- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бог войны - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она испугала себя, хихикая при виде образа, который вызвала эта мысль, учитывая, что в эти дни она была на два дюйма выше своей матери. Не то чтобы леди Шармата стала хоть чуточку менее грозной, ни в коем случае! Кроме того, что-то очень легко ударило по тыльной стороне ее левой руки. Она посмотрела вниз, и ее брови поползли вверх, когда она увидела пятно сырости. Еще одно появилось у нее на рукаве, пока она смотрела, и она почувствовала еще несколько легких ударов по голове.
Я же говорила, что из-за этих облаков пойдет дождь, не так ли? едко сказала она себе. И ты не послушала, не так ли? Ты никогда этого не делаешь. Честно говоря, не знаю, почему я терплю себя!
Дождь пошел быстрее, ну, во всяком случае, более густо. Это все еще был скорее туман, чем дождь, и она не чувствовала за ним грома, но это не означало, что он не собирался основательно промочить что-нибудь или кого-нибудь, достаточно глупого, чтобы попасть под него. Не говоря уже о конкретной молодой леди (в некотором роде, во всяком случае), которая умудрилась застрять в яблоневом саду почти в миле от уютных крыш Хиллгарда.
Ну, стоя здесь, ты не получишь больше удовольствия, чем если бы возвращалась под этим дождем в замок, не так ли?
Эта прозаическая мысль заставила ее усмехнуться, хотя у нее было мрачное представление о том, как отреагирует баронесса Хэйната, когда она появится мокрая, перепачканная грязью. Хуже того, она очень четко представляла, как отреагирует на то же самое зрелище Талма.
Она направилась по центральному проходу сада, подавляя бесполезное желание броситься бегом, как одна из кур домашней фермы Хиллгарда. Если только она не думала, что сможет каким-то образом пробежать между каплями дождя, что, на первый взгляд, казалось маловероятным, она все равно промокнет к тому времени, как вернется в замок. В таком случае, казалось, не было особого смысла добавлять одышку и усталость к мокрой, грязной и перепачканной одежде, какой та уже собиралась стать. Кроме того, на ней были те новые туфли, на которых Талма настояла, чтобы она надела их этим утром, и она уже натерла волдырь на своей правой пятке.
Капли дождя стали гуще и почему-то казались более влажными к тому времени, когда она добралась до калитки в каменной стене сада. Она как раз потянулась к защелке, когда кто-то потянул ее на себя с другой стороны, и она удивленно остановилась.
- Вот ты где! - торжествующе объявил сэр Трайанал Боумастер, приемный наследник Балтара. - Я так и думал, что найду тебя здесь! Ты снова пряталась от учителя танцев, не так ли?
- Я - Шарласса остановилась, густо покраснев, и покачала головой. - Я не пряталась от учителя танцев, милорд! - сказала она затем, и при этих словах у нее вырвался небольшой взрыв смеха. - Мастер Тобис слишком добр ко мне, чтобы так грубо с ним обходиться.
- Правда? - сэр Трайанал склонил голову набок, скептически глядя на нее. - Ты собираешься сказать мне, что тебе действительно нравится учиться танцевать? Не забывай, мне на самом деле пришлось учиться у мастера Тобиса, как и Лиане, и, по секрету, не думаю, что кому-то из нас действительно нравилось, когда нас учили.
- Правда, - твердо сказала она ему, и, на самом деле, это было правдой. Из-за волдыря на пятке она чувствовала себя немного не в своей тарелке перед следующим уроком с Тобисом Йеллоушилдом, но они ей действительно нравились. В отличие от слишком многих других вещей, которым ее заставляли учиться. - Кроме того, следующий урок с ним у меня запланирован только после обеда.
- Ого! Так ты прячешься от сэра Джалахана и его урока этикета!
- Я не такая! - заявила она еще более решительно (и лживо), чем раньше. - Я просто... вышла на прогулку и потеряла счет времени, милорд.
- Поскольку я рыцарь с поясом, а ни один истинный рыцарь никогда не усомнится в слове леди, я не буду вдаваться в то, насколько... вероятным я нахожу это объяснение вашего отсутствия, миледи, - сказал он ей, подмигнув. - Тем не менее, я действительно столкнулся с госпожой Талмой. В то время она очень целеустремленно шла по большой галерее, направляясь, похоже, к мастеру-охотнику, чтобы одолжить пару его ищеек.
- О, славно! - Шарласса покачала головой, ее раскаяние было искренним. Как, к сожалению, и развлечение, которое она испытала, услышав неуважительное, но, без сомнения, очень точное описание ее служанки сэром Трайаналом.
- Не бойся, - сказал сэр Трайанал, прижимая руку к сердцу и кланяясь ей. - Будучи благородной и доброй душой, какой я являюсь, я заверил госпожу Талму, что возьму на себя смелость на всякий случай проверить сад. Она сообщила мне, что уже искала, я имею в виду, проверила - там тебя, но я почувствовал, что стоит посмотреть еще раз. И если мы поторопимся, - он выпрямился, - думаю, мы, вероятно, сможем незаметно вернуть тебя в замок, прежде чем госпожа Талма соберется с духом и сообщит тете Хэйнате, что феи снова украли тебя.
Шарласса опустила голову, услышав серьезную нотку в его юморе, и покраснела еще сильнее, чем раньше.
- Знаешь, это не так, как если бы ты была первым человеком, который когда-либо ускользал ненадолго от кого-то или чего-то. - Она вздрогнула от нотки удивления, но в его тоне было искреннее сочувствие. - Известно, что я иногда ускользал, как правило, от своих наставников, но не от мастера по оружию, - признался он. - На самом деле, сегодня я бы сделал то же самое, и я на десять лет старше тебя.
- Знаю, - вздохнула она, - но я действительно не должна этого делать. Особенно, когда баронесса Хэйната так добра ко мне.
- Тетя Хэйната добра ко всем - даже ко мне, - твердо сказал ей сэр Трайанал. - Она такая, какая есть.

