- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дальние континенты - Тильда Гир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
...Это был не просто капкан. Иир'ова попала в ловушку, поставленную похожими на скелеты уродами. Они, засев на деревцах небольшой рощи, через которую иир'ова пробегала в поисках добычи, набросили на Лэсу сеть. Сеть оказалась не настолько крепкой, чтобы кошка не могла разорвать ее, тем более, что у Лэсы был при себе кинжал, - но уродов было слишком много, и они сгрудились вокруг Лэсы... К тому времени, когда Клуц бурей ворвался в рощу, уроды уже тянули к кошке свои тощие руки с длинными острыми пальцами, каждый из которых заканчивался раздвоенным когтем... а другие уроды в это время сидели на деревьях, швыряя в Лэсу ветки.
Уроды ничуть не испугались лорса, наоборот, в ночи раздался радостный вой голодных упырей. Добыча сама шла им в зубы! Иеро, и не подумавший о том, чтобы захватить с собой горсть травы-вонючки, все же не растерялся. От его ладоней несло так, что он едва мог выдержать этот запах, и лишь то, что Клуц мчался с бешеной скоростью, и ветер уносил вонь, дало священнику возможность не потерять сознание от духа опасной травы. Но сейчас эта вонь была лишь кстати. Иеро бросился на уродов. Он наотмашь колотил их по рожам, он совал прямо им в носы свои вонючие руки, - и уроды жалобно заскулили и, прихватив остатки изодранной в клочья сети, пустились наутек.
Обозленная донельзя иир'ова хотела было догнать одного из уродов и врезать ему как следует, но священник закричал:
- Не трогай их, Лэса! Это опасно! Ты можешь сама превратиться в такого упыря!
Лэса остановилась на месте, как вкопанная, и недоуменно спросила:
- Как это - превратиться в такого?
- Не знаю, - устало ответил Иеро. - Просто тот, кого укусит эта тварь, сам превращается в такого же урода. Вот и все, что мне известно.
- А чем это от тебя так жутко воняет? - спросил лорс, стараясь держаться с подветренной стороны от священника. - Послушай, ручей рядом, ты не хочешь немножко помыться?
- Хочу, - вдруг расхохотался Иеро. - Еще и как хочу!
Он побежал к воде и, присев на корточки на маленькой песчаной отмели, опустил в воду вонючие ладони. Вода ручья была темной и холодной, но едва она коснулась рук священника, перемазанных соком травы-вонючки, как тут же побелела, словно в нее влили ядовитого сока молочая, и нагрелась. Иеро ахнул от удивления. Вот это травка! Что же это за чудо такое, откуда оно взялось? Конечно, теперь священник не сомневался в том, что его сон вовсе не был сном, что его занесло в какую-то другую реальность... но как это могло произойти? Ему что-то не верилось, что он сам сумел преодолеть границу миров. Но кто мог проделать с ним такой фокус, и чего ради этот кто-то взялся помогать американцам, залетевшим на чужой материк? Ладно, решил Иеро, тщательно отскабливая ладони песком и пучком обычной травы, пахнувшей зеленью, потом об этом подумаю. Точнее, надо рассказать все друзьям и подумать всем вместе. Может быть, брат Лэльдо что-нибудь знает? Его, как-никак, воспитывали пришельцы...
Теперь уже втроем они поспешили назад, туда, где остались медведь и брат Лэльдо. За несколько минут добравшись до места их ночного привала, они увидели, что медведь сидит на земле и отчаянно трет лапами то глаза, то затылок, а брат Лэльдо внимательно и настороженно вглядывается в лохматого друга. Иеро быстро подошел к Горму и начал тщательно осматривать его шкуру. Священник очень боялся найти след укуса... но, к счастью, не нашел его. Облегченно вздохнув, Иеро спросил:
- Горм, как ты себя чувствуешь? Что они с тобой сделали? Ты помнишь?
Медведь покачал большой головой и виновато посмотрел в глаза священнику.
- Ничего не помню, - расстроенно ответил он. - Я вообще не знал, что ко мне кто-то подходил. Я ничего не услышал и не почувствовал... Иеро, как это могло случиться? Кто они такие?
- Да те самые упыри, насчет которых нас предупреждали, - ответил Иеро, стараясь, чтобы его голос звучал как можно беспечнее. Он пытался понять, как упырям удалось оглушить медведя, если они его не кусали. И чем это может кончиться.
Священник наконец оторвал взгляд от Горма и посмотрел на молча стоявшего рядом брата Лэльдо. Эливенер пожал плечами. Значит, он тоже не понимал, что произошло. Лэса уселась чуть в сторонке и переживала собственные беды. Иир'ова тоже не ощутила присутствия злой силы, потому и угодила в западню. И теперь она тщательно вспоминала все происшедшее с ней, стараясь отыскать хоть какой-то признак, говоривший о засаде, - признак, которого она не заметила. Клуц, подобравшись к Горму, стал задумчиво обнюхивать друга, то и дело кося большим влажным глазом на брата Лэльдо. Лорс, похоже, подозревал, что эливенер на самом-то деле догадывается о сути инцидента, только по каким-то причинам не хочет говорить об этом. Вдруг Клуц громко чихнул и мысленно рявкнул:
- Вот оно! Лэльдо, неужели ты не заметил?!
- Что? - вскинулся Иеро. - Что ты нашел?
Они с эливенером обошли медведя и уставились на его затылок. Что обнаружил там лорс?
Наконец Иеро понял. В густой черной шерсти Горма, точно между его маленькими круглыми ушами, запуталась крохотная мушка. Горм, несколько раз потиравший лапами голову, давным-давно раздавил ее, и только блеск маленького оторванного крыла, прилипшего к шерстинке, свидетельствовал о том, что здесь сидело какое-то насекомое. Священник исследовал крылышко ментальной волной - но ничего не ощутил. Обыкновенная плодовая мушка, не более того. Однако, вполне доверяя интуиции лорса, Иеро достал из ножен свой кинжал и осторожно срезал клочок шерсти вместе с останками дрозофилы.
- Что вы там нашли? - спросил Горм.
- Какая-то мушка, - растерянно сказал Иеро и показал Горму шерсть с едва заметными следами насекомого. - Клуц, почему ты решил, что в ней причина?
Медведь забрал из руки Иеро клок собственной шерсти и начал рассматривать и обнюхивать ее. Священник еще раз проверил крылышко ментально - на одной волне, на другой, третьей... и вдруг ему что-то почудилось...
- Эй, - воскликнул он, - а ведь там и вправду что-то есть!
Брат Лэльдо, хмуро молчавший все это время, неожиданно сказал:
- Я просто идиот. Круглый идиот, и ничего больше.
- Эк тебя разобрало! - фыркнул Горм, возвращая клочок Иеро. - Такое заметить мало кто сумел бы. Нечего себя корить.
Иеро по-прежнему не понимал, о чем они говорят. Лэса наконец заинтересовалась обсуждением и тоже подошла, чтобы изучить жалкие останки едва заметной мушки.
- А! -мысленно воскликнула иир'ова, едва глянув на крылышко. - И здесь эта гадость есть! Вот не ожидала! Редкая штучка, ничего не скажешь. Ну, тебе просто повезло, Горм, что Иеро проснулся вовремя.
- Да о чем вы, черт побери? - заорал священник, уязвленный загадочным поведением и непонятными репликами друзей. - Кто-нибудь объяснит мне, что все это значит?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
