- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь по расчету - Джейн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его охватило дурное предчувствие. Душевное волнение, которое он испытывал в минуты, пока ждал ответа Молли, было хорошо ему знакомо. Оно было сродни ощущению, посетившему его прошлой ночью, когда Молли появилась в его кабинете в белом убранстве, словно невеста, застав его врасплох, прервав напряженную работу его мысли. Он опять почувствовал себя ранимым, незащищенным. И это его ужаснуло.
— Остаться у тебя на несколько дней — это одно, — мягко произнесла Молли. — Остаться на неопределенное время — значит начать совместную жизнь.
«Да, это так, — подумал он. — Каждое утро ты будешь просыпаться в моей постели. Завтракать, сидя напротив меня за столом».
— Ну так что?
— Только на время пока мы не разберемся с Кендаллом. — сказал он.
Воцарилось напряженное молчание. Потом она опять взглянула на него.
— Хорошо. Если ты уверен, что хочешь именно этого.
«Да, именно этого я хочу», — подумал он, все еще под впечатлением от нахлынувших на него эмоций.
— Это единственный разумный выход. — вслух произнес он.
— Хорошо. Разумный так разумный.
Утром следующего дня Гарри выходил из лифта на тридцать первом этаже небоскреба делового центра. Массивные медные буквы на противоположной стене холла высвечивали название компании, олицетворявшей мощь и влияние Стрэттонов.
СТРЭТТОН ПРОПЕРТИЗ ИНК ТОРГОВЛЯ НЕДВИЖИМОСТЬЮ
Гарри повернул направо и прошел по устланному ковром коридору к секретариату. Миловидная, аккуратно одетая молодая женщина лет двадцати приветливо улыбнулась, завидев его. Гарри нечасто появлялся в офисе «Стрэттон пропертиз», но персонал компании знал его в лицо. Визиты его запоминались надолго.
— Доброе утро мистер Тревельян. Чем я могу вам сегодня помочь?
— Доброе утро, Верна. Скажи, пожалуйста, моему дедушке, что я хотел бы его видеть.
— Конечно. — Верна нажала на кнопку селектора стоявшего у нее на столе. — Мистер Стрэттон?
— В чем дело, Верна? — Голос Паркера Стрэттона звучал по-старчески глуховато, но властные нотки неизменно присутствовали в нем.
— К вам мистер Тревельян.
Последовала короткая пауза. И вновь раздалось тихое рычание Паркера.
— Скажи, что я занят. Назначь ему время на следующей неделе.
Гарри любезно кивнул головой секретарше и проследовал мимо ее стола к кабинету Паркера.
— Спасибо, Верна. Не соединяй его ни с кем, пока я не уйду.
— Но мистер Тревельян, — взволнованно произнесла Верна. — Мистер Стрэттон сказал, что он сейчас занят.
— Он не может быть занят. Официально он на пенсии. — Гарри обогнул ее стол и, пройдя мимо витрины с изысканной стеклянной посудой, без стука открыл дверь в кабинет Паркера.
Паркер сидел за столом. Скрюченные артритом пальцы сжимали золотую ручку. Другая рука все еще покоилась на селекторе. Паркер сердито взглянул на внука.
— Манеры у тебя типично тревельяновские.
— Я же Тревельян. — Гарри закрыл дверь и взял стул. — К твоему сожалению, еще и Стрэттон.
— Я так понимаю, ты ворвался в мои кабинет не для того, чтобы обсуждать со мной генеалогию. Итак, что тебе нужно?
— Я пришел поговорить о планах Брэндона.
— Проклятие! — Паркер со злостью отшвырнул ручку в сторону. — Я так и знал, что рано или поздно ты ввяжешься в это дело. Кто к тебе приходил жаловаться? Даниель? Или Оливия?
— Я беседовал с обеими. И с Брэндоном тоже.
— Что за черт, Гарри? Почему ни одна семейная проблема не решается без твоего участия?
— Мне самому это кажется странным. Но, может, потому, что я тоже член семьи. — Гарри вытянул перед собой ноги и уставился на деда.
Несколько лет назад, отметив свои семидесятилетний юбилей, Паркер скрепя сердце уступил право управления компанией своему сыну Гилфорду. Однако только сатанинская сила могла удержать его от того, чтобы не являться каждый день в офис. Без «Стрэттон пропертиз» Паркер не мыслил своей жизни.
Он был прирожденным коммерсантом, а здоровый образ жизни и диета сослужили ему хорошую службу. Лишь иногда давало о себе знать пораженное артритом колено, но в этих случаях Паркер пользовался тростью, в остальном же здоровье его не подводило. Поджарый, как и все Стрэттоны, выглядел он лет на десять моложе своего возраста. Его личный доктор не уставал повторять, что сердцу и легким Паркера мог бы позавидовать молодой мужчина.
Компания «Стрэттон пропертиз» была частью Паркера, такой же жизненно необходимой, как воздух. Наверное, и смерть была ему уготована за рабочим столом.
— Перейду прямо к делу. — сказал Гарри. — Думаю, тебе следует дать Брэндону шанс. Предложи ему свою поддержку. Скажи, что с твоей стороны не последует никаких репрессий.
Паркер устремил на него свой палец.
— Не лезь не в свое дело. Если хочешь знать мое мнение, именно из-за тебя ему в голову лезут всякие дурацкие мысли.
Гарри простер руки кверху.
— Клянусь честью, я не пытался вдохновлять его на самостоятельный бизнес. Идея целиком и полностью принадлежит ему.
— Как же. Он помнит, как ты наплевал на стрэттоновское наследство, и теперь решил доказать всем, что он такой же упрямый и независимый, как и ты.
— По-моему, ты преувеличиваешь мои достоинства. — сказал Гарри.
— Ничего я не преувеличиваю. — Взгляд Паркера стал суровым. — Я считаю одного тебя виновным в сложившейся ситуации. Если бы ты не вильнул хвостом, Брэндону и в голову бы не пришло уйти из компании.
— Как ты можешь говорить об этом с такой уверенностью?
— Я абсолютно уверен, черт бы тебя побрал, — не сдавался Паркер. — Я утверждаю, что ты оказал плохое влияние на Брэндона.
— Парень хочет немножко расправить крылья. Почему бы не разрешить ему попробовать?
Паркер сжал руку в тугой кулак.
— Он и года не протянет на собственном бизнесе.
— Этого предсказать нельзя. В конце концов, в его жилах течет кровь Стрэттонов. Твоя кровь. Кто знает, на что он способен?
— В твоих жилах тоже стрэттоновская кровь. — Паркер прищурился. — Но от этого ты не стал бизнесменом.
— Мы оба знаем, что я не создан для бизнеса, — мягко возразил Гарри.
— Ты хочешь сказать, что не создан для реального мира. Предпочитаешь витать в облаках. Если бы, приехав в Сиэтл, ты присоединился к «Стрэттон пропертиз», сегодня уже был бы вице-президентом.
— Вряд ли, — проговорил Гарри. — Вы с Гилфордом вышвырнули бы меня месяца через три. Я бы не вписался в вашу компанию.
— А все потому что тебе не хватает дисциплины, — проворчал Паркер. — В этом твоя проблема, Гарри. Ты чертовски высокомерен и упрям, как бык. И винить в этом надо твоего отца. Это он настроил тебя против наследства. Надо понимать, таким образом он выразил свой протест против Стрэттонов и всего, что им принадлежало. Это был последний акт мести мне, вот что я тебе скажу.

