- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стать Драконом(СИ) - Алексей Фирсов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я поцеловал ее теплые от горячего питья губы. Ее печальная улыбка разрывала мне сердце. . Я погасил масляный светильник и лег рядом со Сью. Вдвоем было теплее.
Утром мы не досчитались двоих солдат. Остальные были здорово испуганы.
Сандерс обошел по кругу нашу стоянку. . .
Потом он отозвал меня в сторону.
-Милорд , я видел следы огромных волчьих лап. . . . У волков не бывает таких больших следов. Этот зверь утащил ваших людей.
-Надо их найти!
-А есть ли у вас время для поисков, милорд?
Времени не было.
Спуск был не менее мучительным чем подъем. Пришлось привязать Сью к санкам, иначе она бы выпала в снег на этих склонах. По ложбине между гор пролегала каменная река. Валуны различных размеров лежали широкой полосой, около двухсот футов.
Мы срубили жерди и сделали для Сью носилки. Четверо солдат несли ее по каменным волнам , нащупывая дорогу среди камней. На самом выходе с каменной реки, арбалетчик Джойс поскользнулся и сломал ногу. . Выпустив носилки , он схватился за пострадавшую ногу и завопил со всех сил. Боль конечно была адская. Из раны прорвав кожу торчали обломки кости. . .
Они едва не уронили Сью на валуны. Я в этот момент покрылся холодным потом. . . .
Джойса я тут же вылечил, наложив руки. Смог бы я вылечить Сью, упади она на камни?
Вылеченный Джойс смотрел на меня со страхом и обожанием. . . Его товарищи были поражены. . . .
Они еще не видели ранее моего таланта целителя в действии.
-Будьте внимательны, парни! Любой перелом и любую рану я залечу, но оторванную голову на место поставить не смогу.
Переход каменной реки мы отметили , закусив холодным вареным мясом с сухарями , запив это блюдо красным вином. . .
Еще до сумерек мы одолели этот подъем. Мы вспотели и устали. Солдаты еле передвигали ноги. Один Сандерс , привычный к горным дорогам шел ровной походкой, словно только что вышел из дома. . .
Я сделал короткий привал и приказал разжечь костер.
И помог Сью добраться за ближайшую заснеженную скалу.
-Я терплю из последних сил. . . Еще немного и обмочусь до самых пяток. -она нервно захихикала.
Мне пришлось поддерживать ее подмышки пока она сделала это не хитрое дело.
-Больше не буду ничего пить. . . пообещала Сью. Но она совсем замерзла и я заставил ее выпить еще смородинового горячего отвара .
-Отсюда всего несколько часов пути, тропинка идет между скал-показал рукой Сандерс.
Я с сомнением посмотрел на плато усеянное каменными глыбами, словно огромный каменный великан много лет опорожнял здесь свое каменное чрево каменным же дерьмом. Никакой тропинки под снегом не было и в помине.
Сандерс шел впереди, следом я , а потом санки с сестрой, а дальше все остальные. Санки тянули сменяясь два солдата.
Как Сандерс находит дорогу среди этих одинаковых скал? Для меня это было загадкой. . .
Мы брели около часа между этих каменных глыб. Небо темнело. Приближались сумерки. . .
До ночи следовало добраться до старушки. Она была моей последней надеждой.
Я оглянулся, посмотреть как дела у Сью и похолодел. . .
Тупо глядя под ноги два солдата тянули санки с лежащей Сью. За санками никто не шел. . . Четверо солдат исчезли.
-Стойте!
Солдаты остановились, недоуменно уставившись на меня из под мохнатых капюшонов. Слабо зашевелилась Сью.
-Он рядом, милорд. . . прошептал Сандерс. .
Я вытащил из ножен меч, закрыл глаза. Слабо отсвечиваясь мерцала зеленоватая аура, шагах в десяти от нас. Я открыл глаза- скала рядом. Он был за скалой.
-Он за скалой! Мечи наизготовку!
Но оказалось поздно. С десятифунтовой кучи камней метнулось белое, мохнатое тело. Слабый вскрик-один из солдат исчез. Второй-это был Джойс- дико крича в панике побежал назад -туда откуда мы пришли.
-Остановись, дурак! Погибнешь!
Но он уже скрылся за скалой. Его крик резко оборвался. . .
Я подхватил веревку салазок и понянул их за собой. Я почти бежал.
Сандерс с копьем наготове шел следом, постоянно оглядываясь. . . Страх, отчаяние, злоба овладели мной. . . .
Надо успеть. . . надо успеть. . . .
-Берегитесь, ми. . . .
Я обернулся и встал. Сандерс исчез. . . .
Я помог встать Сью, обнял ее . Пятясь мы дошли до ближайшей скалы , уперлись в нее спиной.
-Сейчас он появится-он хочет насладиться нашим ужасом, прежде чем убить. . . -прошептала Сью.
-Кто он?
И тут он появился-смазанное движение-огромный белый волк, ростом с годовалого теленка на широко поставленных лапах. Нет не волк-волколак-оборотень!
Он глухо зарычал, обнажив огромные белые клыки .
Герцог Бронкасл пришел за нашими жизнями. . . .
Я держал меч наготове, но что толку! Волкалак слишком быстр и нам осталось только умереть. . .
Страха не было. Была только лютая злоба и сожаленье, мы так мало прожили. . .
Сью вздохнула и тихонько запела:
Налей еще вина, мой венценосный брат,
Смотри - восходит полная луна;
В бокале плещет влага хмельного серебра,
Один глоток - и нам пора
Умчаться в вихре по Дороге Сна. . .
Ее мелодичный голос чуть дрожал. . . Волкалак поджал уши и шагнул к нам. . Еще шаг. . .
-Иди, иди, старый ублюдок!-прорычал я-Я и твою башку быстро снесу!
Он зарычал ее громче, начал приседать для броска. Человеческие глаза оборотня горели злобой. Я смотрел в в них . . я был готов вцепиться в его глотку зубами. . .
Белые молнии россыпью вонзились в морду и грудь оборотня. Он пронзительно завизжал и метнулся прочь. . . Визг и стоны затихли за скалами. . . .
Сью , потеряв сознание , рухнула в снег лицом, прежде чем я успел ее подхватить. . . Она потратила все силы на этот удар молниями.
Я с трудом донес ее на руках до санок, вцепился в веревку и поволок вперед , дальше между скал. Огромная обветренная вершина Драконьего Зуба была совсем рядом. . Из-за него показался оловянный диск полной луны.
Глава 32
КОЛЫБЕЛЬ
В надвигающейся темноте я едва не прошел мимо хижины.
Маленький домик прислонился к скале. Двухскатная крыша уходила под снег. Окно закрыто ставней. Дверь наполовину перекрыта снежным сугробом. . .
Я накрыл Сью своим плащом и руками стал откапывать дверь хижины. Быстро темнело. Дверь изнутри закрыта на щеколду. Я приложил ухо к двери-глухая тишина. Может старая Марта уже умерла и наш путь оказался впустую. . .
Обнажив кинжал, наощупь я откинул щеколду. Скрипя дверь распахнулась. . . Закрыв глаза я быстро нашел ауру старушки-в глубине хижины она еле теплилась бледно-желтым цветом. Слава богам! Она жива!.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
