И. О. темной принцессы (СИ) - Ежова Лана
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вторая закивала испуганно:
— Принцессе простят, тебе — нет.
Модистка молчала несколько секунд, затем категорично заявила:
— Я пошью это платье, ваше высочество!
— Ваши внучки правы, могут возникнуть проблемы с храмом, — заметила я осторожно. — Моя идея опережает моду Вайстала на многие года.
Госпожа Лефлан нетерпеливо взмахнула рукой.
— У восточных народов вообще есть наряды, состоящие из одних монет или драгоценных камней.
— И носят их только в спальне, — возразила я. — Если считаете, что мое платье слишком смелое, помогите придумать иное.
Да, я испугалась, решила пойти на попятную, увидев ужас на лицах девушек.
Этот мир не готов к откровенной моде продвинутой Земли, где красавицы позволяют себе выходить на красную дорожку без нижнего белья.
— Ваше высочество, я настаиваю. Это будет невероятное платье! — Глаза у модистки горели, она даже помолодела, одержимая идеей.
Звякнул колокольчик — в лавку, закрытую для других посетителей, вошел герцог Форк.
— Ваша светлость! Вы вовремя, сейчас будет демонстрация платья для отбора.
Ой… Так вот сразу? Я надеялась взглянуть на него без свидетелей, только я и создавшая его модистка. Но как говорится, поздно учиться управлять драконом, если он уже выбросил тебя из седла.
Форк опустился рядом со мной, на неприлично близком расстоянии.
— Ваше высочество, несколько уточнений по поводу цвета и фактуры материала, — опомнилась госпожа.
Помощницы принесли образцы, и я выбрала несколько наиболее подходящих. Также мы обсудили камни, остановившись на полудрагоценных голубых кристаллах.
— Несколько минут, пожалуйста, мне необходимо сосредоточиться, — попросила госпожа Лефлан и закрыла глаза.
Ее помощницы ловко сменили посуду и принесли Форку кофе.
М-да, а мне даже не предложили, сразу налили чай. Дискриминация.
Естественно, Никлас заметил мой обиженный взгляд, усмехнулся, и пододвинул свою чашку. Провокатор… Думает, мне слабо после объяснений нарушить правила приличия?
На глазах изумленных девушек я с удовольствием отпила половину. Улыбнулась и вернула чашку.
Темные глаза герцога лучились весельем, когда он пригубил ароматный напиток.
— Все, я готова! — объявила госпожа Лефлан воодушевленно.
Вскочив на ноги, она взволнованно прошлась по демонстрационному залу. Туда-сюда, как заведенная.
— Девочки, закройте дверь и окна! — неожиданно распорядилась она. — Есть люди, которые врываются в лавку, невзирая на табличку «закрыто», и не стесняются подглядывать.
Помощницы выполнили просьбу и подкрутили мaглампы, регулируя свет.
— Готовы?
На подиуме возникла иллюзия. Мой двойник стоял неподвижно, будто опасаясь потревожить тысячу белых и голубых бабочек, которые сидели на теле, едва-едва взмахивая крылышками. Живое платье начиналось от горла и достигало пола. Между бабочек поблескивали серебряные цепочки и сверкали голубые кристаллы.
Иллюзорная Каролина отмерла и грациозно двинулась на другой конец помоста. Активней замахали крылышками бабочки, сильнее обнажая кристаллы.
Двойник замер. Мотыльки, наоборот. Они взмыли легким, нереальным облаком.
Мой двойник остался обнажен, если не считать за одежду переплетение серебряных цепочек и сияющих кристаллов.
Судорожно выдохнул Форк. Я закусила губу.
Иллюзорная Каролина сделала несколько шагов в обратном направлении — и стало ясно, что на ней не только украшение-сетка с кристаллами, но и обтягивающее, как чулок, платье телесного цвета. Когда двойник задвигался, стал заметен высокий разрез справа.
И все же платье вызывало оторопь.
Я покосилась на Форка. Каменное лицо, ноль эмоций. Ему не понравилось?
Краем глаза отметила, как удаляются в соседнюю комнату модистка с помощницами. Ожидают, что Форк будет кричать, и сбегают? Или деликатно дали возможность обговорить все без свидетелей?
— Тебе не понравилось мое платье?
Озвучив свой страх, я затаила дыхание.
— Понравилось ли мне? — медленно, с неожиданной хрипотцой в голосе повторил мои слова герцог. — Даже и не знаю, как сказать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не знаешь, как сказать? Покажи!.. Провокационно-шальная мысль скользнула в голове и тотчас пугливо исчезла в вихре других.
— Лина, платье необычно. Подозреваю, после твоего выступления в Грине повысится рождаемость, — Форк криво усмехнулся. — И Себастьяну повезло, что он не может увидеть тебя полноценно.
— Почему повезло?
Заявление озадачило.
— Иначе отдал бы иммунитет тебе, а не любимице сестры.
— У Марибель появилась любимица? — изумилась я.
Неожиданно. Местная принцесса напоминала собаку на сене: зная, что брату нужна жена, она намерено разгоняла вокруг него девушек.
— Марибель якобы симпатизирует дочери хранителя Изумрудного перевала. Утром слышал, как она намекала брату поддержать скромную девушку, заявив, что видит в ней сестру, о которой мечтала с рождения.
Мечтала она… Вот же коварная стерва!
— Я и представить себе не могла, что моей главной конкуренткой может оказаться Зелла.
— В жизни так бывает, — философски заметил Форк. — Сильнее всего нас удивляют люди, которых мы недооценили.
Так, разговор свернул не туда — я так и не услышала прямой ответ.
— И все же… Как тебе платье? Чересчур странное и провокационное? Или и вовсе скандальное?
Да, я решила услышать ответ Форка, даже если мне придется его вытаскивать.
— Официально не придраться — ты одета. Но будь моя воля, я бы... — помрачневший мужчина сам себя оборвал и внезапно предложил: — Лина, прогуляемся по городу?
Мягко говоря, я обалдела от резкости перехода.
— А как же обучение магии голоса?
— Сомневаюсь, что Йольский уже протрезвел.
И тут меня осенило: магический браслет исцеления! Почему я его не использовала? Я ведь могла устроить ловеласу очищение организма! Хмель ушел бы из его головы за несколько минут.
Как говорится, задним умом мы все крепки.
Постучав указательным пальцем по браслету, с грустью сообщила:
— Я могла отрезвить Йольского с помощью магии.
— Хорошо, попробуй это сделать, как вернемся. Завтра тяжелый день, постарайся набраться сил во время отдыха.
Госпожа Лефлан заверила нас, что платье будет готово за день до третьего испытания. Примерка не понадобится, какие-то исправления, если потребуется, она внесет в день, когда буду забирать наряд.
Мы тепло попрощались с мастерицами «Вуали грез».
Перед тем, как открыть двери, герцог снял со своего пальца кольцо, как вскоре выяснилось двойное, разделил его. Одно засветилось и уменьшилось в размерах, его и протянул Форк.
— Артефакт личины, надень. Прогулки инкогнито безопасней и веселей.
Я не возражала, понимая, что он прав.
Протянула руку, чтобы взять кольцо… и Форк сам его надел мне на безымянный палец правой руки. Глупость, но сердце екнуло от символичности жеста.
Спустя несколько минут из лавки вышли светловолосые горожане среднего достатка.
Площадь, возле которой расположена лавка удивительной швеи, пользовалась популярностью: целые толпы гуляли вокруг фонтанов и храма Гармонии.
Еще здесь были брачующиеся пары, их родственники и гости. Кто-то поднимался по ступеням, готовясь пройти церемонию единения сердец, кто-то уже спускался, делясь с окружающими счастливыми улыбками.
— Какие здесь странные невесты, — заметила я. — Одни в белых платьях, другие почему-то в черных. Зато все женихи в светлых костюмах.
— Белое платье — дань Гармонии, его традиционно выбирают светлые. Черное, соответственно, — девушки, почитающие Дис.
— Не знала, что такие есть в Вайстале.
— Это эрмарийки, многие состоятельные семьи покинули королевство, когда на престол взошел Аурелий, — сухо объяснил Форк.
Мысли о моем «братце» на некоторое время омрачили настроение.
Пройдя вдоль модных лавок, Форк предложил отдохнуть в чайной. Уютное кафе с панорамными окнами, выходящими на площадь, мне понравилось. От чая и выпечки я отказалась в пользу местного мороженого.