- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Те, кого нельзя называть - Иван Владимирович Булавин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заснули мы далеко за полночь, при этом, каким бы ни было доверие к местным, Никита и инженер отправились спать в транспорт. Они заявили, что там им будет спокойнее.
А мы разместились в домах, жилья тут было много, именно эти места пощадили многочисленные землетрясения, а потому для каждого подыскали комнату. Мы с Мариной разместились в большом доме, что принадлежал местному градоначальнику Долтону. Нам выделили просторную комнату с большой кроватью. После долгой дороги и постоянных потрясений спать на чистой простыни, приняв душ и съев обильный ужин, было настоящим счастьем.
— Хорошие люди, — сказала Марина, когда я потушил ночник. — Как и там, в деревне, куда мы попали.
— Думаешь? — спросил я, спорить сил не было, да и в целом, я был с ней согласен.
— Чувствую, — тихо сказала она, — просто чувствую. В моём мире до такого ещё не дошли, а тут уже.
— До какого?
Она некоторое время помолчала.
— До того, что людей стали беречь, кто-то пустился во все тяжкие. Когда мира не стало, а кто-то живёт вот так, тихо, мирно, сохраняя каждую жизнь. Людей почти не осталось, поэтому…
— Внутривидовая агрессия свелась к нулю, — закончил за неё я.
— Вот видишь, ты грамотный, я не могла сформулировать.
С этими словами она уткнулась мне в плечо и заснула. Я тоже бессонницей не страдал, каждую минуту спокойствия лучше всего тратить на сон.
Глава девятнацатая
Утро началось поздно, нас никто не будил, а потому мы благополучно проспали до обеда. На сегодня была запланирована большая охота, желающих присоединиться было много, получив патроны, люди воспылали желанием немедленно расправиться с монстром, но Долтон сразу же осадил не в меру горячих парней. Охота на мутанта непременно будет рискованной, а потому лучше будет, если в ней примут участие только профессионалы, к каковым я скромно относил нашу группу.
В итоге на дело отправились я, Никита, Лом и Винокур. Башкин остался консультировать местных радистов, Марина спокойно отдыхала в доме мэра, а Коростин занимался техобслуживанием вертолёта. Ну, или делал вид, что занимается. С собой взяли троих проводников и самого Долтона. В качестве транспорта нам выделили бронированный фургон кустарной сборки.
Вообще, поначалу была мысль лететь туда на вертолёте и использовать в охоте бортовые пулемёты, но от этой мысли пришлось отказаться. Во-первых, летает он далеко не бесшумно, а тварь умеет слушать, и достаточно умна, чтобы убраться подальше, во-вторых, по заявлениям местных, район, где предположительно скрывается хищник, представляет собой сильно пересечённую местность, где полно холмов, оврагов и довольно густой лес, то есть, стрельба с воздуха будет малоэффективна.
Но с переходом на наземный транспорт м совсемы немного потеряли, по остаткам дорог (кое-где трассу пересекали овраги, но их засыпали щебнем) доехали часа за два. Тут располагался городок (по-нашему — большая деревня), где проживало несколько сотен жителей. Впрочем, большинство людей жило не в самом городке, а на фермах, которые были разбросаны на несколько миль… тьфу, километров вокруг.
Как только весть о нашем прибытии стала разноситься, в нашу сторону направились местные фермеры с жалобами на бесчинства монстра. Увы, мы опоздали, сегодня ночью тварь, которая раньше обходилась скотом, напала на пожилую семейную пару, что жила на отшибе. Дверь небольшого домика была вырвана с мясом, а от хозяев остались только большие лужи крови и несколько лоскутов ткани.
Переводчиком выступил Винокур, хотя Лом, как я понимаю, тоже прекрасно понимал язык, по крайней мере, прислушивался он в основном к иностранной речи, а перевод пропускал мимо ушей.
— Покажите мне место нападения, — потребовал ведьмак.
Винокур перевёл, толстый мужчина лет пятидесяти махнул рукой, предлагая идти за ним. До дома дошли быстро, обычное жилище небогатых фермеров, хозяйственные постройки, загон для скота, а чуть дальше — поля, где сейчас колосились какие-то злаки. Дом построен из добротного бруса, крыша тоже крепкая, крыта какой-то самодельной черепицей, не похоже на классические картонные домики, в здешнем климате это самое подходящее жильё. Конечно, если в нём не нужно выдерживать осаду. Когда мы подошли поближе, в ноздри бил запах крови. Кровь была везде, на ступенях лестницы, на дверных косяках, на коврике в прихожей. Внутри был умеренный разгром, часть мебели разнесена в щепки, штора, висевшая на окне, разрезана на полосы, даже кирпичный камин был расколот, словно монстр принёс с собой кувалду.
Лом попросил всех оставаться в прихожей, а сам, подобно Шерлоку Холмсу, начал обследовать место преступления. Думаю, он у себя в голове уже рисует картину произошедшего, основываясь на визуально видимых следах, запахе, осязании, а может быть, и ещё каких-то следах, непонятных обычному человеку. Складывалось у меня такое подозрение, что ведьмак пользуется не только теми пятью чувствами, которые даны людям.
В одном месте он присел и долго рассматривал участок пола с небольшими царапинами. У большой лужи крови рассматривал смазанный след. Распоротую штору положил на пол и, вынув из кармана плаща линейку, измерил расстояние между разрезами. Потом он вышел на улицу и тщательно изучил оторванную с мясом дверь, что-то оставалось непонятным, пришлось эту дверь водрузить на место, чтобы он изучил процесс её отрывания.
Осмотр места преступления и сбор улик занял минут двадцать, после чего Лом смог выдать некоторые заключения. Говорил он отрывистыми фразами, описывая поминутно процесс:
— Нападение произошло около десяти часов назад, — он прошёлся по условному двору, огороженному низенькой оградой, внутри вместо газона было подобие сада камней из мелкого щебня. — Зверь пришёл оттуда, — палец указал направление, потом переместился на щебень под ногами, следы на котором мог рассмотреть только сам ведьмак. — Некоторое время он стоял вот здесь, — палец уткнулся в небольшой пятак у двери, тут была мягкая земля, на которой остался чёткий след когтистой лапы.
Лом подошёл к двери и продолжил:
— Дверь оторвана, зверь воткнул когти в области верхней петли, вот тут, — он постучал ногтем по разбитому косяку. — Когти прошли сквозь дерево, подцепили железку и вырвали её вместе с гвоздями. Второй лапой он вырвал замок. Вторая петля была выломана чуть позже.
Он вытянул шею и огляделся вокруг, отыскивая взглядом соседние дома.
— Звук был громкий, но вряд ли кто-то услышал, до ближайшего жилья далеко.
Винокур переводил его речь, но в этом месте послышались возражения.
— Они говорят, что слышали выстрел.
— До выстрела сейчас дойдём, — ведьмак вернулся в дом и продолжил: — первой погибла женщина, вот тут, — палец показал на большую лужу крови у стены. — Предположительно, зверь проломил ей голову,

