- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Bromance. Книжный клуб спешит на помощь - Лисса Кей Адамс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасите! Убивают!
— Мясо! — воскликнул Колтон, пихнув Ноа. — Притащи мяса!
— Я же сказал, Алексис вегетарианка!
— Я его мясо! — взвыл Русский.
Колтон ринулся к холодильнику и, порывшись в нем, прибежал с кусочком сыра.
— Пирожок, ко мне, кыс-кыс! — Он помахал лакомством и осторожно подошел к хищнику. Нос того дернулся, и он наконец разжал челюсть, выпуская руку Русского.
— Вот так, молодец, — ласково похвалил его Ноа.
Колтон поднес сыр к кошачьей морде, дав хорошенько разнюхать, а затем отбросил подальше в коридор. Пирожок плюхнулся на пол и прыгнул за едой. Ноа с облегчением выдохнул и запустил пальцы в шевелюру.
Русский прижал пострадавшую руку к груди и обиженно надулся.
— Плохой котя.
— Котя голодный.
— На хрена она держит такого монстра? — пробурчал Колтон, осматривая руку Русского.
— Такая уж Алексис, у нее слабость к гадким и жалким.
— Тогда понятно, почему она выбрала тебя.
Ноа молча показал другу средний палец. Колтон подтолкнул Русского к кухне.
— Надо промыть.
— Я притащу аптечку. — Ноа кинулся в ванную, где Алексис дезинфицировала его собственные царапины, достал аптечку из-под раковины и вернулся в кухню. Колтон вытирал влажным полотенцем царапины Русского, тот вздрагивал и болезненно морщился.
— Почти закончил, — ласково сказал Колтон.
Ноа передал ему мазь, которую использовала Алексис.
— Вот, намажь.
— Так она говорила ночью? — Русский захихикал, но тут же вновь скорчился.
— Вы всё? — сердито спросил Ноа, промывая полотенце. — У меня еще куча дел на сегодня.
Когда они вошли в клуб, Мак встретил их за столом с недовольной миной.
— Вы опоздали.
— Небольшое ЧП, — ответил Колтон.
— Русский поцапался с Пирожком, — объяснил Ноа, опускаясь на стул рядом с Соней.
— Котя злой, — пожаловался пострадавший, демонстрируя раненую конечность.
— Этот кот — угроза обществу, — нахмурился Мак.
По неясным для себя причинам, Ноа почувствовал необходимость заступиться за Пирожка.
— С ним нужно набраться терпения. Ему сперва надо привыкнуть к новым людям. Он нападает, когда напуган.
Мак расстелил план обеденного зала, начиная собрание. У каждого столика карандашом были имена — явно неоднократно стертые и написанные заново. Видимо, Мак уже давно корпел над планом.
— Надо закончить сегодня, чтобы вовремя напечатали карточки с именами.
— Почему просто не раскидать людей в произвольном порядке? — пожал плечами Ноа. Мак с Колтоном вылупились на него так, будто он предложил организовать на свадьбу шведский стол с чипсами и пивом.
— Ты рехнулся? — выплюнул Мак.
— Чего такого-то?
— Если посадить рядом людей, которые не ладят, можно спровоцировать скандал! Или если посадить какого-то родственника или друга слишком далеко от центра, они могут обидеться. И это я еще молчу о родителях Лив.
Ноа не так уж много знал о прошлом невесты, но достаточно, чтобы понимать, почему ее родители могут стать проблемой.
— Тут сплошная политика, Ноа, — продолжал Мак. — А это непросто.
Ноа выставил перед собой ладони, сдаваясь, — в основном потому, что этот вопрос не стоил споров.
— Вот с чем надо разобраться в первую очередь, — сказал Мак, раздавая карандаши. — Так как у нас не будет отдельного стола для подружек невесты и друзей жениха, нужно их всех смешать и распределить.
— Плевое дело, — хмыкнул Ноа, на что Соня фыркнула, а Мак возразил:
— Вовсе нет. Их нечетное количество, поскольку не все придут с парами.
Соня закатила глаза, у нее-то пары не было.
— Я хочу посадить за один стол Соню с Колтоном, Дэла с женой, Ноа с Алексис и Русского с женой, но…
— Ты придешь с женой? — Колтон так резко повернулся к Русскому, что чуть со стула не упал.
Тот уронил взгляд на свои руки и надулся.
— Она не сможет.
Колтон пнул под столом Ноа, который ответил тем же и сказал Русскому:
— Очень жаль, приятель. Нам ужасно хотелось познакомиться с твоей женой.
— Таким образом мы зашли в тупик, — пожаловался Мак. — Стол вмещает восемь человек, поэтому придется либо оставить пустое место, либо всех рассадить. И я все еще понятия не имею, куда деть Гретхен.
— Гретхен? — Ноа поднял голову. — Та самая Гретхен, с которой ты встречался до Лив?
— Ага.
— Ты пригласил на свою свадьбу бывшую?
— Забыл, они с Лив теперь дружат?
Ноа не забыл. Алексис тоже дружила с Гретхен, потому что та безвозмездно помогала им в деле Ройса Престона. Тем не менее они с Маком раньше встречались.
— Все равно странно.
Мак вдруг швырнул карандаш на стол.
— Ты даже не представляешь как я заколебался! Мама Лив постоянно меня достает, чтобы я ни в коем случае не посадил ее за один стол с отцом Лив и его новой женой, а значит, мне надо выбрать, кого из них посадить с нами либо раскидать по разным столам, что будет странно, поскольку я собираюсь посадить свою маму и ее спутника за наш стол. О, и все еще непонятно, куда деть Рози и Хопа.
Лив жила у Рози пару лет до переезда к Маку, а Хоп был ее второй половинкой. Эти двое заменили Лив бабушку с дедушкой.
— А уж как все разозлились, когда узнали, что мы организуем детский стол в отдельной комнате, будто ссылаем их на остров или вроде того.
Соня зажал рот Мака рукой и грозно посмотрела на Ноа.
— Ну что, доволен? Я с этим живу всю неделю, а утром он еще держался.
Тот нагнулся над планом и принялся изучать. Минуту спустя он почесал затылок и спросил:
— Кого из подружек невесты Русский ведет к алтарю? — Вяло подняла руку Соня. — Тогда посади их вместе, а Колтона — с мамой Лив.
— Не-е-ет, — простонал Колтон. — Можно мне сесть с Гретхен?
— Она не

