Булатный перстень - Дарья Плещеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Действуя из этих соображений, Танюшка отказалась наотрез пускать подруг на чердак, за узлом Поликсены. Не велено — вот и весь сказ. А снарядить туда кого-то из дворни Мавруша не сразу додумалась.
Наконец беглянкино имущество принесли. И, разбирая его, Мавруша изумленно спросила:
— Ты разве приданое младенчику еще не готовила?
— Дурная примета, — ответила Поликсена, — до родов дитяти рубашечки шить.
— Ай, Мурашка, до примет ли тебе? — напустилась на нее Мавруша. — Это если рожаешь в семье, где родня всего этого добра понанесет, можно самой не трудиться! А тебе кто все эти чепчики да свивальники, да пеленки притащит? Сейчас же садимся за шитье!
У нее была такая мысль: успеть сделать для ребенка, отец которого — Нерецкий, как можно больше, чтобы уйти в девичью обитель с чистой совестью. И пусть ему потом расскажут, как инокиня Мавра, с рыданьями в душе, но с улыбкой на бледных устах, искаженных страданием, шила приданое его сыну. Пусть услышит и поймет…
Александра прибыла только вечером, усталая и недовольная. Допроса Мавруше с Поликсеной учинять не стала — из чего подружки поняли, что у нее свои великие заботы.
Так оно и было — нагнав-таки Игнатьева, она узнала адреса четырех надежных кормилиц. Особы, которых рекомендовал доктор, были более или менее примерного поведения — по крайней мере, явно не пили и опрятность соблюдали. В их пользу было сказано, что госпожа Ольберг им протежирует — того-то и нужно было Александре.
Оказалось, все четверо — при деле, в столице выкармливают младенцев вполне известных, а не загадочных. Про свою товарку, которую госпожа Ольберг рекомендовала для таинственных родителей дитяти, они ничего сказать не могли. Но сторож вспомнил, что у его супруги есть приятельница, промышляющая тем же ремеслом, и обещался сходить узнать про нее, а заодно и сожительницу навестить.
Александра понимала, что к возвращению Нерецкого нужно хотя бы напасть на след кормилицы. Да во всей суете не забыть про таинственную даму, что живет в квартире Нерецкого. Эту загадку тоже неплохо бы разгадать, да поскорее!
Бурная деятельность захлестнула душу — только успевай прыгать из экипажа в экипаж, подсылать Гришку и Пашку в дом на Второй Мещанской, выслушивать донесения, словно полководец, отправивший кавалерийские разъезды в разведку. Александра даже радовалась — вот это жизнь, как раз по ней!
Разумеется, было не до смольнянок. Допрос — дело длительное, докапываться до правды — значит потратить драгоценное время, да и никуда она, правда, не денется, дворне велено стеречь девиц, и когда разъяснится дело с младенцем и пакетом, можно будет перевести дух и произвести дознание. До той поры — пусть развлекаются шитьем да своими секретами.
Не бывши ни разу в тягостях, не знавши трогательных забот ожидания, Александра, занятая погоней и впавшая в азарт, впопыхах не сообразила даже спросить, на котором месяце гостья и скоро ли ей рожать. Брюхо вроде было не слишком большое — может, седьмой или восьмой, а дома постоянно сидит кухарка Авдотья, знающая толк в родах, и коли что, она предупредит.
Беда была еще и в том, что Поликсена Александре не понравилась. Смольнянка, пустившаяся в подозрительные похождения и оказавшаяся у чужих людей накануне родов, вызывала у нее раздражение. Как будто мало хлопот с Маврушей! И ведь не прогонишь. А потом, когда родится дитя, да начнет голосить и будет услышано всеми соседями, слухи пойдут самые разнообразные, и в материнстве обвинят всех поочередно — и Александру, и Маврушу, и Поликсену.
Странствуя из одного конца Санкт-Петербурга в другой, Александра додумалась, что надо бы услать Поликсену в Спиридоново, пока это еще возможно. Пусть там хоть навеки поселится — чай, не объест, тем более — господский дом пустует и вряд ли дождется этим летом хозяйки надолго, не до него. Надо бы съездить, пока староста с приказчиком совсем не обнаглели. Покойный муж, словно предвидя кончину, многое в деревенском хозяйстве успел растолковать молодой жене, а учиться она любила и все возможные плутни крепостного люда накрепко запомнила. Съездить, отвезти Поликсену — и сразу же вернуться, потому что скоро должен явиться из Москвы Нерецкий.
Мавруша с Поликсеной об этих планах Александры не подозревали — они почти не видели ее, да и не скучали по ней. Мавруша со всем пылом души взялась за кройку и шитье. Поликсена работала лишь под ее присмотром — она все больше норовила присесть к окошку и задуматься, а кончалось это слезами.
— Послушай, Мурашка, а не вернуться ли тебе к нему? — спросила Мавруша. — Мало ли что он той особе наговорил? Ежели он перед Богом муж твой — то должен об этом вспомнить и образумиться…
— Нет. Я когда шла к Арсеньевой, переходила Мойку…
— И что?
— Я ключ от жилья выбросила. Чтобы уж навеки уйти…
О том, как Поликсена представляет себе свое будущее с незаконнорожденным младенцем на руках, они более не говорили. Монашеская келья, и только келья — а дитя отдать на воспитание в порядочную бездетную семью. О том, что такая семья еще не сразу найдется, подружки вроде и знали, но поисков, конечно, не вели.
Стряпуха Авдотья, приглядевшись к ним и видя, что барыню состояние гостьи мало беспокоит, покормлена — и ладно, тайно взяла Поликсену под свое покровительство, приносила ей то сладенькое, то кисленькое, и однажды, явно подслушав разговор, обратилась с такой речью:
— Ты, сударыня, не погневайся на дуру старую, а я вот что скажу. Надобно тебе съездить к Андрею Федоровичу.
— Кто таков? — спросила вместо подруги Мавруша.
— А божий человек. Сказывали, на Смоленском кладбище новую церковь строят, так он туда часто наведывается. И у Матвеевского храма Андрея Федоровича встретить можно. И на Сытном рынке. Поискать нужно.
— И что будет?
— А правду скажет и на ум наведет. Андрей Федорович все видит и разумеет! И коли у кого семейное нестроение — скажет слово, и все наладится. Ему это от Бога дадено.
Мавруша выпроводила кухарку, но ее слова запомнила. Может, и впрямь есть человек, который усмирит душевное смятение? И не придется тайно плакать в подушку. И мысли о постриге куда-нибудь уйдут безвозвратно…
Что думала об этом Поликсена — дознаться не удалось. Чем ближе к родам — тем печальнее делалась бедная Мурашка, хотя старалась не плакать на людях и все больше отмалчивалась. Мавруша догадывалась: одно дело — принять решение о постриге и разлуке с младенцем, совсем другое — своими руками отдать его чужим людям.
Она не одобряла этого замысла. И в то же время знала — если бы оказалась в положении Поликсены и ждала дитя от Нерецкого, которого угораздило полюбить другую, точно так же скрылась бы, дав ему полную свободу. Ибо иначе это — не любовь, а что-то иное…