- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Личная помощница врага (СИ) - Ольга Дмитриева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я огляделась, но пока нами интересовался только Шендан. Он снова преградил нам путь и ядовито прошипел, глядя мне в глаза:
— Каково это — быть игрушкой в руках кровного врага, Ариенай?
Ару не дал мне ответить и рыкнул:
— Оставьте ее. Это последнее предупреждение.
С этими словами он развернулся и потянул меня в другую сторону. Из толпы вынырнул Руперт. Он приблизился к учителю и тихо сообщил:
— Он здесь. Не ввязывайся в неприятности, я прошу тебя. Еще одна ссылка не пойдет на пользу не тебе, ни этому городу, ни Ариенай.
Ару небрежно кивнул, и Руперт смерил его обреченным взглядом. Тогда он приблизился ко мне и шепнул:
— Удержи Роя от глупостей, если получится.
Я с сомнением взглянула на него в ответ. Удержать от чего-то Ару? Невозможно. Вслух я спросила:
— Он — это кто?
— Не важно, — резко ответил учитель. — Пусть только попробует приблизиться…
— И ты не будешь нарываться на неприятности, — прошипел Руперт. — Обещай.
— Постараюсь, — сухо сказал Ару, но голос его был недостаточно серьезен.
Блондин вздохнул и направился к стайке светловолосых девиц, которых я уже видела. Род ре Айштервиц, родственницы Герберта. А где же он сам? Я огляделась, но сотрудника магической зачистки не нашла.
Какое-то время праздник шел своим чередом. Наместник произнес торжественную речь, большую часть которой я пропустила мимо ушей. Я по-прежнему не видела ни Лукиана, ни Герберта. А родственницы последнего метали на меня возмущенные взгляды. Кажется, парочка этих девиц осаждала Ару на приеме у ре Айштервицей. А теперь он не выпускает мою руку. И я испытывала от этого мстительное удовлетворение, которое старалась скрыть.
Еще один ненавидящий взгляд я ощутила затылком. Обернувшись, я на миг встретилась глазами с Элоизой Хейг. Теперь ее улыбка мне казалось фальшивой. Я невольно придвинулась ближе к учителю, а девушка развернулась и скрылась в толпе. Поняла, что сегодня ей не стоит ждать внимания от Ару, или строит план, как заполучить его хотя бы на один танец? Скорее второе. И от этой мысли внутри начинал разливаться могильный холод.
В этот момент речь закончилась, и грянула музыка. Ару отвесил мне церемонный поклон, приглашая на танец, и на какое-то время я забыла обо всем. Он кружил меня по залу, смотрел только на меня, да и я не могла оторвать от него глаз. В какой-то момент он притянул меня к себе и шепнул:
— Не стоит так смотреть на меня. Нам нужно быть осторожнее.
Это говорит человек, который подарил мне платье от лучшего портного, колье с голубыми алмазами и еще ни на миг не выпустил мою руку с тех пор, как мы вошли в этот зал? Но я скромно потупилась.
А когда музыка закончилась, и мы отошли в сторону, то за спиной я услышала незнакомый голос:
— Не ожидал увидеть тебя в такой компании, Рой…
Ну кто еще?! Неужели тот самый тип, о котором предупреждал Руперт?
Я нехотя обернулась. Этот мужчина был достаточно молод, не старше тридцати. Я рассматривала русые волосы и темные, почти черные глаза, в которые проваливаешься, будто в омут. Дорогой костюм, но без показной роскоши. Кажется, мой взгляд был достаточно красноречив, потому что пришелец оскалился и спросил:
— Ну вот, мы еще не знакомы, а вы мне уже не рады, леди. Будет ли мне позволено избавить вас от общества кровного врага на один танец?
Я инстинктивно придвинулась к Ару, и во взгляде незнакомца промелькнуло удивление. Этот человек не выглядел злым или неприятным. Но отчего-то танцевать мне с ним совершенно не хотелось. Впрочем, в планы Ару не входило выпускать меня из виду, поэтому он коротко огрызнулся:
— Нет.
Незнакомец перевел взгляд на него и спросил:
— Почему?
— Леди пообещала сегодня все танцы мне, — холодно ответил он.
— Все до единого?
— Да.
Незнакомец с удивлением повернулся ко мне и доверительно произнес:
— Как нагло врет ваш учитель. Позволите?
И он протянул мне руку. Но я не шевельнулась и тихо ответила:
— Мы не представлены.
— О, простите, — лучезарно улыбнулся мужчина. — Раймонд Кендал.
Я продолжала мрачно смотреть на него. Кендал… Фамилия знакомая. Он из Шайера? И почему так настойчиво желает увести меня от учителя?
— Лучше расскажи, зачем ты сюда явился, — сердито посоветовал Ару.
Я вопросительно смотрела на нового знакомого, и тому пришлось ответить:
— Разумеется, чтобы принимать экзамен на следующую четверть круга. Говорят, вы совсем недавно получили половину и уже собираетесь претендовать на три четверти.
В его взгляде был алчный интерес, и я немного растерялась. Неужели я ему интересна из-за этого?
Ару словно прочел мои мысли:
— Она тебе поэтому нужна?
— А что? — пожал плечами Кендал. — Такая молодая девушка уже обрела немалую силу, и хочет обрести еще большую. С перспективными леди стоит знакомиться. Я пока не женат.
От его наглой улыбки я едва не поперхнулась. Больше всего мне хотелось уйти, но приходилось радоваться хотя бы тому, что Ару рядом и защищает меня от этого странного типа.
— Оставь в покое мою помощницу, — с нажимом произнес кровник.
Кендал посмотрел куда-то мне за спину и покачал головой:
— Ты бессмертный, Рой, а все еще ведешь себя как упрямый подросток. Твой отец в бешенстве, и если ты не отпустишь эту девицу от себя во время бала, боюсь, тебя ждут неприятности.
Ару равнодушно пожал плечами. А новый знакомый, наконец, оставил попытки пригласить меня на танец и приблизился к учителю. До меня донесся громкий шепот:
— Я могу быть тебе полезен, Рой. У меня есть интересные сведения об экзамене. Но они не предназначены для ушей леди Суру. Решишься оставить свою даму на несколько минут?
Он прошептал что-то еще, уже тише. Я не смогла разобрать ни слова. Поколебавшись, Ару ответил:
— Идет.
Затем он повернулся ко мне и сказал:
— Оставайся с Рупертом, пока я не вернусь. Ясно?
Я поспешно кивнула и нашла глазами его друга. Блондин стоял у ближайшей колонны и держал в руке бокал. Я решительно направилась к нему.
— Что ему нужно от Роя? — спросил он, как только я подошла.
— Обещает выдать какие-то секреты про экзамен. Кто такой этот Кендал? Он из Шайера?
Руперт кивнул:
— Декан факультета магической практики Шейервальда. А его отец руководит городским советом и любит навещать Эйенкадж. И заодно проведать старого однокашника —

