Категории
Самые читаемые

Веер маскарада - Анна Гринь

Читать онлайн Веер маскарада - Анна Гринь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 83
Перейти на страницу:

— Джейменом?

— В последние дни я все больше сомневаюсь, что именно Джеймен был главным во всем произошедшем. Слишком этот волк… — девушка замялась. — Он был сумасшедшим. В какой‑то момент он вырвался из‑под контроля кого‑то еще более сильного и начал творить кэрраков. Тот, кто им управлял, потерял власть. Но теперь, когда Джеймена нет… Я уверена абсолютно. Тот первоначальный зачинщик получил полную власть. И он делает все, чтобы без войны обойти и обхитрить нас всех. Посмотри сам.

— Да я понял, десятки его агентов трудятся по всему континенту: одни пытаются вовлечь людей в переворот власти, а другие настраивают легардов против короля. Ты знаешь имя?

— Тебе оно точно известно, но я никогда не видела этого легарда, — отозвалась Уарра, отправляя в рот сухарик.

— Но ты знаешь?..

— Конечно, не нужно быть сильно умным, чтобы уразуметь, что передо мной некогда умерший советник короля Эдина. Тот самый, в смерти которого обвинили твоего брата. Тот самый, что прельстился Эреей, возлюбленной твоего брата. И… отец Джеймена. Только эта кандидатура возникает в моей голове. Джеймен вел себя как умалишенный. Он явно был нужен лишь для прикрытия, чтобы легарды поверили в живого врага, а не мертвого, неожиданно восставшего из пепла. И план выстраивался очень давно, раз родство с Сарелией советник успешно скрыл.

— Похоже, ты права. Я узнаю этот голос, хотя и слышал его в последний раз очень давно, — кивнул Клант, допивая пиво.

Они разошлись через несколько минут, не сказав более друг другу ни слова. Не враги, но и не друзья, каждый из которых оставил при себе свои секреты и мнение.

Кланту хотелось проследить за вольной, она с самого начала вызывала у легарда не столько интерес, сколько сомнения. Эта девушка возникла как из неоткуда почти в тоже самое время, когда он вплотную занялся поисками Изгнанных. Чаще всего неуловимая, она тем не менее знала порой лучше него о происходящем как в королевстве, так и в княжествах, где в последние годы легардов стали недолюбливать.

Уже собираясь незаметно последовать за волчицей, киашьяр все же передумал. Легарда без труда бы вычислила его маневр, тем более в городе, где тяжелее скрыть звук шагов по брусчатке.

* * *

Преодолев с десяток коридоров и лестниц, я, к немалому удивлению, заблудилась настолько, что даже не могла понять на каком из четырех этажей оказалась. Замок все время перестраивался, не раз и не два я прошла мимо заложенных оконных и дверных проемов. Всего мельком насчитала пять или даже шесть видов камня различавшихся цветом и свежестью укладки. После такого не грех было и потеряться!

Но стоило мне об этом подумать, как за спиной возник молчаливый слуга, склонивший голову, как только я к нему обернулась. Как и в любом хорошем доме, князь предпочитал услужливых и неразговорчивых людей, готовых предугадать любое желание.

— В библиотеку, — велела я.

— Следуйте за мной, госпожа, — густым басом отозвался мужчина, склонившись еще ниже.

Как выяснилось, я забрела в дальнее нежилое крыло, лампы в котором зажгли только ради гостей. Шум голосов приблизился, мы вернулись в главное крыло, где на первом этаже и разместилась библиотека. В ней, в отличие от коридоров, свет не горел.

— А здесь…

— Господин почти никогда сюда не заглядывает, — объяснил слуга, зажигая светильники. — И их милости так же. — Последнее слуга произнес с явным неодобрением, повеселив меня.

Слуги, как бы хороши ни были, всегда имеют свое мнение на счет хозяев.

Дождавшись кивка, слуга ушел, оставив меня наедине с книгами и еще раз от двери уточнив, не нужно ли мне что‑то еще.

К немалому моему удивлению библиотека хоть и была убрана заботливыми руками, но находилась в удручающем состоянии. Кто‑то не пожалел времени разлохматить и разделить на части едва ли не половину фолиантов, не подумав о стоимости этих редких предметов. Слуги собрали листы в стопки и уложили на полки, но от этого картина краше не стала.

— Да — а-а, не любят вас здесь! — Обращение к книгам было глупостью и блажью, ведь они все равно никогда бы не ответили, но мне нравилась такая игра.

Большинство нетронутых томиков теснились на верхних полках немногочисленных шкафов, давая понять, что похозяйничал в библиотеке не сам князь и не его жена.

Вытянув ближайшую книгу, я сдула с нее слой пыли и раскрыла, тут же охнув, когда листы веером прошелестели и приземлились на спинки и за составленные полукругом широкие кресла. Взвыв, я принялась собирать страницы, подбирая эпитеты для того, кто сотворил подобное. Присев на корточки, я попробовала выудить один особо неуловимый лист из‑под кресла, как вдруг дверь заскрипел, а и по коврам простучали неторопливые шаги.

— Уверен что это подходящее место? — спросил мужской голос, в котором мне почудилась какая‑то неправильность, на языке загорчило от предчувствия.

Понадеявшись на свою удачу, я постаралась подобрать юбки неслышно, но говорившие даже не подумали обратить внимание на эту мышиную возню.

— Конечно. Князь никогда сюда не заглядывает, а его милые крошки давно спят. Если кто‑то вздумает зайти в библиотеку, то всегда можно сделать вид, что нам тут срочно что‑то понадобилось, — ответил второй мужчина.

— Это нагло и от того ловко, — хмыкнул третий. — Ты всегда умел придумать что‑то необычное Бурон.

— Заглохни, Эмир, уж ты точно не способен на гениальные идеи, — зло выдавил Бурон. — Это ведь ты придумал, что мы должны выглядеть одинаково! И все ради чего? Что бы князь не заподозрил нас! Ха, да он не видит дальше собственного носа. А его дура — женушка так легко согласилась на обман только чтобы хоть как‑то позлить муженька!

— Только цена у ее игры становится все дороже, — брезгливо пробормотал Эмир. — Скоро она и вовсе потеряет меру своей жадности. Не понимаю, как ты ее терпишь, Тривон?!

— Ничего, уже немного осталось, — уверил Бурон. — Еще от силы месяц и мы избавимся от них всех.

— А Эфрон? Этот пройдоха не подведет? — уточнил Эмир. — Слышал, его кто‑то основательно продырявил вчера…

— Эфрон должен нам так много за свои провалы, что просто не мог подохнуть раньше времени, — гоготнул Бурон.

Мужчины расхохотались.

— Главное, чтоб на этот раз все удалось. Нам не простят такого же, как в Беривеле, помните?

— Да это просто, — Эмир уверенно почесал нос. — Мы легко все провернем, сами посудите. Остались лишь детали, княжество у нас почти в кармане. А этот пивной бочонок пусть верит, что все хорошо. Еще немного, совсем немного осталось.

— Замечательно. Постепенно люди даже не заметят, как перемениться власть над ними. Уже сейчас князь радостно перевешивает на меня часть своих обязанностей, предоставив доступ к собственной печати и заверив мою подпись, — довольно кивнул Бурон. — Нужно лишь дождаться возможности разместить в столице достаточно сил, чтобы заставить князя переписать власть на нас.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Веер маскарада - Анна Гринь торрент бесплатно.
Комментарии