Магия Луны - Кэтрин Коултер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В маленькой кухне, основную часть которой занимал массивный дубовый стол, все свидетельствовало о приготовлении к хлебопечению.
Дождавшись, пока Виктория поосновательнее испачкает руки в муке, Рафаэль подошел к ней сзади, обнял за талию и тихонько привлек к себе. Зарывшись лицом в мягкий щелк ее волос, он некоторое время молча вдыхал их тонкий аромат. Потом слегка наклонился и тихо прошептал ей в самое ухо:
— Прости меня, Виктория.
Его близость, теплое дыхание, нежные слова обжигали и опьяняли. Тем не менее Виктория предпринимала попытки контролировать ситуацию. Неожиданно ей показалось безумно интересным точно узнать, специально ли он дожидался, пока она перемажется в муке, чтобы таким образом уменьшить вероятность сопротивления, или он слишком хорошо знал, что она в любом случае не устоит перед его поцелуями, растает, как льдинка на ярком солнце.
Его руки заскользили по ее бедрам, животу, теплое дыхание согревало шею и затылок. Виктория вновь почувствовала слабость и предательскую дрожь в ногах — Я ничего не могу поделать, — с трудом выговорила она, — у меня очень грязные руки.
— Ну и хорошо. Только скажи, что в твоей душе нет ненависти ко мне.
— Ее и в самом деле нет, по крайней мере сейчас. Со мной происходит что-то странное.
Рафаэль снова коснулся губами ее волос, шеи…
— Теперь, если не возражаешь, я отойду немного в сторону, — шепнул он, — иначе наш хлеб никогда не найдет дороги в печь, хорошо?
Виктории страстно хотелось, чтобы он не выпускал ее из рук, продолжал свои трепетные ласки. И к черту хлеб! Но все же она была леди и вовремя напомнила себе, что благовоспитанная девушка, и к тому же девственница, не должна проявлять инициативу в подобных вопросах. И ей не подобает заниматься любовью в кухне.
— Хорошо, — немного хрипловато согласилась она.
— Ну а теперь мы добавим немного воды. Она делала все, что он говорил: добавляла, перемешивала, укладывала. Правда, с дрожью в руках она справиться так и не смогла, но понадеялась, что он не заметит.
Получившийся у них конечный продукт удовлетворил их обоих. И хотя его вряд ли можно было назвать высококачественным хлебом, все же это было лучше, чем стряпня миссис Рипл Они ели хлеб прямо в кухне, с маслом и клубничным вареньем Во время еды Рафаэль рассказывал об одном из своих невероятных приключений в Средиземном море.
Виктория не отрываясь смотрела на его движущиеся губы, но до нее почти не доходил смысл рассказа.
— Виктория, что ты хочешь? Девушка растерянно заморгала и неуверенно посмотрела ему в глаза.
— Твоя история очень занимательна, — пробормотала она.
— Но ты даже ее не слушала! В ней нет ничего интересного. А рассказал я ее только потому, что в то время занимался торговлей и ничем более. Никаких секретных миссий или заданий, на которые ты недавно намекала. — Рафаэль замолчал и попытался навести порядок в мыслях. Он тщетно старался разобраться в самом себе. Может быть, где-то в глубине души он еще сомневается в стоящей перед ним девушке? Отбросив эту предательскую мыслишку, он произнес самым уверенным тоном, на какой был способен:
— Я верю тебе. И хочу чтобы ты стала моей женой.., полностью и окончательно. И прямо сейчас.
Виктория машинально облизнула внезапно пересохшие губы.
— Я не понимаю, — пробормотала она, — откуда так внезапно появилось такое доверие ко мне? Очень уж неожиданно. Неужели только потому, что мы вместе пекли хлеб, ты вдруг уверовал, что я не распутная девка?
— Нет, все произошло еще до хлеба.
— Может быть, на твое решение повлияло то, что я ела хлеб именно с тем количеством масла, что ты считал нужным?
— Нет, Виктория, просто я понял, что был не прав. Тот факт, что ты страстно отвечала на мои ласки, не свидетельствует о дурном. Просто ты так реагируешь на меня, Рафаэля Карстерса, твоего мужа и превосходного любовника.
Виктория смущенно опустила глаза.
— Знаешь, я уже думала об этом. Дамьен один раз поцеловал меня, но я почувствовала только отвращение. Что же касается Дэвида Эстербриджа, у меня вообще не было никаких ощущений. Это было как выполнение скучной обязанности. А с тобой во мне происходят волшебные превращения. Ты — кудесник, Рафаэль, и умеешь творить чудеса.
Рафаэль был тронут до глубины души. Она была настолько искренней, что у него потеплело на душе. Ее глаза светились честностью и невинностью. Но может ли женщина отвечать только одному мужчине с такой бешеной страстью? Неужели существует нечто необъяснимое, возникающее только между двумя определенными людьми? Для Рафаэля такое объяснение звучало, мягко говоря, необычно. Он страстно желал каждую женщину, с которой занимался любовью.
Рафаэль вспомнил, какой была Виктория до памятного разговора с Дамьеном в библиотеке. Ни разу она не дала повода усомниться в своей добродетели. Но справедливости ради следует отметить, что в те дни он ни разу не целовал и не ласкал ее.
— Думаю, следует уточнить определение, — добавил Рафаэль, — мы с тобой — волшебная пара.
Они нежно улыбнулись друг другу и на несколько мгновений в маленькой кухне воцарились мир и взаимопонимание. Но тут Рафаэль нарушил молчание и в воздухе вновь повисла неловкость.
— Пойдем в спальню, Виктория.
— Прямо сейчас? Средь бела дня?
Рафаэль улыбнулся, стараясь скрыть досаду, но решил не настаивать.
Неожиданно Виктория почувствовала ужасную усталость. Ее до крайности угнетало чувство своей полной беспомощности и беззащитности перед мужем. Она представлялась себе марионеткой, которой управляет этот большой и сильный капитан. По какой-то непонятной причине или ввиду необъяснимого стечения обстоятельств он приобрел над ней почти неограниченную власть. Это не правильно и несправедливо!
— Думаю, я не отказалась бы от верховой прогулки, — заявила она. — Может, стоит еще раз заехать в Милтонское аббатство? Мы ведь не осмотрели как следует ту норманнскую церквушку. И еще мне очень понравилось там старинное кладбище. Мне бы хотелось отыскать самую старую могилу Можем даже устроить соревнование, кто сделает это быстрее Рафаэлю очень хотелось сказать жене, что все самые тайные мысли написаны у нее на лице. Что их можно прочитать, даже не обладая особой проницательностью. Но вместо этого он наклонился к ней так близко, что коснулся губами ее теплого и нежного ушка, и прошептал:
— Ты потрясающе красива, Виктория. А я.., я просто обожаю кладбища. Раньше я как-то не осознавал этого факта, но теперь знаю точно. Я скажу Тому, чтобы он приготовил лошадей. Не возражаешь, если мы встретимся в конюшне минут через тридцать?
Переодеваясь в своей комнате, Виктория подумала о том, что должно произойти вечером, и покраснела. Она искренне понадеялась, что ей удастся держать себя в руках. Он сказал, что доверяет ей, что у него больше не осталось сомнений. Ей очень хотелось, чтобы это было правдой.