- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра с огнем - Клаудиа Дэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А вдруг?
— И все-таки я не совсем понимаю суть вашего предложения. Вы джентльмен до мозга костей. И ваше поведение ставит меня в тупик. Может быть, нам лучше забыть об этом разговоре, как будто его и не было?
— Мисс Прествик, думаю, вы все прекрасно понимаете, — ответил он без промедления, хотя из чувства приличия мог бы изобразить некоторое колебание. Но он не собирался ходить вокруг да около. Что было совершенно на него не похоже. Всем было известно, что Айвстон не склонен к откровенным и прямолинейным суждениям. Да и как это возможно, если он так редко выходит из дома? — Я желаю вас целовать. И так долго, сколько сочту нужным. Это дело чести, дань классу, к которому я принадлежу, если хотите. Я считаю, вы обязаны дать мне возможность доказать, что моральные принципы моего класса выше, чем у простого конюха. И еще мне хотелось бы проверить вашу способность противостоять соблазну. На мой взгляд, вы переоцениваете себя. И, клянусь, я приложу максимум усилий ради вашего будущего мужа. Надеюсь, он будет представителем моего класса, а не конюхом?
— Лорд Айвстон! Я могу…
— Мисс Прествик, я знаю, что вы можете. Я вас уже целовал. И хочу больше поцелуев, если позволите. И только тогда, только тогда я смогу убедиться в вашей невинности и определить степень вашей искушенности. У меня была бы возможность оценить глубину ваших познаний, что вряд ли вызовет у вас возражение, ибо вы мастерица планировать и подстраивать любовные свидания с целью получения выгоды для себя.
— Выгоды? — сказала она, отчеканивая каждый слог. Ее голос был холодным, как металл. — Это вряд ли.
— Тогда попытаемся извлечь хоть какую-то выгоду из нашей запутанной ситуации, вы не возражаете? Я заключил заведомо проигрышное пари, и теперь в книге ставок «Уайтса» черным по белому записано, что я женюсь на вас.
И самое малое, чем вы можете поправить положение, это сделать его немного приятнее.
— Я не знала, что можно сделать проигрыш пари приятным, — сквозь зубы процедила она.
— Но вы постараетесь, обещаете?
По слухам и ее собственным наблюдениям, лорд Айвстон обладал очень мягкими манерами, сторонился внимания и разговоров, желая оставаться в тени. Но сейчас перед ней был совершенно другой человек. У него был такой вид, как будто он собрался на войну, избрав полем для битвы Пенелопу, что очень раздражало.
Неожиданно Пенелопа осознала, что согласно кивает. Теперь она смотрела на лорда Айвстона совершенно другими глазами.
— Вы очень ясно изложили ваши намерения, но как они согласуются с нашим договором, лорд Айвстон? Ставки уже сделаны.
— Да, и оба пари записаны.
— Но я не виновата в этом.
— Неужели? Разве не мистер Джордж Прествик поставил на то, что до конца этого сезона вы выйдете замуж за Иденхема?
Она не собиралась говорить ему о Софии. Ему ни к чему знать, что здесь замешана она. И вообще чем меньше он знает, тем лучше. От него требовалось только одно — прикинуться, что он неравнодушен. Неужели это так трудно?
Пенелопа решила, что дело может закончиться серьезными оскорблениями в ее адрес, если они и дальше будут продолжать в том же духе. Она решила увести разговор в сторону.
— Я не могу постоянно контролировать своего брата, как бы мне этого ни хотелось, — сказала она. — Вы сами имели возможность убедиться во время бала у нас в доме, что не в силах повлиять на своего брата Кранли. Он неуправляем, как молодой бык.
— Это правда, — согласился Айвстон, — однако ему удалось жениться.
— Многие женятся. Но я хочу выйти замуж удачно.
— Вы хотите сказать, что леди Амелия — неудачная партия для Кранли?
— Я этого не говорила. Просто я очень хочу, чтобы вы поняли одно: Джордж поступает так, как считает нужным, и я не могу отвечать за его действия. Если применить ваш подход, то получается, вы несете ответственность за скандальное происшествие в оранжерее.
— Где так бесславно почили ваши розы.
— Простите, но сейчас я не желаю обсуждать мои розы.
— О? А когда вы желаете обсуждать ваши розы?
Пенелопа не стала отвечать, ибо не ручалась за себя.
Она чуть не закричала от отчаяния. И как могло все так запутаться всего за несколько часов? В Белой гостиной леди Далби все казалось простым и ясным.
— Судя по вашему молчанию, — сказал Айвстон, глядя на нее с легкой иронией, — скорее всего никогда.
— Повторяю, мне хотелось бы знать, как ваше предложение насчет поцелуев может повлиять на нашу предыдущую договоренность.
— Думаю, никак, мисс Прествик, — мягко сказал он. — Вы хотели, чтобы я поухаживал за вами, изобразил нежные чувства. Не думаете ли вы, что несколько поцелуев лишь усилят это впечатление? По-моему, это очевидно. Я вам предлагаю идеальный вариант. Вы получаете что хотите. А я получаю компенсацию за проигрыш.
Но почему-то ей это не принесло успокоения. Ни малейшего.
Глава 15
— Хочу поставить на Айвстона, — сказал лорд Рейтби. — Я уже поставил пять фунтов на Иденхема, а на Айвстона поставлю все десять. Как только доберусь до клуба «Уайтс».
Как и ожидалось, гостиная быстро заполнялась гостями. Поскольку лорд Айвстон затащил сюда мисс Прествик задолго до их прихода и она не возражала, и поскольку в гостиной были слуги, все, не сговариваясь, решили, что будет очень интересно и крайне важно понаблюдать за поведением лорда Айвстона и мисс Прествик. И не ошиблись. Было интересно и поучительно.
Что-то происходило между молодыми людьми. Что-то. Это не были страсть или влечение, и точно не враждебность, но что-то определенно было.
— Должно быть, это любовь, — тихо сказал лорд Пенрит, наблюдая за тем, что происходило между мисс Прествик и Айвстоном. Нельзя сказать, что они откровенно флиртовали, но другое определение подобрать было трудно. — Пожалуй, мне стоит пересмотреть мою первоначальную ставку в пари касательно мисс Прествик и Иденхема. А внешне они ведут себя вполне пристойно.
— Но вы не можете делать ставку против себя самого.
— А я и не собираюсь. В этом пари я принял сторону оппонента и поставил на то, что она не выйдет замуж за Иденхема. Это Джордж Прествик поставил на их брак. И теперь я сделаю ставку на то, что она выйдет замуж за Айвстона. По-моему, все законно. Да и с финансовой точки зрения это может оказаться прибыльным.
— Вы правы, — сказал Рейтби и кивнул головой. — Я как-то упустил это из виду. Неужели вы действительно думаете, что она предпочтет Айвстона Иденхему? Хотя ее дети от Айвстона станут прямыми наследниками титула. Чего нельзя ожидать в случае брака с Иденхемом. Ведь у него, если не ошибаюсь, уже есть три карапуза?

