- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - Сандер-Лин Галлея
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну уж нет! Я не собираюсь лишать себя такого удовольствия только лишь из-за отвратительного характера господина наме... кхм... – остановила себя Ксения и поправилась, произнеся куда спокойнее и сдержаннее, как и полагается даме из высшего общества, а не торговке на рынке: – Я хотела сказать, что наши с сиером Брайтрейном разногласия вовсе не причина не посещать столь серьёзное мероприятие.
Оранжевоглазый усмехнулся её несдержанности.
– Меня, конечно, веселит твоя импульсивность, однако, пожалуйста, не забывай, что вскоре тебе предстоит стать повелительницей Кинарии, а потому знание хороших манер должно дойти до автоматизма. Иначе, боюсь, мы в пух и прах разругаемся с соседними державами, – хотя мужчина улыбался, глаза его были серьёзны. – Похоже, в твою программу всё же нужно включить книги по этикету Зериса, моя дорогая.
– Если так уж нужно... – пожала плечами Ксю, у которой язык не повернулся сказать, что, быть может, уже совсем скоро её в Зерисе уже не будет.
– Что ж... Поскольку ты решительно настроена составить мне компанию, я возьму тебя с собой. Но ты ведь понимаешь, что не сможешь присутствовать в человечьем обличии?
– Конечно понимаю, – кивнула Ксюша, которая регулярно пила оборотные зелья, но всё равно не рискнула бы показаться в таком виде другим на глаза.
– И ты готова быть в образе птички и тихонько сидеть у меня на плече? – пристальный взгляд в её сторону. – Летать тебе не придётся, за это не переживай.
– Готова, – вздохнула девушка. – Я буду паинькой.
– Тогда отправляемся. И помни, Ксения, – красноволосый указательный пальцем приподнял подбородок девушки и заглянул ей в глаза: – Никто из потенциальных невест не значит для меня и сотой доли того, что значишь ты. Я терплю весь этот отбор лишь для того, чтобы потянуть время и чтобы мы с тобой могли быть вместе.
– А если не будем? – не выдержала Ксю, заставляя себя не поддаваться манящей силе его глаз. – Если я скажу, что не горю желанием становиться твоей повелительницей и править Кинарией вместе с тобой? Если мне предназначен вовсе не ты... а кто-то другой?
Да, с её стороны это было смелое и рискованное высказывание, но она бы себе не простила, если бы промолчала. Теперь Ксюша чувствует себя перед Янаром честнее
Дракон сощурился, а сила его взгляда стала куда ощутимее.
– Это невозможно, – качнул головой он. – Мы с тобой предназначены друг другу, иного не дано. И очень скоро ты в этом убедишься...
Глава 39
Ксю тихонько сидела на плече Янара и оглядывала пиршественный зал. Она была рада, что повелитель взял её на ужин с невестами, которым предстояло не только продемонстрировать хорошие манеры, но и подготовить небольшое выступление, дабы скрасить досуг гостей. А гостями в этот вечер были наместники всех восьми округов Кинарии и члены Большого Совета, многие из которых приходились невестам родственниками. Это в большинстве своём были драконы разного возраста и окраса (судя по цвету волос и глаз), но все безусловно сильные и могущественные, хотя присутствовало и несколько человеческих магов высшего, пятого, уровня.
Однако разглядывала их Ксюша не слишком долго, потому что выцепила среди присутствующих знакомого беловолосого дракона, который прожигал её взглядом. Похоже, сиер Брайтрейн злился, что сейчас перед ним не его аира. Видимо, он настолько истосковался по Лиране, что готов был принять её даже в образе птицы. Ну и ладно, пусть злится. Сам же себе хуже делает. Видя наместника таким, Лира вряд ли захочет иметь с ним дело. Пока он этого не поймёт и не изменит тактику общения с женским полом, личного счастья ему не видать. Так что пускай глазеет сколько хочет, она просто будет его игнорить! Приняв такое решение, Ксения отвернулась и решила получше рассмотреть конкуренток.
Она ревностно оглядела соперниц, отметив, что рыжеволосая драконица (как там её звали? Сиера Цартрейн, кажется?) одна из самых привлекательных тут особ и безусловно самая властная (или правильнее сказать наглая?). Соперничать с ней могла разве что жгучая брюнетка с красными глазами, в которой тоже чувствовалась драконья кровь. Но эта дама, в отличие от рыжей девицы, держалась сдержанно, даже холодно. Казалось, у неё под контролем каждый жест. Звали её, как оказалось, сиера Гвиртрейн, и она была первой, кто соблаговолил показать своё искусство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Пока присутствующие неспешно трапезничали, девушка поднялась на небольшой помост, куда вынесли струнный инструмент, похожий на арфу, и сыграла проникновенную мелодию. После неё гостей развлекали и песнями, и танцами, и игрой на других диковинных инструментах. При этом во время выступления той или иной конкурсантки кто-то из сановников гордо выпячивал грудь и с превосходством поглядывал на других, что говорило о принадлежности девушки к его семейству.
Сиера Цартрейн удивила гостей дивной музыкой, сыгранной на полупустых бокалах, и получила одобрительный кивок от коренастого рыжеволосого дракона, судя по возрасту, приходившегося ей или отцом, или дядей. После выступления девушка ушла не сразу, а прямо посмотрела на Ксению и, когда присутствующие отвесили ей комплименты за прекрасное исполнение, возразила:
– Моё скромное искусство не идёт ни в какое сравнение с природными умениями некоторых созданий. Присутствующие не могли не оценить, какая красивая птица стала питомицей нашего повелителя. Смеем ли мы надеяться услышать сегодня её дивное пение?
«Чего-чего?!» – мысленно чертыхнулась Ксюша и недовольно нахохлила пёрышки.
Присутствующие на удивление поддержали эту инициативу, а Ксю растерянно скосила глаз на повелителя, ожидая, что он её спасёт и не заставит выжимать из себя неблагозвучные трели.
– Сожалею, уважаемые сИеры и сиЕры, однако эта райскя пташка поёт лишь для меня, – разом оборвал все разговоры правитель.
Рыжая открыла было рот, чтобы что-то сказать, но её родич осадил девушку взглядом, и она, поджав губы, покинула постамент, уступив место следующей участнице. Однако весь остаток вечера продолжила бросать на Ксению ненавидящие взгляды. Бр-р-р. Какая же она жуткая!
Когда все невесты, продемонстрировав умения, тоже приступили к ужину, показывая прекрасные манеры и знание придворного этикета, Ксюша устыдилась, потому что действительно многого не знала. Так что она стала наблюдать за девушками, отмечая, с какой непринуждённостью они держатся. Поглядывала Ксю и на Янара, который, безусловно, был самым лучшим примером и образцом для подражания.
В общем, ужин шёл своим чередом и ничто не предвещало беды, пока не оказалось, что у невест на этот вечер было ещё одно задание. Собрав грязные тарелки и расставив новые для десертов, слуги ввезли в зал столик, уставленный небольшими тарелочками со всевозможными сладостями. И сладости эти, как сообщил сероволосый дракон средних лет, являвшийся, по всей видимости, кем-то вроде распорядителя отбора (а может, и содержателя гарема, кто знает?!), были собственноручно приготовлены невестами. На каждом блюде значился номерок, соответствующий определённой невесте, и повелителю предстояло выбрать пять самых вкусных лакомств, за что претенденткам будут начислены дополнительные балы, которые, в совокупности с оценками за творческие выступления, позволят пройти (или не пройти) в следующий тур отбора. Также именно сладости, приготовленные победительницами, будут выставлены на столы в качестве угощения для собравшихся гостей.
Столик с образцами подкатили к Дартрейну, и он стал по очереди пробовать то один десерт, то другой, в то время как невесты затаили дыхание в ожидании вердикта. Ксю дивилась разнообразию вкусняшек и думала, что ей самой тоже неплохо было бы поднатаскать кулинарные навыки, чтобы побаловать сладеньким будущего мужа... кем бы он ни оказался. И вдруг у неё в груди кольнуло. Чувство неотвратимой опасности сжало сердце и заставило похолодеть. Она не понимала, что именно происходит, но отчего-то возникла странная уверенность, что вот этот кусочек пирога, который Янар подцепил вилкой, есть ни в коем случае нельзя. Преждем чем успела подумать, Ксюша клюнула дракона в плечо и забила крылышками.

