во-вторых…. Да чего уж скрывать, ты всё равно ничего никому не сможешь сказать – ты даже не можешь себе представить какие у нас есть единомышленники. И не только среди полиции и общественных деятелей. Сам великий Агиросион помогает нам во всех начинаниях, и способствует решению многих проблем. – Тереза, вошедшая окончательно в роль архи-ментора и проповедника одновременно, активно жестикулировала, и с воодушевлением рассказывала некоторые тайны человеку, которого уже не считала угрозой.
– В двуличности некоторых представителей полиции, я даже не сомневался. Это было всегда, и на мой взгляд так и останется. Увы, но система никогда не станет совершенной. Меня интересует другое – неужели ты хочешь сказать, что этот ваш Агиросион действительно в мире живых? – с некоей ухмылкой спросил детектив, ещё больше засомневавшийся в адекватности собеседников.
– О-о-о! Ты бы его только увидел, Азраил. Он живее всех живых, и реальнее чем ты думаешь. Наш великий покровитель является нам в самых нужных моментах лично. Это ещё одно весомое отличие мудрейшего повелителя от прочих недостойных и лживых….
– Всё! Не старайся меня убедить в чём-то. С вами мне и так всё предельно ясно. Лучше расскажи мне, кто за всем этим стоит. Раз уж вы считаете меня не опасным, и можно сказать, уже трупом, то бояться вам нечего. – Частичка веры в спасение всё же теплилась в душе Азраила, и именно в расчёте на неё, он хотел заполучить как можно больше важной информации.
– Ха-ха-ха! Каков хитрец! Даже если бы я знала имена, адреса, или ещё какую-то важную информацию. Я бы тебя ни за что не посвятила. Да и профессору по сану не положено знать. Вся информация о членах нашего общества храниться в очень надёжном месте, охраняемом самим агир-ментором. И именно через нашего земного предводителя мы поддерживаем связь с дарующим прозрение. Ну а теперь моя очередь настала сказать «всё». Нам нужно спешить, и пора прощаться с тобой Азраил. Хотела бы я сказать, что буду скучать, но пойми меня правильно. Я не могу испытывать чувства к такому человеку как ты. – Тереза посмотрела на часы, и кивнула Адамсу, который в свою очередь, получив знак, покинул комнату на некоторое время.
– Я и не надеялся, что ты будешь скучать. Я даже рад, что ты не испытываешь ко мне чувств. Иначе пришлось бы перед самим собой оправдываться за то, что связан с чёрным душой человеком. Надеюсь, что ваши грязные души отправятся прямиком в огонь, а порочные тела будут болтаться в петлях в назидание другим. А мне, наверное, действительно пора. Вы оказываете мне великую услугу, отправляя на покой. Сам на себя руки наложить я бы не смог ибо труслив и жалок. – Тон детектива не был наполнен злобой, и скорее подходил для изречения тоста на праздновании, какого либо счастливого события.
– Твои жалкие попытки задеть мои чувства не более чем звон летающего над ухом комара. Мешает, но только до тех пор, пока ты его не прихлопнешь! О, вот и профессор подоспел. – В комнату вернулся Адамс, держа в руках две стеклянные бутылки.
– Я что-то не совсем понял…. Вы меня связали, чтобы устроить вечеринку. Ну, так бы сразу и сказали, а то я, если честно, даже немного занервничал! Только я вынужден вас огорчить – я не пью, и уже довольно давно. Нелады у меня с алкоголем, и нечего хорошего в жизнь он не привносит. Да и к тому же, что это за пойло? Вы, наверное объехали пол города чтобы найти настолько отвратный виски.
– С юмором у тебя, Азраил, полный порядок. Мы это уже поняли! – ехидно улыбнулся Адамс.
– Видишь ли, милый, нашим людям не составило труда найти информацию и на тебя. И, естественно мы прекрасно осведомлены о том, что у тебя были проблемы с алкоголем, после ухода твоей «неблаговерной». Хотя, стоит отметить, что она вполне приятная дама. Так вот, ты думаешь, что я тебя выбрала в качестве части нашего плана наугад? Нет уж, милый. Не нужно считать меня столь глупой. Ты был идеальным кандидатом на эту роль. – Тереза кивнула, и Адамс безмолвно подчинившись, принялся откупоривать первую бутылку.
– Что значит приятная дама? Откуда ты знаешь мою жену? А…. Если что-нибудь случится с моими детьми…. Я…. Ты…. Я найду вас всех! Всех до единого! – глаза детектива налились кровью, его грудь тяжело вздымалась, и создавалось впечатление, что путы, связывающие его, вот-вот лопнут.
– Лейтон, начинай уже. Видишь, человек нервничает, и ему нужно расслабиться. – Тереза прикрикнула на Адамса.
Лейтон недолго думая, пошёл вплотную к детективу. Азраил, как можно крепче сжал челюсти, чтобы не допустить насильное опаивание. Но у профессора на этот счёт было совсем иное мнение, и он с силой сжал одной рукой лицо Азраила. Стоит отдать должное, для весьма не молодого человека, Лейтон был очень силён, и ему не составило большого труда разжать челюсти Джаспера, и начать вливать содержимое бутылки.
– Так на чём я остановилась? Ах да! На твоей роли в нашей истории. Как я уже сказала – ты был идеальным кандидатом. Морально не устойчивый, одинокий, да ещё и с проблемами в прошлом. Ну не сказка ли? Я знала, что мне будет легко войти к тебе в доверие под видом тяжело переживающей пропажу дочери матери. А уже после находки в доме Герлинг…. Это было, как сложить два и два. Ты оказался в моих сетях. Правда я тебя немного переоценила в качестве информатора, и не всегда получала то, что мне было нужно, но это уже мелочи.
– Я разорву тебя на части за свою семью! – отплёвываясь, угрожал детектив, и обсыпал ругательствами всех и вся.
– Ну-ну-ну! Не будь таким наивным, милый. Ты потерял свою семью задолго до моего появления на твоём пороге, и я к этому не имею, ровным счётом, никакого отношения. Их судьба уже не в твоих руках! Лейтон, по-моему, детектив жаждет ещё порцию.
– Всегда, пожалуйста, детектив! – ухмыльнулся Адамс, и силой влил в детектива сразу почти треть бутылки. Глаза Азраила слегка остекленели от поступления ударной дозы алкоголя, особенно учитывая то, что он долго вообще не употреблял его.
– Ну что, не возражаешь, если я продолжу? Благодарю, ты настоящий джентльмен. Я понимала, что связываться с детективом, который настолько верен работе, что потерял семью – огромный риск. Но и тут, я тебя переиграла. И всё почему? Потому, что я знаю твои слабости, и могу на них надавить. Конечно, я продумала план отступления, да не просто план, а гениальный план. Можно было тебя просто убить, но это бы вызвало слишком много вопросов, тем более на фоне событий с твоим преданным напарником. Ты же в курсе, что Изикейл оказался страшным маньяком, убивающим невинных девушек, и поедающим их плоть? Ну конечно в курсе. Лейтон! – видя как детектив немного отдышался, и готовиться выступить с очередной тирадой, Тереза обратилась к своему помощнику.
– Я…. Не…– только и успел сказать Азраил, как получил очередную порцию горячительного напитка, влитого в него без особых церемоний.
– Вот и славненько, помолчи немного, милый, не нужно лишних слов. Я хочу запомнить тебя не изрыгающего гневные проклятия. Я, пожалуй, продолжу…. Оставлять тебя в живых тоже было опасно. Нет, даже не опасно, а глупо. И как ты думаешь, что я придумала? Конечно! Сделать так, что никто и не подумает, что тебя убили, а спишут на твои собственные слабости. Разве редко встретишь алкоголика, который в пьяном угаре забывает чайник на плите, и сгорает из-за собственной глупости, и слабости? Да на каждом шагу такие истории. И на твою, даже никто внимания не обратит. Ты будешь очередным пьяницей, поплатившимся за близкую дружбу с расслабляющими напитками. Хм, вижу по твоим глазам, что у тебя есть сомнения в убедительности моей задумки. Ты наверное думаешь « у неё ничего не выйдет, все знают, что я бросил, и мне не с чего срываться». Я угадала? Вижу, что угадала. Но и на этот счёт всё продумано. В роли катализатора выступлю я. Не зря же я, сдерживая рвотные рефлексы, столько времени с тобой провела. Я уверена, что многие твои коллеги не оставили без внимания наше с тобой сближение. И может быть, даже порадовались тому, что у тебя хоть кто-то появился в жизни после расставания с женой. Так вот, когда ко мне придут твои коллеги, и начнут задавать вопросы касательно наших отношений, и моего местоположения в день твоей смерти, я знаю, что отвечу им. Для начала, конечно, разрыдаюсь, узнав о твоей безвременной кончине, а ты знаешь, что это у меня выходит более чем достоверно. Затем скажу им, что у нас была с тобой размолвка из-за твоей работы, и малого количества времени, которое ты мне уделял. Ап, и всё сходится, как пазл для пятилетнего ребёнка. Мы поссорились, ты сорвался, и ты же сгорел. Никаких следов, никаких вопросов. А уж нового детектива-марионетку мне не составит труда найти. Лейтон, что же ты стоишь, видишь, человек пить хочет! А я, пожалуй, пойду, поставлю чайник.