Инфильтрация - Андрей Земляной
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сделаем, сарм майор, — старший лейтенант уверенно кивнул.
Заместитель командира эскадры по инженерно-технической части был занят важнейшим делом, а именно — пытался реанимировать старинный гиперволновой приемник, доставшийся ему с распродажи антиквариата. Но монокристалл, который был главным элементом детектора, никак не желал вставать на место, и вот уже второй час подполковник Белор мучился с пинцетом, пытаясь поставить крошечную деталь на место.
— Сарм подполковник?
— А… заходите, — Белор лишь скосил взгляд на нового командира авиакрыла, не отрываясь от своего занятия. Наверняка пришла клянчить новые машины.
Алиса некоторое время наблюдала за попытками загнать серебристый кристаллик на место, и через минуту, отобрав пинцет, одним движением воткнула его в гнездо.
— Ловко, — подполковник покачал головой. — Но истребителей все равно нет. На складе десять штук пятых и пара четверок, причем обе с дефектами. И взять пока неоткуда.
— А когда будет поступление?
— Все выгребли для Третьего флота. Их здорово побили у Сенвар-девять, так что теперь только через пару месяцев.
— А тряхануть запас производителей? — не сдавалась Алиса.
— Тряхануть, конечно, можно, — Белор согласно кивнул, — только вряд ли что выйдет. Этот запас держат на случай срочных контрактов, которые оплачиваются с пятнадцатипроцентной надбавкой.
— А кто производит истребители?
— Талаи — те получше и подороже, а Диросс — дешевле, но хуже.
— Талаи Трам?
— Нет, Талаи Трам занимаются финансами. А наш поставщик — Кегор Талаи. Гроздь Т'Сваи.
— Ясно, — Алиса кивнула. — Есть смысл просто подождать поступления? Нам ведь в бой не завтра, но и выпускать пилотов на аварийных машинах я не буду.
— В любом случае это будет решать адмирал. Сами понимаете, что это не наш уровень принятия решений.
А в это же самое время в ангаре, где трудились пилоты и техники четвертой эскадрильи, шло импровизированное совещание. Разговор шел на русском, потому что подавляющее число техников было тоже из России.
Полковник российских ВВС Манцев, дослужившийся пока лишь до старшего лейтенанта в имперском флоте, поднял руку, разом прекращая галдеж.
— Так. Руководство сказало списывать — значит, будем списывать. Но с умом. Нужно будет демонтировать все работоспособные агрегаты и поменять их на то, что стоит на строевых машинах. Короче, собираем из наших сорока машин сколько сможем рабочих, остальные в утиль.
— Тащ полковник, а эта майорша не обманет?
— Знаешь, Егоршин, думаю, что какое-то количество машин она, конечно, выбьет. Но вряд ли достаточно, чтобы заполнить все наши прорехи. Так что летать будем посменно, по скользящему графику.
А упомянутая героем России капитаном ВВС Егоршиным майорша уже сидела в кабинете у адмирала.
— Таким образом, общий некомплект по истребителям — шестьдесят три машины, не считая отсутствующего резерва, по штурмовикам — двадцать две машины, а учитывая те, что едва дышат — и все тридцать. С рейдерами ситуация лучше, но и там не хватает расходников и запчастей.
— Что вы предлагаете?
— Отправить меня в командировку в Кегор Талаи. Буду выбивать истребители и запчасти лично.
— Хм, — адмирал очень задумчиво посмотрел на Алису. — А почему вы думаете, что вас вообще будут слушать? Нет, конечно, жетон ока, даже медный — очень сильный аргумент, но вас пригласят, выслушают и расскажут, как им на этом свете тяжело жить. Скорее всего, оплатят пару суток пребывания в роскошном отеле и назначат в провожатые профессионального красавца.
— Возможно, вы не поверите, но у меня есть определенный опыт общения с различными экономическими деятелями. И теневыми, и легальными.
— Да я не против, — адмирал улыбнулся. — Поезжайте, проветритесь. Вреда-то от этого точно будет немного. Если наценка будет хотя бы тринадцать процентов, возьмем до пятидесяти единиц, а десять процентов и меньше — все, что дадут. Я дам команду, чтобы вам выплатили командировочные и какую-нибудь премию. Но учтите, что военнослужащим боевых частей флота запрещено передвигаться в гражданской одежде. Наши граждане должны знать, что потенциально вы способны оторвать им голову. И последнее. Через месяц эскадра перебазируется в другой субсектор, так что исходите из этих сроков. Удачи!
От адмирала Алиса вышла в задумчивости. Следовало быстро сделать несколько дел, не терпящих никакого отлагательства, а после уже можно и за техникой съездить.
Первым делом она пошла к командиру Перуна, и найдя его в спортивном зале, где пилоты и часть техников отрабатывали навыки рукопашного боя, дождалась, пока он подойдет.
— Сар майор?
— Поговорить надо.
— Я понял, — офицер кивнул и, задумавшись на несколько секунд, продолжил: — Давно хотел вам показать наше энергетическое хозяйство, — он накинул куртку, быстро привел себя в порядок и повел техническими коридорами куда-то в сторону «верхнего левого» бокового пилона линкора, соединенного с корпусом широкой, но относительно тонкой перемычкой. В данном отсеке находились запасы воды и часть резервных генераторов. Ровное гудение веретенообразных корпусов, подвешенных в гравитационных ячейках и располагавшихся бесконечными гирляндами прямо в воздухе, заполняло весь отсек, где мог бы разместиться стотысячный стадион.
Они взошли на обзорную галерею, и потом, поднявшись по узкой лесенке к мобильному ремонтному модулю, снова спустились, теперь уже по скобам, в довольно обширный закуток, где стояли пара десятков кресел, а на стене висел простой стальной лист, выкрашенный белой краской под учебную доску.
— Говорите, — старший лейтенант кивнул, присаживаясь. — Здесь такое напряжение всех видов полей, что любая техника, кроме специально защищенной, не сможет ничего транслировать или просто выходит из строя.
— Мне нужна связь с материком, — произнесла Алиса по-русски и посмотрела в глаза командиру эскадрильи.
— Нормально, — тот даже не моргнул, переваривая неожиданный поворот, чем показал не только степень своей выучки, но и ее направленность.
— Просто сообщение для адмирала Рокотова.
— Вы, насколько я понимаю…
— Внучка. Рокотова Алиса.
— Нда. — Офицер покачал головой. — Ведь узнал же вас, но сам себе сказал, что так не бывает.
— Нужно доверять себе, товарищ… полковник?
— Полковник Манцев, Виктор Георгиевич, — мужчина кивнул. — У меня завтра будет очередной сеанс связи с нашими. Докладываю текущую обстановку, ну и вообще как тут идут дела. Заодно передам ваш текст. Там в коммуникаторе есть опция отправки документов. Можем даже посылки отправлять, правда до полсотни кэгэ. Диктуйте.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});