- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Темное солнце - Филип Фармер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они попадали ко мне в руки, я объясняла им, что они должны сделать, чтобы получить назад свои яйца, и отправляла их – не поодиночке, конечно, группами по пять-шесть человек – во владения Шемибоб. Кроме того, я обещала, что возьму их с собой в новый мир.
– Как мило с твоей стороны, – с кривой усмешкой сказал йотль. – А ты не подумала, что они могут оставить секрет вечной жизни при себе? Ах, да, понятно… они же должны будут вернуться за своими яйцами.
– Но почему ты поставила свои таракормы на якорь так далеко от Пустыни? – спросил Слуш. – Владельцы похищенных яиц из-за этого вынуждены были проделывать огромный лишний путь. Ведь земли Шемибоб лежат на другой стороне материка, и путь до них долог и полон опасностей.
Хузисст перевел его слова. Фирш ответила:
– Не надо считать меня глупее, чем я есть. Разумеется, вначале я встала на якорь на самой границе владений Шемибоб. Но ни один человек из отправившихся туда не вернулся, и тогда мне пришлось сняться с якоря, пролететь над Пустыней и пересечь лежащее за ней море, чтобы добраться до другого конца материка. При удачном ветре путь через море занимает пять ночей. Там я начала все заново. Разумеется, всякий раз я отправляла за яйцами нового вора. Как правило, мой выбор падал на йотлей. Они не отличаются особым интеллектом, но исключительно хитры и коварны.
– Да уж похитрее тебя, карга старая! – сказал Хузисст.
– Тебе просто повезло. Ты по чистой случайности украл кристалл у растительного человека. Вы, йотли, прирожденные воры, но доверять вам нельзя – вы слишком жадные и беспринципные. Итак, когда в выбранном регионе заканчивались подходящие мне люди, я перебиралась в соседний. А что касается дальних расстояний, то я всем советовала найти молодой таракорм и долететь до Пустыни по воздуху. Также они могли построить лодку и отправиться в земли Шемибоб вдоль берега.
– Крайне рискованный план, – отметил Слуш. – Полагаю, никому до нас еще не удалось достичь успеха. Но меня интересует другой вопрос – как бы они нашли тебя по возвращении, если ты странствуешь по всему континенту?
– Им было велено дожидаться на краю Пустыни. Я время от времени наведывалась в те края.
– Еще одно слабое место в твоем плане, – сказал Слуш. – К этому моменту они могли догадаться, что не нуждаются в похищенных яйцах.
– Ни один человек не расстанется со своим яйцом по доброй воле! – воскликнул Дейв.
– Тебе многое еще предстоит узнать.
– Да ты из ума выжил! – сказала Вана.
– Не перебивайте. Итак, отправив вас в путешествие, я перенесла бы ваши яйца из пещеры обратно на корабль. Но вы разрушили все мои планы. Как бы то ни было, теперь вы знаете, где находится тайник. По окончании путешествия можете вернуться туда и забрать свои яйца.
Дейв с Ваной переглянулись. Что же, старуха действительно думает, что они по ее велению отправятся во владения чудовищной Шемибоб? Вместо того, чтобы просто вернуться в потайную пещеру за своими яйцами?
Хузисст, однако, думал иначе.
– Завладев всеми секретами Шемибоб, я отправлю рабов на поиски моего яйца! Пускай они вместо меня претерпевают все опасности. А чтобы не сбежали, я поступлю согласно твоему совету, ведьма – отниму у них яйца душ и пообещаю отдать по возвращении. А заодно скажу, что все вернувшиеся получат по древнему артефакту из коллекции Шемибоб.
Какая поразительная глупость и алчность! – подумал юноша.
Слуш, очевидно, прочел мысль, красноречиво написанную на лицах Дейва и Ваны. – Насколько мне известно, среди секретов Шемибоб есть и умение создавать новые яйца душ, – сказал он.
– В самом деле? – с ошеломленным видом проговорил Дейв.
Ведьма потребовала перевести ей слова арчкерри. Они потрясли и ее. – Мне такое даже не приходило в голову! Но это значит… о, Шканшук! Это значит, что любой из них мог достичь цели и не вернуться! Нет, не может быть! Такое даже вообразить невозможно!
– Я только что успешно это вообразил, – ответил арчкерри. – Но не исключаю, что сапиенсы, которых ты отправляла в Пустыню, страдают нехваткой интеллекта.
– Не хотела бы я быть на месте ведьмы, если вдруг выяснится, что один из них сейчас правит Пустыней, – сказала Вана.
Фирш еще более побледнела.
24
Новость о создании рукотворных яиц ничуть не повлияла на планы Дейва и Ваны.
Они были полны решимости забрать свои яйца, а затем отправиться по домам. Как только таракорм приземлится, они собирались немедленно двинуться в путь к пещере, где ведьма прятала похищенные яйца, а оттуда – обратно в родные земли.
Разве вам не хотелось бы спасти свои племена от гибели при конце света? – пытался их переубедить Слуш. – Разве вам не хотелось бы спасти всех людей на Земле? Подарить им новую жизнь в новом мире?
– Спасти свое племя – это достойная задача, – согласился Дейв. – Но спасать врагов? С какой стати?
– Если в новом мире окажутся только два ваших племени, они будут обречены на вырождение. Их ждет нехватка свежей крови, родственные браки, больное потомство, гибель.
– А как же ты? – спросил Дейв. – Ты разве не хочешь спасти свой народ?
– Разумеется. Честно говоря, сейчас я не до конца понимаю мотивы своих поступков. Зачем я убеждаю вас в необходимости спасти всех людей? Ведь люди в новом мире наверняка начнут воевать с арчкерри. Мое поведение нелогично. Видимо, дело в том, что я по природе оптимист и верю в победу добра, хоть это убеждение и иррационально.
– Давайте смотреть на жизнь трезво, – сказала Вана. – Путь домой долог и опасен, но если удача не отвернется от нас, мы его преодолеем, Но как нам победить Шемибоб? Это просто невозможно.
– Жизнь такова, какой мы ее делаем, – ответил Слуш. – Мое высказывание справедливо только в рамках разумного, но каковы рамки разумного в нашей текущей ситуации? Это мы узнаем только на краю Пустыни.
Позднее Дейв с Ваной решили обсудить свои планы наедине.
– Слишком рисковано, – сказала девушка.
– Согласен. Наше путешествие и без того полно опасностей. По крайней мере теперь мы знаем, что нас ждет по дороге домой. Но в Пустыне…
– Дело обречено на провал. Тысячи людей брались за него, и ни одному оно не удалось. И мы раазделим их судьбу, если отправимся во владения Шемибоб.
– Именно так.
Ветер немного утих и изменил направление. Если верить словам ведьмы, корабль сейчас летел на юг, удаляясь от Пустыни. Дейв и Вана были убеждены, что это Небесная мать послала им знамение, предостерегая держаться подальше от Шемибоб. Слуш попытался выяснить, каким образом они пришли к этому умозаключению. Они не смогли ничего объяснить, но их уверенность не поколебалась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});![Отвори, сестра моя [= Откройся мне, сестра моя; Отвори мне, сестра…; Брат моей сестры; Необычайное рождение] - Филип Фармер Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/9/1/0/2/8/91028.jpg)
