- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка - Илана Васина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мысленно отмахиваюсь от подобных рассуждений. Что только не вытерпишь ради замка! Уж эту двусмысленность как-нибудь переживу. Просто сразу обозначу границы. Объясню, что я замужем и что мы собрались исключительно ради деловых переговоров.
— Новый владелец также велел передать, что у него в Башне зарезервирован столик на двоих. На самом верхнем этаже. Обещал, что там открывается изумительный вид на город.
Глава 59
Заведение под названием Лунная башня находится на отшибе, поэтому я радуюсь, что пришла сюда не одна и что купила нам с Танией дорожные плащи. Надеюсь, теперь наши фигурки не кажутся со стороны такими уж хрупкими и беззащитными.
Тем более, парочка амбалов за нашими спинами, что следуют за нами от конторы поверенного, начинают внушать некоторые опасения.
Мы быстро шагаем по широкой каменистой дорожке. Уже довольно темно и безлюдно. До ближайшей улочки — метров сто. Поэтому я с признательностью воспринимаю теплые пальцы Тании, крепко сжимающие мою ладонь.
Как же мне с ней повезло! Невольно бросаю на нее благодарный взгляд.
Поначалу эта девочка неимоверно раздражала своими капризами. Но после того вечера, когда мы с ней чуть не погибли от рук Алана, она неукоснительно следует моим решениям. Все, что я от нее вижу, — это безусловная поддержка и послушание.
Куда только делась прежняя ворчливая капризуля?
Вот и сейчас она ловит мой взгляд и с пылом заявляет:
— У вас все получится, госпожа! Вы кого угодно убедите! В чем угодно.
— Спасибо на добром слове, — нервно смеюсь. — Но ты же помнишь, что меня на днях чуть не укокошил собственный муж? Как-то не вяжется это событие с моей сверх способностью убеждать.
— Ваш муж был не в себе — он не в счет. Уж если вы меня уговорили на башню к горгульям залезть, то какого-то напыщенного лорда без труда уговорите избавиться от замка на болоте!
— Твои бы слова — да Великому в уши, — пожимаю плечами, останавливаюсь перед высоким зданием.
«Лунная башня» действительно оказывается башней, построенной из белого камня, на котором россыпью крохотных огонечков устроились светлячки. Эти создания мерцают, точно живые звезды. У самой земли камень покрыт мхом, будто башня вросла в окружающий ландшафт, состоящий из деревьев, камней, кустов и небольших холмов.
Мягкий, пульсирующий свет, окутавший башню, создает волшебную атмосферу. От двери и окон доносятся приглушенные звуки арфы.
Открыв дверь, мы поднимаемся по ступенькам на первый этаж, напоминающий обычный трактир, только очень красиво оформленный. В углу сидит седовласый музыкант с арфой в руках. Сказать, что он талантливо играет, — ничего не сказать. Он будто по сердцу водит мягкой, бархатной кисточкой, заставляя наслаждаться каждым звуком.
Вдоль белокаменных стен расставлены столы из черного дерева и стулья, где уже расселись первые посетители. Судя по покрою одежды и обстановке, здесь собираются богатые люди.
Наверно, это место — что-то вроде элитного ресторана. Стойка хозяина тоже из стильного темного дерева, а за ней — стена, покрытая бесцветной полированной поверхностью.
Мимолетом вижу в ней свое отражение.
На щеках румянец, волосы выбились из пучка, небрежно рассыпались по плечам. Скулы заострились после болезни, придавая лицу выразительности. Вообще-то я выгляжу красоткой, и это меня пугает. Я ведь специально оделась как можно невзрачнее. Не хотела, чтобы на деловых переговорах мужчина как-то выделял во мне женщину.
Оставляю Танию за пустым столом, вооруженную кошельком с серебряными монетами. Пока она меня ждет, пусть заодно и поужинает. Судя по витающим в воздухе ароматам жареного мяса и выпечки, кормят здесь превосходно!
— Я буду молиться за вас, госпожа! — бросает она мне напоследок. — Великий не обделит своей милостью того, кто с такой щедростью и заботой относится к другим.
Неопределенно кивнув, подхожу к хозяину, крупному мужчине с круглым лицом и узкими-глазами щелочками. Объясняю, что на верхнем этаже зарезервирован столик на двоих. Так вот, я одна из этих двоих.
Хозяин подзывает рыжеволосую девчушку и просит проводить меня наверх. Зачем мне сопровождение, недоумеваю. Как будто верхних этажей здесь не один, а два или три.
Все эти соображения молча проглатываю, смиренно следуя за шустрой рыжулей. По моим ощущениям мы минуем пять или шесть пролетов. Учитывая мое состояние, все эти ступеньки оказываются для меня настоящим Эверестом. Когда дыхание окончательно сбилось, а мышцы стонут от неожиданной нагрузки, мы добираемся до цели.
Здесь, на последнем пролете, всего один столик, стоящий у большого стрельчатого окна. Все пространство заставлено цветами в кадках и свечами в высоких, в человеческий рост, канделябрах. Вокруг стола — два стула с высокими спинками. Оба свободны, поскольку мужчина, что меня сюда пригласил, стоит у окна, повернувшись ко мне спиной.
Широкоплечий, высокий брюнет. Уверенная, чуть расслабленная поза. Знакомый силуэт заставляет сердце забиться чуть быстрее.
Кто бы то ни был, у нас с ним просто деловой ужин, напоминаю себе… Но в следующую секунду мужчина разворачивается, и я, ахнув, сжимаю от злости кулаки!
— Вы⁈
— Я, — подтверждает маг.
— Значит, пока я валялась в беспамятстве, вы увели у меня мой замок? — развожу руками, возмущенная, а Рейвард лишь посмеивается.
— Технически я ничего не уводил. Замок стоит, где стоял. К тому же, дорогая Виола, — с насмешкой продолжает он, — Король оформил дарственную без моего ведома.
С коротким вздохом сажусь за стол, пока маг тихо дает наставления девочке по поводу заказа. До ушей долетают названия диковинных блюд. Звучит интересно: лепестки лунной розы в медовом нектаре, эльфийский хлеб на росе белых трав, жареные хвосты огненных саламандр. Мне бы порадоваться экзотике, а я качаю головой:
— Надеюсь, вы заказываете только для себя. Я ничего не буду.
— Что так?
— При виде вас аппетит приказал долго жить.
Маг усмехается. Он скрещивает пальцы над столом и внимательно всматривается в мое лицо. Потом его взгляд спускается ниже.
Случайно замечаю, что плащ на груди распахнулся, открывая довольно глубокое декольте. Мое новое платье сшито в рамках приличий, согласно здешней моде, но грудная ложбинка все же видна. От подобного пристального внимания к щекам приливает кровь, и я проворно запахиваю плащ.
Мой собеседник задумчиво произносит:
— Однажды я был женат. Когда моя жена злилась, она теряла аппетит. Однако отсутствие аппетита не мешало мне ее накормить. Знаете, как я это делал?
— Пользовались магией?
Рейвард снова улыбается, очень по-доброму, и губами и глазами.
— Я просто говорил: «Тебе пора подкрепиться, а то не останется сил злиться дальше».
— Вот

