- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ненавистник полицейских. Клин. Тайна Тюдора. - Эван Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мейер Мейер снова терпеливо ск тонился над своим донесением. Он был уверен, что Вирджиния Додж не подойдет к его столу, чтобы проверить шедевр, над которым он мучительно корпел, и с полным основанием предполагал, что ему удастся выполнить то, что он задумал, особенно сейчас, когда в комнате взорвалась эта пуэрториканская бомба. Вирджиния Додж, казалось, была полностью поглощена девицей — ее порывистыми движениями и потоком колоритных эпитетов, срывающихся с ее уст. Мейер не сомневался в том, что он осуществит первую часть своего плана так, что этого никто не заметит.
Сомневался он лишь в том, сможет ли составить достаточно красноречивое сочинение.
У него никогда не было хороших отметок по английскому языку и литературе, и он не умел писать сочинения. Даже в юридическом колледже его работы никто не назвал бы блестящими. Каким-то чудом он все же набрал достаточное количество баллов, выдержал экзамены и в награду получил поздравление от дяди Сэма в виде любезного приглашения отслужить свой срок в Армии Соединенных Штатов. Пройдя через дерьмо и болота своей четырехлетней службы, он был демобилизован как «отслуживший с честью».
Ко времени демобилизации он решил, что не стоит тратить драгоценные годы жизни на то, чтобы завоевывать клиентов. Офисы размером с собачью конуру и гонки на машине «скорой помощи» были не для Мейера Мейера. Он поступил в полицию и женился на Саре Липкин, с которой встречался еще во время учебы в колледже. Он еще помнил дразнилку: «Не прилипали друг к другу пары так, как Мейер прилип к Липкин Саре». Дразнилка никогда ему не мешала. Он слушал, как его дразнили, и терпеливо улыбался. Все было правильно, он действительно прилип к ней, как она прилипла к его губам (Сара очень любила целоваться, и, может быть, потому он и женился на ней, вернувшись из армии)
Решение оставить профессию юриста поразило прежде всего самого Мейера. Он был удивлен, что это пришло ему в голову, потому что, как правило, был чрезвычайно терпеливыми человеком и, без сомнения, нужно было главным образом выдающееся терпение для того, чтобы ближайшие десять лет ждать, пока первый клиент переступит порог конторы. И все же, отказавшись в первый раз в жизни от этого полезного качества, Мейер наплевал на юриспруденцию и поступил на работу в полицию. По его мнению, эти профессии были связаны между собой. Как полицейский, он тоже стоял на страже закона, делая свое дело терпеливо и добросовестно. Он стал детективом третьего разряда только на восьмой год работы в полиции. Для этого тоже надо было терпение.
А теперь он терпеливо работал над своим сочинением.
Его терпение стало искусством, с годами достигшим совершенства Естественно, он не родился терпеливым, но ему от рождения сопутствовали некоторые обстоятельства благодаря которым он так или иначе приобрел эту полезную добродетель, иначе он бы просто не выжил.
Дело в том, что отец Мейера был шутник. Он считал себя очень остроумным, но, по правде говоря, сильно ошибался. Зарабатывая свой хлеб насущный портновским ремеслом, он для развлечения постоянно разыгрывал своих друзей, и чем больше надоедал им, тем больше радовался своим шуткам. Когда Марта, его жена, уже перешагнула тот возраст, в котором люди могут ожидать дальнейшего прибавления семейства, и он надеялся на спокойную жизнь, природа в свою очередь подшутила над портным. Марта, не найдя ничего лучшего, ожидала ребенка.
Эта новость не слишком обрадовала папу Мейера. Он полагал, что грязные пеленки и сопливые носы — давно пройденный этап, а вот теперь, на старости лет, — еще одно благословение божие. Он воспринял новость с нескрываемым раздражением и тяжело переносил беременность, обдумывая, какую шутку ему сыграть, чтобы отомстить за капризы природы и недостаточный контроль за рождаемостью.
Мейеры были ортодоксальными: евреями. Во время «бриса», классической церемонии обрезания, глава семьи сделал объявление, касающееся имени последнего отпрыска, который отныне должен был зваться Мейер Мейер. Старый портной думал, что это очень остроумно. Однако «мойле», специалисту по обрезанию, так не казалось. Когда он услышал, как нарекается младенец, его рука дрогнула, и в этот момент он едва не лишил Мейера вещи, более существенной, чем нормальное имя. К счастию, Мейер Мейер вышел из этой переделки невредимым.
Но быть ортодоксальным евреем в районе, населенном большей частью не евреями, — трудное дело, особенно если тебя зовут Мейер Мейер. Мальчика постоянно сопровождал боевой клич его врагов: «Мейер, Мейер, жги еврея!» И если бы потребовался добавочный повод для того, чтобы избить ближайшего еврея, то им служило вдвойне благозвучное имя Мейера. Он научился быть терпеливым и прощать. Вначале своих врагов. Потом, поняв, сколько вреда принесла ему невинная шуточка старого портного — и отца. И позже — молодого врача, который обследовал мать Мейера и принял злокачественную опухоль за безобидную кисту — неправильный диагноз, вероятно, стоивший ей жизни. И, наконец, он научился прощать всех окружающих.
Терпение — очень полезная добродетель.
Терпение ведет к терпимости. С терпеливым человеком легко ужиться.
Но сдерживаемый гнев все же должен где-нибудь прорваться. Тело должно компенсировать долгие годы подавления душевных эмоций.
И Мейер Мейер в свои 37 лет полностью облысел.
Теперь, терпеливо ударяя по клавишам пишущей машинки, он составлял свое послание.
— Как тебя зовут? — спросил Бирнс девицу.
— Чего?
— Как тебя зовут? Куаль эс су номбре?
— Она знает английский, — заметил Виллис.
— Не знаю я инглес! — возразила пуэрториканка.
— Она врет. По-испански она умеет только ругаться. Брось, Анджелика. Будешь нам подыгрывать, и мы тебе подыграем.
— Я не знаю, что значит «подыгрывать».
— Ах, какая невинность! — сказал Виллис. — Слушай, потаскушка, брось ты эти глупости. Не делай вид, что ты только что сошла с парохода. — Он повернулся к Бирнсу. — Она живет в этом городе почти год, Пит, и занимается главным образом проституцией.
— Я не проститутка, — возразила пуэрториканка.
— Конечно, она не проститутка. Простите, забыл. Она работала целый месяц в швейной мастерской.
— Я мастерица, вот я кто. Не проститутка.
— Ладно, ты не проститутка, пусть будет так. Ты спишь с мужчинами за деньги. Это большая разница, согласна? Пусть будет так. Ну, а почему ты перерезала глотку тому парню?
— Какому парню?
— А их было несколько? — спросил Бирнс.
— Я никому не резала глотка.
— Да? Кто же? — спросил Виллис. — Санта Клаус? А куда ты дела бритву? — Он снова повернулся к Бирнсу. — На нее натолкнулся патрульный. Но он не смог найти орудия убийства. Наверное,

