Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Повесть о приключениях Артура Гордона Пима - Эдгар По

Повесть о приключениях Артура Гордона Пима - Эдгар По

Читать онлайн Повесть о приключениях Артура Гордона Пима - Эдгар По

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:

Что касается левого или "самого северного знака" на рис. 4, то более чем вероятно, что Петерс был прав и что он действительно высечен человеком и изображает человеческую фигуру. Чертеж перед читателем, и он сам может судить о степени сходства, зато остальные углубления решительно подтверждают предположение Петерса. Верхний ряд знаков, вероятно, представляет собой арабский глагольный корень "быть белым", и отсюда все слова, означающие яркость и белизну. Нижний ряд не столь очевиден. Линии стерлись, края их пообломались, и все же нет сомнения, что в первоначальном состоянии они образовывали древнеегипетское слово "область юга". Следует заметить, что это толкование подтверждает мнение Петерса относительно "самого северного знака". Рука человека вытянута к югу.

Эти предварительные выводы открывают широкое поле для размышлений и увлекательных догадок. Их можно, видимо, строить в связи с некоторыми наиболее обстоятельно изложенными деталями повествования, хотя на первый взгляд они отнюдь не являют некой единой цепи. "Текели-ли!" - кричали перепуганные дикари при виде чучела _белого_ животного, подобранного в море. Таков же был испуганный вопль пленного островитянина, когда мистер Ним вытащил из кармана _белый_ платок. Так же кричали огромные _белые_ птицы, стремительно несущиеся из парообразной _белой_ пелены на юге. Ни на острове Тсалал, ни во время последующего путешествия к полюсу не было обнаружено ничего _белого_. Не исключено, что скрупулезный лингвистический анализ вскроет связь между самим названием острова "Тсалал" и загадочными пропастями и таинственными надписями на их стенах.

"Я вырезал это на холмах, и месть моя во прахе скалы".

1838

КОММЕНТАРИИ

Томас У.Уайт (1788-1843) - ричмондский печатник, в типографии которого с августа 1834 г. печатался журнал "Сатерн литерери мессенджер", редактировавшийся в 1835-1837 гг. Эдгаром По.

Кергелен Тремарек Ив (1745-1797) - французский мореплаватель.

Кук Джеймс (1728-1779) - английский мореплаватель, совершивший три кругосветных путешествия. Пытаясь найти Южный материк, Кук проплыл вокруг Южной полярной области.

Пэттен, Колкхуп, Джеффри, Гласс - первые мореплаватели, посетившие острова Тристан-да-Кунья, сведения о которых почерпнуты Э.По из Британской энциклопедии.

Джеймс Уэддел (1787-1834) - английский мореплаватель, совершивший в 1819-1824 гг. ряд путешествий в Южные моря, открывший несколько островов, автор книги "Путешествие к Южному полюсу в 1822-1824 гг." (1825).

Моррел Бенджамин (1795-1839) - американский мореплаватель, в 1822-1824 гг. на шхуне "Оса" совершил плавание а Южные моря.

Рейнольдс Джереми (1799-1858) - американский полярный исследователь. По неоднократно писал о нем в своих критических статьях в связи с путешествиями в Южные моря.

Крузенштерн Иван Федорович (1770-1846) - русский мореплаватель, адмирал. Руководитель первого русского кругосветного плавания (1803-1806), во время которого были открыты многие острова. Экспедиция состояла из двух кораблей. Капитаном второго был Юрий Федорович Лисянский (1773-1837).

Виско Джон - английский мореплаватель, совершивший плавание в Южные моря в 1830-1831 гг.

Кювье Жорж (1769-1832) - французский естествоиспытатель. Имеется в виду его книга "Записки об истории и анатомии моллюсков" (1817).

...разверзается бездна... - По следует здесь теории Джона К.Симмса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Повесть о приключениях Артура Гордона Пима - Эдгар По торрент бесплатно.
Комментарии